Arrêté royal portant création de la Commission consultative spéciale « Consommation » au sein du Conseil central de l'économie et portant suppression de la Commission pour l'étiquetage et la publicité écologiques | Koninklijk besluit houdende oprichting van de bijzondere raadgevende commissie « Verbruik » binnen de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven en tot opheffing van de Commissie voor Milieu-etikettering en milieureclame |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
13 DECEMBRE 2017. - Arrêté royal portant création de la Commission | 13 DECEMBER 2017. - Koninklijk besluit houdende oprichting van de |
consultative spéciale « Consommation » au sein du Conseil central de | bijzondere raadgevende commissie « Verbruik » binnen de Centrale Raad |
l'économie et portant suppression de la Commission pour l'étiquetage | voor het Bedrijfsleven en tot opheffing van de Commissie voor |
et la publicité écologiques | Milieu-etikettering en milieureclame |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu le Code de droit économique, l'article IX.11, inséré par la loi du | Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikel IX.11, ingevoegd |
25 avril 2013, et les articles XIII.7, alinéas 1er et 2, XIII.8, | bij de wet van 25 april 2013, en de artikelen XIII.7, eerste en tweede |
XIII.9 et XIII.17, insérés par la loi du 15 décembre 2013 et l'article | lid, XIII.8, XIII.9 en XIII.17, ingevoegd bij de wet van 15 december |
VI.36, insérés par la loi du 15 décembre 2013 ; | 2013; |
Vu la loi du 4 décembre 1990 relative aux opérations financières et | Gelet op de wet van 4 december 1990 op de financiële transacties en de |
aux marchés financiers; | financiële markten; |
Vu la loi du 25 juin 1993 sur l'exercice et l'organisation des | Gelet op de wet van 25 juni 1993 betreffende de uitoefening en de |
activités ambulantes et foraines; | organisatie van ambulante en kermisactiviteiten; |
Vu la loi du 9 février 1994 relative à la sécurité des produits et des | Gelet op de wet van 9 februari 1994 betreffende de veiligheid van |
services; | producten en diensten; |
Vu la loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de produits ayant | Gelet op de wet van 21 december 1998 betreffende de productnormen ter |
pour but la promotion de modes de production et de consommation | bevordering van duurzame productie- en consumptiepatronen en ter |
durables et la protection de l'environnement, de la santé et des travailleurs; | bescherming van het leefmilieu, de volksgezondheid en de werknemers; |
Vu la loi du 27 février 2002 visant à promouvoir la production | Gelet op de wet van 27 februari 2002 ter bevordering van sociaal |
socialement responsable; | verantwoorde productie; |
Vu la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur | Gelet op de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de |
financier et aux services financiers; | financiële sector en de financiële diensten; |
Vu la loi-cadre du 24 septembre 2006 sur le port du titre | Gelet op de kaderwet van 24 september 2006 betreffende het voeren van |
professionnel d'une profession intellectuelle prestataire de services | de beroepstitel van een dienstverlenend intellectueel beroep en het |
et sur le port du titre professionnel d'une profession artisanale; | voeren van de beroepstitel van een ambachtelijk beroep; |
Vu la loi-cadre du 3 août 2007 relative aux professions | Gelet op de kaderwet van 3 augustus 2007 betreffende de |
intellectuelles prestataires de services; | dienstverlenende intellectuele beroepen; |
Vu la loi du 30 décembre 2009 portant des dispositions diverses ; | Gelet op de wet van 30 december 2009 houdende diverse bepalingen; |
Vu la loi du 28 août 2011 relative à la protection des consommateurs | Gelet op de wet van 28 augustus 2011 betreffende de bescherming van de |
en matière de contrats d'utilisation de biens à temps partagé, de | consumenten inzake overeenkomsten betreffende het gebruik van goederen |
