Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 6 décembre 2013, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le secteur socioculturel de la Communauté flamande, fixant les conditions de rémunération dans le secteur de la formation professionnelle | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 2013, gesloten in het Paritair Subcomité voor de socioculturele sector van de Vlaamse Gemeenschap, tot vastlegging van de loonvoorwaarden in de sector van de beroepsopleiding |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
13 DECEMBRE 2014. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 13 DECEMBER 2014. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 6 décembre 2013, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december |
Sous-commission paritaire pour le secteur socioculturel de la | 2013, gesloten in het Paritair Subcomité voor de socioculturele sector |
Communauté flamande, fixant les conditions de rémunération dans le | van de Vlaamse Gemeenschap, tot vastlegging van de loonvoorwaarden in |
secteur de la formation professionnelle (1) | de sector van de beroepsopleiding (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le secteur | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de |
socioculturel de la Communauté flamande; | socio-culturele sector van de Vlaamse Gemeenschap; |
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 6 décembre 2013, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 2013, |
Sous-commission paritaire pour le secteur socioculturel de la | gesloten in het Paritair Subcomité voor de socioculturele sector van |
Communauté flamande, fixant les conditions de rémunération dans le | de Vlaamse Gemeenschap, tot vastlegging van de loonvoorwaarden in de |
secteur de la formation professionnelle. | sector van de beroepsopleiding. |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 13 décembre 2014. | Gegeven te Brussel, 13 december 2014. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Sous-commission paritaire pour le secteur socioculturel de la | Paritair Subcomité voor de socioculturele sector van de Vlaamse |
Communauté flamande | Gemeenschap |
Convention collective de travail du 6 décembre 2013 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 2013 |
Fixation des conditions de rémunération dans le secteur de la | Vastlegging van de loonvoorwaarden in de sector van de |
formation professionnelle (Convention enregistrée le 26 mars 2014 sous | beroepsopleiding (Overeenkomst geregistreerd op 26 maart 2014 onder |
le numéro 120397/CO/329.01) | het nummer 120397/CO/329.01) |
Article 1er.La présente convention est applicable aux employeurs et |
Artikel 1.Deze overeenkomst is van toepassing op de werkgevers en de |
aux travailleurs des organisations appartenant au secteur de la | werknemers van de organisaties behorende tot de sector |
formation professionnelle ressortissant à la Sous-commission paritaire | beroepsopleiding die onder het Paritair Subcomité voor de |
pour le secteur socioculturel de la Communauté flamande et | socio-culturele sector van de Vlaamse Gemeenschap vallen en die |
subventionnées par les pouvoirs publics flamands sur la base des | gesubsidieerd worden door de Vlaamse Overheid op basis van de volgende |
décrets ou arrêtés suivants : | decreten of besluiten : |
