Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 13/12/2014
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 13 janvier 2014, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, relative aux droits des travailleurs âgés à des emplois de fin de carrière "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 13 janvier 2014, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, relative aux droits des travailleurs âgés à des emplois de fin de carrière Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 januari 2014, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, betreffende het recht van oudere werknemers op landingsbanen
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
13 DECEMBRE 2014. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 13 DECEMBER 2014. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 13 janvier 2014, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 januari
Commission paritaire de l'industrie hôtelière, relative aux droits des 2014, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf,
travailleurs âgés à des emplois de fin de carrière (1) betreffende het recht van oudere werknemers op landingsbanen (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het hotelbedrijf;
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 13 janvier 2014, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 13 januari 2014,
Commission paritaire de l'industrie hôtelière, relative aux droits des gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, betreffende het
travailleurs âgés à des emplois de fin de carrière. recht van oudere werknemers op landingsbanen.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 13 décembre 2014. Gegeven te Brussel, 13 december 2014.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire de l'industrie hôtelière Paritair Comité voor het hotelbedrijf
Convention collective de travail du 13 janvier 2014 Collectieve arbeidsovereenkomst van 13 januari 2014
Droits des travailleurs âgés à des emplois de fin de carrière Recht van oudere werknemers op landingsbanen
(Convention enregistrée le 26 mars 2014 sous le numéro 120389/CO/302) (Overeenkomst geregistreerd op 26 maart 2014 onder het nummer 120389/CO/302)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la de werkgevers en werknemers van de ondernemingen die ressorteren onder
Commission paritaire de l'industrie hôtelière. het Paritair Comité voor het hotelbedrijf.
Pour l'application de la présente convention collective de travail, il Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt
y a lieu d'entendre par "travailleurs" : les travailleurs masculins et féminins. onder "werknemers" verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werknemers.

Art. 2.En exécution de l'article 8, § 3 de la convention collective

Art. 2.In uitvoering van artikel 8, § 3 van de collectieve

de travail n° 103 conclue au sein du Conseil national du travail arbeidsovereenkomst nr. 103 gesloten in de Nationale Arbeidsraad tot
introduisant un système de crédit-temps, de diminution de carrière et invoering van een stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en
d'emplois de fin de carrière, le droit des travailleurs âgés à des landingsbanen wordt het recht van oudere werknemers op landingsbanen
emplois de fin de carrière à l'âge de 50 ans conformément aux op de leeftijd van 50 jaar overeenkomstig de bepalingen voorzien in
dispositions prévues à la convention collective de travail n° 103 voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 ingevoerd.
susmentionnée est instauré.

Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

le 1er janvier 2014 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle januari 2014 en is gesloten voor een onbepaalde duur. Zij kan door elk
peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un délai de van de partijen worden opgezegd mits een opzeggingstermijn van drie
préavis de trois mois par lettre recommandée à la poste au président maanden met een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter
de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière et aux van het Paritair Comité voor het hotelbedrijf en de daarin
organisations y représentées. vertegenwoordigde organisaties.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 13 décembre 2014. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 13 december
Le Ministre de l'Emploi, 2014. De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
^