produits de vacances à long terme, de revente et d'échange; | in deeltijd, vakantieproducten van lange duur, doorverkoop en |
uitwisseling; | |
Vu la loi du 4 avril 2014 relative aux assurances; | Gelet op de wet van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen; |
Vu le Code de droit économique, les article I.8, 29°, VI.1, § 2, VI.9, | Gelet op het Wetboek van economisch recht, de artikelen I.8, 29°, |
§ 2, VI.30, VI.35, § 2, VI.36, VI.89, § 3, VI.119 et VI.123, insérés | VI.1, § 2, VI.9, § 2, VI.30, VI.35, § 2, VI.36, VI.89, § 3, VI.119, |
par la loi du 21 décembre 2013, les articles VII. 217 en VII.218, | VI.123, ingevoegd bij de wet van 21 december 2013, de artikelen VII. |
insérés par la loi du 19 avril 2014 et modifiés par la loi du 22 avril | 217 en VII.218, ingevoegd bij de wet van 19 april 2014 en gewijzigd |
2016,, les articles IX.4, §§ 1er et 5, IX.5, § 5 et IX.14, 2°, insérés | bij de wet van 22 april 2016, artikelen IX.4, §§ 1 en 5, IX.5, § 5 en |
par la loi du 25 avril 2013, l'article XI.336, § 2, alinéa 1er, 4°, | IX.14, 2°, ingevoegd bij de wet van 25 april 2013, artikel XI.336, § |
inséré par la loi du 10 avril 2014, l' article XIV.17, § 2, inséré par | 2, eerste lid, 4°, ingevoegd bij de wet van 10 april 2014, artikel |
la loi du 15 mai 2014, l'article XV.19, 1° ; inséré par la loi du 20 | XIV.17, § 2, ingevoegd bij de wet van 15 mei 2014, artikel XV.19, 1° ; |
novembre 2013, les articles XVII.7, alinéa 1er, 4°, et XVII.28, | ingevoegd bij de wet van 20 november 2013, de artikelen XVII.7, eerste |
insérés par la loi du 26 décembre 2013, et l'article XVII.39, alinéa | lid, 4°, en XVII.28, ingevoegd bij de wet van 26 december 2013, en |
2, 1°, inséré par la loi du 26 décembre 2013 et remplacé par la loi du | artikel XVII.39, tweede lid, 1°, ingevoegd bij de wet van 26 december |
18 avril 2017 ; | 2013 en vervangen bij de wet van 18 april 2017; |
Vu l'arrêté royal du 20 février 1964 instituant un Conseil de la | Gelet op het koninklijk besluit van 20 februari 1964 tot oprichting |
consommation ; | van een Raad voor het Verbruik; |
Vu l'arrêté royal du 28 avril 1965 octroyant des jetons de présence au | Gelet op het koninklijk besluit van 28 april 1965 houdende toekenning |
président, aux membres, aux membres suppléants et aux experts du | van presentiegelden aan de voorzitter, leden, plaatsvervangende leden |
Conseil de la Consommation ; | en deskundigen van de Raad voor het Verbruik; |
Vu l'arrêté royal du 13 janvier 1995 portant création de la Commission | Gelet op het koninklijk besluit van 13 januari 1995 houdende |
pour l'étiquetage et la publicité écologiques ; | oprichting van de Commissie voor Milieu-etikettering en milieureclame; |
Vu l'arrêté royal du 2 mars 1998 relatif aux modalités de | Gelet op het koninklijk besluit van 2 maart 1998 betreffende de |
fonctionnement de la Commission de la Sécurité des Consommateurs ; | werkingswijze van de Commissie voor de Veiligheid van de Consumenten; |
Vu l'arrêté royal du 21 avril 2007 chargeant de missions | Gelet op het koninklijk besluit van 21 april 2007 tot toekenning van |
supplémentaires la Commission de la Sécurité des Consommateurs ; | bijkomende opdrachten aan de Commissie voor de Veiligheid van de Consumenten; |
Vu l'arrêté royal du 27 avril 2007 déterminant les critères de | Gelet op het koninklijk besluit van 27 april 2007 ter bepaling van |
fonctionnement et les modalités de contrôle du fonctionnement des | werkingscriteria en de modaliteiten van de controle op de werking van |
organismes intervenants ; | tussenkomende organismen; |
Vu les avis du Conseil central de l'Economie, donnés le 21 mai 2014, | Gelet op de adviezen van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven, |
le 24 février 2016 et le 18 juillet 2017; | gegeven op 21 mei 2014, 24 februari 2016 en 18 juli 2017; |
Vu l'avis de la Commission de la Sécurité des Consommateurs, donné le | Gelet op het advies van de Commissie voor de Veiligheid van de |
3 juillet 2017 ; | Consumenten, gegeven op 3 juli 2017; |