- Décret du 7 mai 2004 relatif à la création de l'agence autonomisée | - Decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van een publiekrechtelijk |
externe de droit public "Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en | vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap "Vlaamse Dienst voor |
Beroepsopleiding" (Office flamand de l'Emploi et de la Formation | |
professionnelle), plus particulièrement l'article 5, § 1er, 1°, d), et | Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding" meer bepaald artikel 5, § 1, |
l'article 5, § 1er, 5°, c); | 1°, d) en artikel 5, § 1, 5°, c); |
- Arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 portant organisation | - Besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 houdende de |
de l'emploi et de la formation professionnelle; | organisatie van de arbeidsbemiddeling en de beroepsopleiding; |
- Arrêté du Gouvernement flamand du 15 février 2008 établissant les | - Besluit van de Vlaamse Regering van 15 februari 2008 tot |
règles pour l'agrément et le financement par le VDAB du service | vaststelling van de regels voor de erkenning en financiering door de |
spécialisé pour la définition et l'accompagnement de parcours, des | VDAB van de gespecialiseerde trajectbepaling- en -begeleidingsdienst, |
services spécialisés d'étude de l'emploi et des services spécialisés | de gespecialiseerde arbeidsonderzoeksdiensten en de gespecialiseerde |
de formation, d'accompagnement et de médiation; | opleidings-, begeleidings- en bemiddelingsdiensten; |
- Arrêté du Gouvernement flamand du 4 juillet 2003 portant | - Besluit van de Vlaamse Regering van 4 juli 2003 tot erkenning en |
reconnaissance et subvention du "Vlaams Steunpunt Lokale Netwerken | subsidiëring van het "Vlaams Steunpunt Lokale Netwerken Opleiding en |
Opleiding en Tewerkstelling"; | Tewerkstelling"; |
- Arrêté du 17 mai 2013 relatif à l'accompagnement de carrière. | - Besluit van 17 mei 2013 betreffende loopbaanbegeleiding. |
La présente convention collective de travail ne s'applique pas aux | Deze collectieve arbeidsovereenkomst is niet van toepassing op de |
organisations ressortissant au champ d'application de la convention | organisaties die onder het toepassingsgebied vallen van de collectieve |
collective de travail du 24 novembre 2003 fixant les conditions de | arbeidsovereenkomst van 24 november 2003 inzake vastlegging van de |
travail dans les organisations néerlandophones pour l'insertion | arbeidsvoorwaarden in de Nederlandstalige organisaties voor |
socio-professionnelle à Bruxelles, modifiée par la convention | socio-professionele inschakeling in Brussel, gewijzigd door de |
collective de travail du 3 juin 2005. | collectieve arbeidsovereenkomst van 3 juni 2005. |
Par "travailleurs", on entend : le personnel ouvrier et employé, tant | Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk |
masculin que féminin. | werklieden- en bediendenpersoneel. |
Art. 2.La présente convention collective de travail fixe les règles |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst legt de algemene regels |
générales en matière de barèmes. La liberté est toutefois laissée aux | vast inzake de barema's. Aan de partijen wordt echter de vrijheid |
