Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 13/12/2017
← Retour vers "Arrêté royal déterminant le périmètre du stade Norbert Beuls de Spouwen-Mopertingen en matière de sécurité lors des matches de football "
Arrêté royal déterminant le périmètre du stade Norbert Beuls de Spouwen-Mopertingen en matière de sécurité lors des matches de football Koninklijk besluit tot bepaling van de perimeter van het Norbert Beulsstadion van Spouwen-Mopertingen inzake de veiligheid bij voetbalwedstrijden
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 13 DECEMBRE 2017. - Arrêté royal déterminant le périmètre du stade Norbert Beuls de Spouwen-Mopertingen en matière de sécurité lors des matches de football PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 13 DECEMBER 2017. - Koninklijk besluit tot bepaling van de perimeter van het Norbert Beulsstadion van Spouwen-Mopertingen inzake de veiligheid bij voetbalwedstrijden FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 21 décembre 1998 relative à la sécurité lors des matches Gelet op de wet van 21 december 1998 betreffende de veiligheid bij
de football, modifiée par la loi du 10 mars 2003, la loi du 27 voetbalwedstrijden, gewijzigd bij wet van 10 maart 2003, bij wet van
décembre 2004, la loi du 25 avril 2007, la loi du 14 avril 2011, la 27 december 2004, bij wet van 25 april 2007, bij wet van 14 april
loi du 27 juin 2016 et la loi du 21 juillet 2016, vu notamment 2011, bij wet van 27 juni 2016 en bij wet van 21 juli 2016,
l'article 2, 9°, inséré par la loi du 10 mars 2003; inzonderheid gelet op artikel 2, 9°, ingevoegd bij de wet van 10 maart
Sur la proposition de notre Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, 2003; Op de voordracht van Onze Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par «

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder

périmètre », le périmètre tel que visé à l'article 2, 9°, de la loi du "perimeter", de perimeter zoals bedoeld in artikel 2, 9° van de wet
21 décembre 1998 relative à la sécurité lors des matches de football, van 21 december 1998 betreffende de veiligheid bij voetbalwedstrijden,
modifiée par la loi du 10 mars 2003, la loi du 27 décembre 2004, la gewijzigd bij wet van 10 maart 2003, bij wet van 27 december 2004, bij
loi du 25 avril 2007, la loi du 14 avril 2011, la loi du 27 juin 2016 wet van 25 april 2007, bij wet van 14 april 2011, bij wet van 27 juni
et la loi du 21 juillet 2016, inséré par la loi du 10 mars 2003. 2016 en bij wet van 21 juli 2016, ingevoegd bij de wet van 10 maart
2003.

Art. 2.Voor het Norbert Beulsstadion van Spouwen-Mopertingen, gelegen

Art. 2.Pour le stade Norbert Beuls situé Blookstraat 31, à 3740

aan de Blookstraat 31, te 3740 Bilzen, wordt de perimeter afgebakend
Bilzen, le périmètre est délimité par : la Hoelbeekstraat à partir du
croisement avec la Maastrichterstraat (N2) jusqu'au croisement avec la door: de Hoelbeekstraat vanaf het kruispunt met de Maastrichterstraat
Kattestraat, la Kattestraat jusqu'au croisement avec la Kerkhoflaan, (N2) tot het kruispunt met de Kattestraat, de Kattestraat tot het
la Kerkhoflaan jusqu'au croisement avec la Sint-Ursulastraat, la kruispunt met de Kerkhoflaan, de Kerkhoflaan tot het kruispunt met de
Sint-Ursulastraat jusqu'au croisement avec la Dorpsstraat, la Sint-Ursulastraat, de Sint-Ursulastraat tot het kruispunt met de
Dorpsstraat jusqu'au croisement avec la Winkelomstraat, la Dorpsstraat, de Dorpsstraat tot het kruispunt met de Winkelomstraat,
Winkelomstraat jusqu'au croisement avec le Ruilverkavelingsweg, le de Winkelomstraat tot het kruispunt met de Ruilverkavelingsweg, de
Ruilverkavelingsweg jusqu'au croisement avec la Bilzerbaan (N2), la Ruilverkavelingsweg tot het kruispunt met de Bilzerbaan (N2), de
Bilzerbaan (N2) qui devient la Maastrichterstraat (N2) jusqu'au Bilzerbaan (N2) overgaand in de Maastrichterstraat (N2) tot het
croisement avec la Hoelbeekstraat. kruispunt met de Hoelbeekstraat.
Tous les croisements du périmètre susmentionné avec les autres voies Alle kruispunten van de bovenvermelde perimeter met andere openbare en
publiques et privées sont compris dans ce périmètre. private wegen zijn begrepen in deze perimeter.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 4.Notre Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur est chargé de

Art. 4.Onze Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken is belast

l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 13 décembre 2017. Gegeven te Brussel, 13 december 2017.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken,
J. JAMBON J. JAMBON
^