Vu les avis du Conseil de la consommation, donné le 5 juin 2014 et le | Gelet op de adviezen van de Raad voor het Verbruik, gegeven op 5 juni 2014 en 5 juli 2017; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 3 mei | |
5 juillet 2017 ; | 2017; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 3 mai 2017 ; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 18 juillet 2017 ; | 18 juli 2017; |
Vu l'avis 62.282/1 du Conseil d'Etat donné le 8 novembre 2017, en | Gelet op het advies 62.282/1 van de Raad van State gegeven op 8 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | november 2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant que le Livre XIII du Code de droit économique prévoit la | Overwegende de mogelijkheid die Boek XIII van het Wetboek van |
possibilité d'intégrer les commissions consultatives, ayant pour | economisch recht voorziet om de raadgevende commissies die als |
bevoegdheid hebben het uitbrengen van adviezen met algemene | |
compétence d'émettre des avis à portée générale en matière économique, | draagwijdte betreffende economische aangelegenheden, te integreren |
au sein du Conseil central de l'économie, sous forme d'une commission | binnen de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven, onder de vorm van een |
consultative spéciale ; | bijzondere raadgevende commissie; |
Vu l'accord du Conseil des Ministres, donné le 6 octobre 2017 ; | Gelet op het akkoord van de Ministerraad, gegeven op 6 oktober 2017; |
Sur la proposition du Ministre de l'Economie et des Consommateurs et | Op de voordracht van de Minister van Economie en Consumenten en op het |
de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | advies van de in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Au sein de Conseil centrale de l'économie est créée une |
Artikel 1.Binnen de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven wordt een |
commission consultative spéciale dénommée « Consommation », dénommée | bijzondere raadgevende commissie genaamd `'Verbruik" opgericht, hierna |
ci-après « la Commission ». | genoemd "de Commissie". |
Art. 2.Sans préjudice de l'article XIII.6 du Code de droit |
Art. 2.Onverminderd de toepassing van artikel XIII.6 van het Wetboek |
économique, la Commission a pour mission : | van economisch recht, bestaat de opdracht van de Commissie erin om: |
1° de remettre des avis sur les questions relatives à la consommation | 1° adviezen uit te brengen over problemen die de consumptie van |
des produits et l'utilisation des services et sur les problèmes | producten en het gebruik van de diensten aanbelangen en over problemen |
présentant de l'importance pour les consommateurs; | die voor de consumenten van belang zijn; |
2° faire des propositions sur les actions entreprises ou à | 2° voorstellen doen inzake de acties die worden ondernomen of nog |
entreprendre en faveur des consommateurs; | moeten worden ondernomen in het voordeel van de consument; |
3° de permettre l'échange de vues et une concertation entre les | 3° gedachtewisseling en overleg mogelijk te maken tussen de |
représentants des organisations de consommateurs et les représentants | vertegenwoordigers van de consumentenorganisaties en de |
des organisations de la production, de la distribution, de | vertegenwoordigers van de organisaties van de productie, de |
l'agriculture et des classes moyennes pour tout ce qui a trait aux | distributie, de landbouw en de middenstand, over alles wat de |
problèmes de consommation; | problemen van de consument aanbelangt; |
4° de rechercher et de rassembler une documentation sur les problèmes | 4° documentatie te zoeken en te verzamelen over de consumptieproblemen |
relatifs à la consommation en général, suivre et encourager les | in het algemeen, de daarmee samenhangende onderzoekswerkzaamheden te |
travaux de recherche y afférents ainsi que coordonner et harmoniser | volgen en aan te moedigen, alsook de acties, ondernomen om de |
les actions d'informations entreprises en faveur des consommateurs. | consument te informeren, te coördineren en te harmoniseren. |