parties de convenir de conditions plus favorables, compte tenu | gelaten gunstigere voorwaarden overeen te komen, onder meer rekening |
notamment de la compétence ou des mérites personnels des intéressés. | houdend met bekwaamheid of persoonlijke verdiensten van de betrokkenen. |
Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
le 1er janvier 2014 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle | januari 2014 en is gesloten voor onbepaalde tijd. Ze kan worden |
peut être dénoncée par chacune des parties, moyennant un délai de | opgezegd door elk van de partijen met een opzeggingstermijn van zes |
préavis de six mois, signifié par lettre recommandée à la poste, | maanden, gericht bij een per post aangetekend schrijven aan de |
adressée au président de la Sous-commission paritaire pour le secteur | voorzitter van het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector |
socio-culturel de la Communauté flamande. | van de Vlaamse Gemeenschap. |
Structure barémique | Baremastructuur |
Fonction | Functie |
Echelle barémique | Baremaschaal |
Contenu de la fonction | Functie-inhoud |
- | - |
- | - |
- | - |
Responsable final | Eindverantwoordelijke |
B1A | B1a |
Traduire la stratégie et les objectifs de l'organisation dans le | Vertaalt de strategie en doelstellingen van de organisatie naar de |
fonctionnement journalier et diriger des travailleurs. | dagelijkse werking en geeft leiding aan werknemers. |
Fonction de niveau universitaire | Functie van universitair niveau |
L1 | L1 |
Fonctions pour lesquelles l'employeur exige, conformément ou non aux | Functies waarvoor de werkgever, al dan niet volgens de vereisten van |
demandes du pouvoir subsidiant, un diplôme de licencié, master, | de subsidiërende overheid, een diploma eist van licentiaat, master, |
docteur ou de l'enseignement supérieur de type long, ou assimilation | doctor of van het hoger onderwijs lange type, of gelijkwaardigheid |
par formation, stages et/ou expérience. | door nascholing, stages en/of ervaring. |
Responsable | Verantwoordelijke |
B1b | B1b |
- Coordonner un ou plusieurs services primaires (1) de l'organisation | - Coördineert één of meerdere primaire dienstverleningen (1) van de |
et | organisatie en |
- Faire rapport au responsable final ou à la direction. | - Rapporteert aan de eindverantwoordelijke of directie. |
Formateur/accompagnateur | Opleider/begeleider |
B1c | B1c |
- Définir, exécuter et suivre un trajet de formation et/ou de coaching | - Bepalen, uitvoeren en opvolgen van aangepast opleidings- en/of |
adapté pour le demandeur d'emploi, le travailleur (du groupe-cible) | coachingstraject voor werkzoekende, (doelgroep)werknemer en/of externe |
et/ou l'employeur externe et | werkgever en |
- Posséder des connaissances approfondies et pertinentes sur le marché de l'emploi. | - Heeft grondige en relevante kennis van de arbeidsmarkt. |
Instructeur technique | Technisch instructeur |
B2a | B2a |
- Se charger de la formation technique des demandeurs d'emploi et | - Staat in voor de vaktechnische opleiding van werkzoekenden en |
travailleurs du groupe-cible sur le lieu de travail ou de la formation et | doelgroepwerknemers op de opleidings- of werkvloer en |
- Se charger de la répartition du travail du guidage et de l'appui du | - Staat in voor de werkverdeling, aansturing en ondersteuning van |
groupe-cible. | doelgroepwerknemers. |