En rapport avec la sécurité et la santé des consommateurs, la | Met betrekking tot de veiligheid en de gezondheid van de consumenten |
Commission a également pour mission : | heeft de Commissie eveneens tot opdracht: |
1° d'émettre des avis lors de l'élaboration des réglementations en | 1° advies uit te brengen bij het opstellen van reglementering die |
rapport avec la protection de la sécurité et de la santé des | verband houdt met de bescherming van de veiligheid en gezondheid van |
utilisateurs; | de gebruikers; |
2° d'émettre des avis sur la politique à mener par le pouvoir fédéral | 2° advies te geven over het beleid van de federale overheid inzake de |
en matière de protection de la sécurité et de la santé des | bescherming van de veiligheid en gezondheid van de gebruikers en de |
utilisateurs et des consommateurs à la suite de la mise sur le marché | consumenten ten gevolge van het op de markt brengen en het gebruik van |
et de l'utilisation des produits; | producten; |
3° d'aviser le ministre s'il y a besoin d'informer le public des | 3° advies te geven aan de minister wanneer men het publiek moet |
risques et problèmes généraux que présentent certains produits ou | inlichten over risico's en algemene problemen bij specifieke producten |
services spécifiques; | of diensten; |
4° d'organiser la concertation entre producteurs, distributeurs, | 4° het overleg te organiseren tussen de producenten, de distributeurs, |
utilisateurs, pouvoirs publics et organismes spécialisés. | de gebruikers, de overheid en de gespecialiseerde instellingen. |
Art. 3.§ 1er. Les membres effectifs et suppléants visés à l'article XIII.7 du Code de droit économique sont désignés comme suit : 1° treize membres représentant les organisations de consommateurs ; 2° huit membres représentant les organisations de la production; 3° deux membres représentant les organisations de la distribution; 4° deux membres représentant les organisations des classes moyennes; 5° un membre représentant les organisations de l'agriculture. |
Art. 3.§ 1. De effectieve en plaatsvervangende leden, bedoeld in artikel XIII.7 van het Wetboek van economisch recht, worden aangeduid als volgt: 1° dertien leden ter vertegenwoordiging van de consumentenorganisaties; 2° acht leden ter vertegenwoordiging van de organisaties van de productie; 3° twee leden ter vertegenwoordiging van de organisaties van de distributie; 4° twee leden ter vertegenwoordiging van de organisaties van de middenstand; 5° één lid ter vertegenwoordiging van de organisaties van de landbouw. |
§ 2. Les vice-présidents sont nommés parmi les membres effectifs de la | § 2. De ondervoorzitters worden benoemd onder de effectieve leden van |
Commission, sur proposition respective des membres représentant les | de Commissie, op de respectieve voordracht van de leden die de |
organisations de consommateurs et des membres représentant les | consumentenorganisaties vertegenwoordigen en van de leden die de |
organisations de la production, de la distribution, de l'agriculture | organisaties van de productie, de distributie, de landbouw en de |
et des classes moyennes. | middenstand vertegenwoordigen. |
§ 3. Les membres effectifs et leurs suppléants sont nommés parmi les | § 3. De effectieve leden en hun plaatsvervangers worden benoemd onder |
candidats présentés par les organisations représentatives de | de kandidaten voorgesteld door de representatieve |
consommateurs et les organisations représentatives de la production, | consumentenorganisaties en de representatieve organisaties van de |
de la distribution, de l'agriculture et des classes moyennes. | productie, de distributie, de landbouw en de middenstand |
§ 4. Le président est nommé pour une durée de six ans. Les | § 4. De voorzitter wordt benoemd voor een termijn van zes jaar. De |
vice-présidents, les membres effectifs, leurs suppléants et les | ondervoorzitters, de effectieve leden, hun plaatsvervangers en de |
membres réputés pour leur valeur scientifique ou technique, sont | leden befaamd wegens hun wetenschappelijke of technische waarde worden |