Responsable du domaine d'appui | Verantwoordelijke ondersteunend domein |
A1 | A1 |
- Responsabilité des processus spécifiques dans un domaine d'appui | - Verantwoordelijk voor specifieke processen in een ondersteunend |
fonctionnel (2) et | functioneel domein (2) en |
- Assistance administrative et organisationnelle au niveau de la direction. | - Administratieve en organisatorische assistentie op directieniveau. |
Collaborateur exécutif du domaine d'appui | Uitvoerend medewerker ondersteunend domein |
A2 | A2 |
- Exécuter des tâches spécifiques et des processus partiel dans un | - Voert specifieke taken en deelprocessen uit in een ondersteunend |
domaine d'appui fonctionnel. | functioneel domein. |
Personnel d'entretien | Onderhoudspersoneel |
L4 - Collaborateurs de l'organisation, autres que les travailleurs du groupe-cible, qui exécutent des tâches de nature logistique et/ou technique. Travailleurs du groupe-cible RMMMG Aucune disposition spécifique. (1) Service primaire : activités visant la réalisation de la mission, | L4 - Medewerkers in de organisatie, andere dan doelgroepwerknemers, die taken van logistieke en/of technische aard uitvoeren. Doelgroepwerknemers GGMMI Geen specifieke bepalingen. (1) Primaire dienstverlening : activiteiten gericht op het realiseren |
de la vision et des objectifs de l'organisation. | van de missie, visie en doelstellingen van de organisatie. |
(2) Domaine d'appui fonctionnel : activités d'appui du service | (2) Ondersteunend functioneel domein : activiteiten in dienst van de |
primaire (ex : management de direction et appui de secrétariat, | ondersteuning van de primaire dienstverlening (bijvoorbeeld : |
directiemanagement en secretariële ondersteuning, personeel en | |
personnel et organisation, informatisation et automatisation, finances | organisatie, informatisering en automatisering, financiën en controle, |
et contrôle, communication, affaires juridiques, facilités). | communicatie, juridische zaken, facilitaire zaken). |
Liste des barèmes au 1er janvier 2013 | Baremalijst d.d. 1 januari 2013 |
B1a | B1a |
L1 | L1 |
B1b | B1b |
Ancienneté | Anciënniteit |
Salaire mensuel | Maandloon |
1er janvier 2013 | 1 januari 2013 |
Ancienneté | Anciënniteit |
Salaire mensuel | Maandloon |
1er janvier 2013 | 1 januari 2013 |
Ancienneté | Anciënniteit |
Salaire mensuel | Maandloon |
1er janvier 2013 | 1 januari 2013 |
0 | 0 |
2 645,81 | 2 645,81 |
0 | 0 |
2 761,41 | 2 761,41 |
0 | 0 |
2 405,40 | 2 405,40 |
1 | 1 |
2 686,53 | 2 686,53 |
1 | 1 |
2 844,13 | 2 844,13 |
1 | 1 |
2 446,84 | 2 446,12 |
2 | 2 |
2 727,21 | 2 727,21 |
2 | 2 |
2 926,89 | 2 926,89 |
2 | 2 |
2 486,84 | 2 486,84 |
3 | 3 |
2 767,93 | 2 767,93 |
3 | 3 |
3 009,65 | 3 009,65 |
3 | 3 |
2 527,52 | 2 527,52 |
4 | 4 |
2 767,93 | 2 767,93 |
4 | 4 |
3 109,98 | 3 109,98 |
4 | 4 |
2 579,52 | 2 579,52 |
5 | 5 |
2 837,72 | 2 837,72 |
5 | 5 |
3 237,09 | 3 237,09 |
5 | 5 |
2 597,31 | 2 597,31 |
6 | 6 |
2 837,72 | 2 837,72 |
6 | 6 |
3 237,09 | 3 237,09 |
6 | 6 |
2 708,40 | 2 708,40 |
7 | 7 |
2 907,51 | 2 907,51 |
7 | 7 |
3 364,16 | 3 364,16 |
7 | 7 |
2 709,25 | 2 709,25 |
8 | 8 |
2 971,26 | 2 971,26 |
8 | 8 |
3 364,16 | 3 364,16 |
8 | 8 |
2 837,26 | 2 837,26 |
9 | 9 |
2 977,30 | 2 977,30 |
9 | 9 |
3 491,23 | 3 491,23 |
9 | 9 |
2 838,12 | 2 838,12 |
10 | 10 |
3 106,11 | 3 106,11 |
10 | 10 |
3 499,81 | 3 499,81 |
10 | 10 |
2 966,13 | 2 966,13 |
11 | 11 |
3 106,96 | 3 106,96 |
11 | 11 |
3 618,30 | 3 618,30 |
11 | 11 |
2 966,99 | 2 966,99 |
12 | 12 |
3 240,96 | 3 240,96 |
12 | 12 |
3 655,31 | 3 655,31 |
12 | 12 |
3 095,00 | 3 095,00 |
13 | 13 |
3 241,82 | 3 241,82 |
13 | 13 |
3 745,36 | 3 745,36 |
13 | 13 |
3 095,98 | 3 095,98 |
14 | 14 |
3 375,81 | 3 375,81 |
14 | 14 |
3 810,81 | 3 810,81 |
14 | 14 |
3 224,00 | 3 224,00 |
15 | 15 |
3 376,66 | 3 376,66 |
15 | 15 |
3 872,43 | 3 872,43 |
15 | 15 |
3 225,39 | 3 225,39 |
16 | 16 |
3 510,66 | 3 510,66 |
16 | 16 |
3 966,30 | 3 966,30 |
16 | 16 |
3 353,41 | 3 353,41 |
17 | 17 |
3 511,52 | 3 511,52 |
17 | 17 |
3 999,54 | 3 999,54 |
17 | 17 |
3 354,80 | 3 354,80 |
18 | 18 |
3 646,73 | 3 646,73 |
18 | 18 |
4 121,80 | 4 121,80 |
18 | 18 |
3 482,81 | 3 482,81 |
19 | 19 |
3 647,59 | 3 647,59 |
19 | 19 |
4 126,61 | 4 126,61 |
19 | 19 |
3 484,20 | 3 484,20 |
20 | 20 |
3 781,59 | 3 781,59 |
20 | 20 |
4 277,30 | 4 277,30 |
20 | 20 |
3 612,22 | 3 612,22 |
21 | 21 |
3 782,44 | 3 782,44 |
21 | 21 |
4 280,86 | 4 280,86 |
21 | 21 |
3 613,61 | 3 613,61 |
22 | 22 |
3 916,44 | 3 916,44 |
22 | 22 |
4 432,80 | 4 432,80 |
22 | 22 |
3 741,63 | 3 741,63 |
23 | 23 |
4 051,88 | 4 051,88 |
23 | 23 |
4 588,30 | 4 588,30 |
23 | 23 |
3 871,03 | 3 871,03 |
24 | 24 |
4 185,88 | 4 185,88 |
24 | 24 |
4 740,24 | 4 740,24 |
24 | 24 |
3 999,05 | 3 999,05 |
25 | 25 |
4 187,33 | 4 187,33 |
25 | 25 |
4 740,24 | 4 740,24 |
25 | 25 |
4 000,44 | 4 000,44 |
26 | 26 |
4 187,33 | 4 187,33 |
26 | 26 |
4 740,24 | 4 740,24 |
26 | 26 |
4 000,44 | 4 000,44 |
27 | 27 |
4 188,79 | 4 188,79 |
27 | 27 |
4 740,24 | 4 740,24 |
27 | 27 |
4 001,83 | 4 001,83 |
B1c | B1c |
B2a | B2a |
Ancienneté | Anciënniteit |
Salaire mensuel | Maandloon |
1er janvier 2013 | 1 januari 2013 |
Ancienneté | Anciënniteit |
Salaire mensuel | Maandloon |
1er janvier 2013 | 1 januari 2013 |
0 | 0 |
2 137,86 | 2 137,86 |
0 | 0 |
1 878,10 | 1 878,10 |
1 | 1 |
2 178,58 | 2 178,58 |
1 | 1 |
1 907,16 | 1 907,16 |
2 | 2 |
2 241,14 | 2 241,14 |
2 | 2 |
1 972,00 | 1 972,00 |
3 | 3 |
2 325,58 | 2 325,58 |
3 | 3 |
2 046,22 | 2 046,22 |
4 | 4 |
2 409,52 | 2 409,52 |
4 | 4 |
2 120,09 | 2 120,09 |
5 | 5 |
2 410,37 | 2 410,37 |
5 | 5 |
2 120,69 | 2 120,69 |
6 | 6 |
2 530,01 | 2 530,01 |
6 | 6 |
2 225,97 | 2 225,97 |
7 | 7 |
2 530,87 | 2 530,87 |
7 | 7 |
2 227,12 | 2 227,12 |
8 | 8 |
2 650,51 | 2 650,51 |
8 | 8 |
2 332,40 | 2 332,40 |
9 | 9 |
2 651,62 | 2 651,62 |
9 | 9 |
2 333,55 | 2 333,55 |
10 | 10 |
2 771,26 | 2 771,26 |
10 | 10 |
2 438,83 | 2 438,83 |
11 | 11 |
2 772,56 | 2 772,56 |
11 | 11 |
2 439,97 | 2 439,97 |
12 | 12 |
2 892,21 | 2 892,21 |
12 | 12 |
2 545,25 | 2 545,25 |
13 | 13 |
2 893,50 | 2 893,50 |
13 | 13 |
2 546,40 | 2 546,40 |
14 | 14 |
3 013,14 | 3 013,14 |
14 | 14 |
2 651,69 | 2 651,69 |
15 | 15 |
3 013,45 | 3 013,45 |
15 | 15 |
2 652,83 | 2 652,83 |
16 | 16 |
3 134,09 | 3 134,09 |
16 | 16 |
2 758,11 | 2 758,11 |
17 | 17 |
3 135,39 | 3 135,39 |
17 | 17 |
2 759,26 | 2 759,26 |
18 | 18 |
3 255,03 | 3 255,03 |
18 | 18 |
2 864,54 | 2 864,54 |
19 | 19 |
3 256,33 | 3 256,33 |
19 | 19 |
2 865,69 | 2 865,69 |
20 | 20 |
3 375,97 | 3 375,97 |
20 | 20 |
2 970,97 | 2 970,97 |
21 | 21 |
3 377,27 | 3 377,27 |
21 | 21 |
2 972,12 | 2 972,12 |
22 | 22 |