nommés pour une durée de quatre ans. | benoemd voor een termijn van vier jaar. |
Art. 4.Les séances ne sont pas publiques. |
Art. 4.De zittingen zijn niet openbaar. |
Art. 5.Le secrétariat est assuré par le Service public fédéral |
Art. 5.Het secretariaat wordt waargenomen door de Federale |
Economie, P.M.E., classes moyennes et Energie et le Conseil central de | Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie, en de |
l'Economie. Le SPF Economie et le Conseil central de l'Economie | Centrale Raad voor het Bedrijfsleven. De FOD Economie en de Centrale |
concluent à cet effet un protocole d'entente. | Raad voor het Bedrijfsleven sluiten hiertoe een |
Art. 6.Aux président, vice-présidents, membres, membres suppléants et |
dienstverleningsovereenkomst. Art. 6.Aan de voorzitter, ondervoorzitters, effectieve leden, |
plaatsvervangende leden en leden befaamd wegens hun wetenschappelijke | |
membres réputées pour leur valeur scientifique ou technique, de la | of technische waarde van de Commissie die geen lid zijn van het |
Commission qui n'ont pas qualité d'agent de l'Etat au sens de l'arrêté | rijkspersoneel in de zin bepaald door het koninklijk van 2 oktober |
royal du 2 octobre 1937 portant statut des agents de l'Etat, est | 1937 houdende statuut van het rijkspersoneel, wordt per zitting een |
octroyé, par séance, un jeton de présence dont le montant est fixé comme suit : | presentiegeld toegekend waarvan het bedrag vastgesteld is als volgt: |
- 120,5 euros au président et | - 120,5 euro aan de voorzitter, en |
- 12,39 euros aux vice-présidents et aux membres effectifs, membres | - 12,39 euro aan de ondervoorzitters en de effectieve en |
suppléants et aux membres réputées pour leur valeur scientifique ou | plaatsvervangende leden en de leden befaamd wegens hun |
technique. | wetenschappelijke of technische waarde. |
Art. 7.Aux président, vice-présidents, membres effectifs, membres |
Art. 7.Aan de voorzitter, ondervoorzitters, effectieve leden, |
suppléants et membres réputés pour leur valeur scientifique ou | plaatsvervangende leden en leden befaamd wegens hun wetenschappelijke |
technique, ayant leur activité principale en dehors de l'agglomération | of technische waarde, die hun hoofdactiviteit hebben buiten de |
bruxelloise, sont remboursés les frais de parcours qu'ils ont | Brusselse agglomeratie, worden de reiskosten terugbetaald die zij |
supportés, de la même manière qu'ils ont été fixés par le Bureau du | hebben gedragen, op dezelfde wijze als door het dagelijks bestuur van |
Conseil central de l'Economie pour les membres du Conseil central de | de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven werd vastgesteld voor de leden |
l'Economie. | van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven. |
Art. 8.Les moyens de fonctionnement qui ont été réservés dans le |
Art. 8.De werkingsmiddelen die in de begroting van de FOD Economie |
budget du SPF Economie au Conseil de la Consommation et la Commission | werden voorbehouden voor de Raad voor het Verbruik en de Commissie |
de la Sécurité des Consommateurs sont transférés et ajoutés au subside | voor de Veiligheid van de Consumenten, worden overgeheveld en |
du Conseil central de l'Economie. | toegevoegd aan de toelage van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven. |
Art. 9.Le mandat du président, tel qu'attribué par l'arrêté |
Art. 9.Het mandaat van de voorzitter, zoals toegekend bij het |
ministériel du 1er octobre 2014 portant nomination du président du | ministerieel besluit van 1 oktober 2014 tot benoeming van de |
Conseil de la Consommation, prend fin le 14 novembre 2018, et les | voorzitter van de Raad voor het Verbruik, neemt een einde op 14 |
mandats des vice-présidents, tel qu'attribué par l'arrêté ministériel | november 2018, en de mandaten van de ondervoorzitters, zoals toegekend |
du 9 octobre 2014 portant nomination des vice-présidents du Conseil de | bij het ministerieel besluit van 9 oktober 2014 tot benoeming van de |
la Consommation, et des membres, tel qu'attribué par l'arrêté | ondervoorzitters van de Raad voor het Verbruik, en van de leden, zoals |
ministériel du 14 juillet 2014 portant nomination des membres du | toegekend bij het ministerieel besluit van 14 juli 2014 tot benoeming |
Conseil de la Consommation, prennent fin le 31 décembre 2017. | van de leden van de Raad voor het Verbruik, nemen een einde op 31 |
Art. 10.L'article 8 de l'arrêté royal du 27 avril 2007 déterminant |
december 2017. Art. 10.Artikel 8 van het koninklijk besluit van 27 april 2007 ter |
les critères de fonctionnement et les modalités de contrôle du | bepaling van werkingscriteria en de modaliteiten van de controle op de |
fonctionnement des organismes intervenants est remplacé par ce qui | werking van tussenkomende organismen, wordt vervangen als volgt: |
suit : « Art. 8.Le Ministre ou son délégué consulte l'organisme intervenant |
" Art. 8.Alvorens maatregelen te nemen in uitvoering van artikelen 3, |
concerné avant de prendre des mesures en exécution des articles 3, 4 | 4 en 5 raadpleegt de Minister of zijn gemachtigde het betrokken |
et 5. ». | tussenkomend organisme.". |
Art. 11.Les mots « Commission pour la Sécurité des Consommateurs » et |
Art. 11.De woorden "Commissie voor de Veiligheid van de Consumenten" |
« Conseil de la Consommation » sont remplacés chaque fois par les mots | en "Raad voor het Verbruik" worden telkens vervangen door de woorden |
« Commission consultative spéciale « Consommation » dans les | "bijzondere raadgevende commissie Verbruik" in de volgende |
dispositions légales suivantes : | wetsbepalingen: |
1° l'article 224 de la loi du 4 décembre 1990 relative aux opérations | 1° artikel 224 van de wet van 4 december 1990 op de financiële |
financières et aux marchés financiers ; | transacties en de financiële markten; |
2° l'article 17 de la loi du 25 juin 1993 sur l'exercice et | 2° artikel 17 van de wet van 25 juni 1993 betreffende de uitoefening |
l'organisation des activités ambulantes et foraines ; | en de organisatie van ambulante en kermisactiviteiten; |
3° l'article 19, § 1er, de la loi du 21 décembre 1998 relative aux | 3° artikel 19, § 1, van de wet van 21 december 1998 betreffende de |
normes de produits ayant pour but la promotion de modes de production | productnormen ter bevordering van duurzame productie- en |
et de consommation durables et la protection de l'environnement, de la | consumptiepatronen en ter bescherming van het leefmilieu, de |
santé et des travailleurs; | volksgezondheid en de werknemers; |
4° l'article 7, § 3, de la loi du 27 février 2002 visant à promouvoir | 4° artikel 7, § 3, van de wet van 27 februari 2002 ter bevordering van |
la production socialement responsable,; | sociaal verantwoorde productie; |
5° les articles 30bis et 127, § 1er, 4°, de la loi du 2 août 2002 | 5° artikelen 30bis en 127, § 1, 4°, van de wet van 2 augustus 2002 |
relative à la surveillance du secteur financier et aux services | betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële |
financiers ; | diensten; |
6° les articles 4, § 2, 8 et 10, § 2, de la loi-cadre du 24 septembre | 6° de artikelen 4, § 2, 8 en 10, § 2, van de kaderwet van 24 september |
2006 sur le port du titre professionnel d'une profession | 2006 betreffende het voeren van de beroepstitel van een |
intellectuelle prestataire de services et sur le port du titre | dienstverlenend intellectueel beroep en het voeren van de beroepstitel |
professionnel d'une profession artisanale ; | van een ambachtelijk beroep; |
7° l'article 22, § 2, de la loi-cadre du 3 août 2007 relative aux | 7° artikel 22, § 2, van de kaderwet van 3 augustus 2007 betreffende de |
professions intellectuelles prestataires de services; | dienstverlenende intellectuele beroepen; |
8° l'article 20 de la loi du 28 août 2011 relative à la protection des | 8° artikel 20 van de wet van 28 augustus 2011 betreffende de |
consommateurs en matière de contrats d'utilisation de biens à temps | bescherming van de consumenten inzake overeenkomsten betreffende het |
partagé, de produits de vacances à long terme, de revente et d'échange | gebruik van goederen in deeltijd, vakantieproducten van lange duur, |
; | doorverkoop en uitwisseling; |
9° l'article 184 de la loi du 30 décembre 2009 portant des | 9° artikel 184 van de wet van 30 december 2009 houdende diverse |
dispositions diverses ; | bepalingen; |
10° l'article 301, § 2, de la loi du 4 avril 2014 relative aux | 10° artikel 301, § 2, van de wet van 4 april 2014 betreffende de |
assurances ; | verzekeringen; |
11° les articles I.8, 29°, VI.1, § 2, VI.9, § 2, VI.30, VI.35, § 2, | 11° de artikelen I.8, 29°, VI.1, § 2, VI.9, § 2, VI.30, VI.35, § 2, |
VI.89, § 3, VI.119, VI.123, VII.217, VII.218, IX.4, §§ 1er et 5, IX.5, | VI.89, § 3, VI.119, VI.123, VII. 217, VII.218, IX.4, §§ 1 en 5, IX.5, |
§ 5, IX.14, 2°, XI.336, § 2, alinéa 1er, 4°, XIV.17, § 2, XV.19, 1°, | § 5, IX.14, 2°, XI.336, § 2, eerste lid, 4°, XIV.17, § 2, XV.19, 1°, |
XVII.7, alinéa 1er, 4°, XVII.28 et XVII.39, alinéa 2, 1°, du Code de | XVII.7, eerste lid, 4°, XVII.28 en XVII.39, tweede lid, 1°, van het |
droit économique. | Wetboek van economisch recht. |
Art. 12.Sont abrogés : |
Art. 12.Worden opgeheven: |
1° la loi du 9 février 1994 relative à la sécurité des produits et des | 1° de wet van 9 februari 1994 betreffende de veiligheid van producten |
services, modifié en dernier lieu par la loi du 20 novembre 2013; | en diensten, laatst gewijzigd bij de wet van 20 november 2013; |
2° l'article VI.36 du Code de droit économique; | 2° artikel VI.36 van het Wetboek van economisch recht; |
3° l'arrêté royal du 20 février 1964 instituant un Conseil de la | 3° het koninklijk besluit van 20 februari 1964 tot oprichting van een |
consommation, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 23 janvier 1997; | Raad voor het Verbruik, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 23 januari 1997; |
4° l'arrêté royal du 28 avril 1965 octroyant des jetons de présence au | 4° het koninklijk besluit van 28 april 1965 houdende toekenning van |
presentiegelden aan de voorzitter, leden, plaatsvervangende leden en | |
président, aux membres, aux membres suppléants et aux experts du | deskundigen van de Raad voor het Verbruik, gewijzigd bij het |
Conseil de la Consommation, modifié par l'arrêté royal du 11 juin | koninklijk besluit van 11 juni 2001; |
2001; 5° l'arrêté royal du 13 janvier 1995 portant création de la Commission | 5° het koninklijk besluit van 13 januari 1995 houdende oprichting van |
pour l'étiquetage et la publicité écologiques, modifié par l'arrêté | de Commissie voor Milieu-etikettering en milieureclame, gewijzigd bij |
royal du 4 juillet 2001; | het koninklijk besluit van 4 juli 2001; |
6° l'arrêté royal du 2 mars 1998 relatif aux modalités de | 6° het koninklijk besluit van 2 maart 1998 betreffende de |
fonctionnement de la Commission de la Sécurité des Consommateurs, | werkingswijze van de Commissie voor de Veiligheid van de Consumenten, |
modifié par l'arrêté royal du 4 juillet 2001 ; | gewijzigd bij het koninklijk besluit van 4 juli 2001; |
7° l'arrêté royal du 21 avril 2007 chargeant de missions | 7° het koninklijk besluit van 21 april 2007 tot toekenning van |
supplémentaires la Commission de la Sécurité des Consommateurs, | bijkomende opdrachten aan de Commissie voor de Veiligheid van de |
modifié par l'arrêté royal du 27 avril 2007. | Consumenten, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 27 april 2007. |
Art. 13.Cet arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2018. |
Art. 13.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2018. |
Art. 14.Le ministre qui a l'Economie dans ses attributions est chargé |
Art. 14.De minister bevoegd voor Economie is belast met de uitvoering |
de l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 13 décembre 2017. | Gegeven te Brussel, 13 december 2017. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Economie et des Consommateurs | De Minister van Economie en Consumenten, |
K. PEETERS | K. PEETERS |