3 496,91 | 3 496,91 |
22 | 22 |
3 077,40 | 3 077,40 |
23 | 23 |
3 617,85 | 3 617,85 |
23 | 23 |
3 183,83 | 3 183,83 |
24 | 24 |
3 737,49 | 3 737,49 |
24 | 24 |
3 289,11 | 3 289,11 |
25 | 25 |
3 738,79 | 3 738,79 |
25 | 25 |
3 290,25 | 3 290,25 |
26 | 26 |
3 738,79 | 3 738,79 |
26 | 26 |
3 290,25 | 3 290,25 |
27 | 27 |
3 740,09 | 3 740,09 |
27 | 27 |
3 291,40 | 3 291,40 |
A1 | A1 |
A2 | A2 |
L4 | L4 |
Ancienneté | Anciënniteit |
Salaire manuel | Maandloon |
1er janvier 2013 | 1 januari 2013 |
Ancienneté | Anciënniteit |
Salaire manuel | Maandloon |
1er janvier 2013 | 1 januari 2013 |
Ancienneté | Anciënniteit |
Salaire manuel | Maandloon |
1er janvier 2013 | 1 januari 2013 |
0 | 0 |
2 111,73 | 2 111,73 |
0 | 0 |
1 800,60 | 1 800,60 |
0 | 0 |
1 580,10 | 1 580,10 |
1 | 1 |
2 151,96 | 2 151,96 |
1 | 1 |
1 874,47 | 1 874,47 |
1 | 1 |
1 601,00 | 1 601,00 |
2 | 2 |
2 214,02 | 2 214,02 |
2 | 2 |
1 948,34 | 1 948,34 |
2 | 2 |
1 621,87 | 1 621,87 |
3 | 3 |
2 297,97 | 2 297,97 |
3 | 3 |
2 022,21 | 2 022,21 |
3 | 3 |
1 642,77 | 1 642,77 |
4 | 4 |
2 381,91 | 2 381,91 |
4 | 4 |
2 096,08 | 2 096,08 |
4 | 4 |
1 667,34 | 1 667,34 |
5 | 5 |
2 381,91 | 2 381,91 |
5 | 5 |
2 096,08 | 2 096,08 |
5 | 5 |
1 685,47 | 1 685,47 |
6 | 6 |
2 501,55 | 2 501,55 |
6 | 6 |
2 201,36 | 2 201,36 |
6 | 6 |
1 751,08 | 1 751,08 |
7 | 7 |
2 634,51 | 2 634,51 |
7 | 7 |
2 201,36 | 2 201,36 |
7 | 7 |
1 763,23 | 1 763,23 |
8 | 8 |
2 634,51 | 2 634,51 |
8 | 8 |
2 306,65 | 2 306,65 |
8 | 8 |
1 834,83 | 1 834,83 |
9 | 9 |
2 703,48 | 2 703,48 |
9 | 9 |
2 306,65 | 2 306,65 |
9 | 9 |
1 841,00 | 1 841,00 |
10 | 10 |
2 740,83 | 2 740,83 |
10 | 10 |
2 411,93 | 2 411,93 |
10 | 10 |
1 918,58 | 1 918,58 |
11 | 11 |
2 772,42 | 2 772,42 |
11 | 11 |
2 411,93 | 2 411,93 |
11 | 11 |
1 918,80 | 1 918,80 |
12 | 12 |
2 860,47 | 2 860,47 |
12 | 12 |
2 517,22 | 2 517,22 |
12 | 12 |
2 002,33 | 2 002,33 |
13 | 13 |
2 860,47 | 2 860,47 |
13 | 13 |
2 517,22 | 2 517,22 |
13 | 13 |
2 002,33 | 2 002,33 |
14 | 14 |
2 980,11 | 2 980,11 |
14 | 14 |
2 622,50 | 2 622,50 |
14 | 14 |
2 086,08 | 2 086,08 |
15 | 15 |
2 980,11 | 2 980,11 |
15 | 15 |
2 622,50 | 2 622,50 |
15 | 15 |
2 086,08 | 2 086,08 |
16 | 16 |
3 147,77 | 3 147,77 |
16 | 16 |
2 727,78 | 2 727,78 |
16 | 16 |
2 169,83 | 2 169,83 |
17 | 17 |
3 216,70 | 3 216,70 |
17 | 17 |
2 727,78 | 2 727,78 |
17 | 17 |
2 169,83 | 2 169,83 |
18 | 18 |
3 315,41 | 3 315,41 |
18 | 18 |
2 833,07 | 2 833,07 |
18 | 18 |
2 253,58 | 2 253,58 |
19 | 19 |
3 384,34 | 3 384,34 |
19 | 19 |
2 833,07 | 2 833,07 |
19 | 19 |
2 253,58 | 2 253,58 |
20 | 20 |
3 384,34 | 3 384,34 |
20 | 20 |
2 938,35 | 2 938,35 |
20 | 20 |
2 337,33 | 2 337,33 |
21 | 21 |
3 453,28 | 3 453,28 |
21 | 21 |
2 938,35 | 2 938,35 |
21 | 21 |
2 337,33 | 2 337,33 |
22 | 22 |
3 458,68 | 3 458,68 |
22 | 22 |
3 043,64 | 3 043,64 |
22 | 22 |
2 421,08 | 2 421,08 |
23 | 23 |
3 578,32 | 3 578,32 |
23 | 23 |
3 148,92 | 3 148,92 |
23 | 23 |
2 504,82 | 2 504,82 |
24 | 24 |
3 697,96 | 3 697,96 |
24 | 24 |
3 254,21 | 3 254,21 |
24 | 24 |
2 588,57 | 2 588,57 |
25 | 25 |
3 697,96 | 3 697,96 |
25 | 25 |
3 254,21 | 3 254,21 |
25 | 25 |
2 588,57 | 2 588,57 |
26 | 26 |
3 697,96 | 3 697,96 |
26 | 26 |
3 254,21 | 3 254,21 |
26 | 26 |
2 588,57 | 2 588,57 |
27 | 27 |
3 697,96 | 3 697,96 |
27 | 27 |
3 254,21 | 3 254,21 |
27 | 27 |
2 588,57 | 2 588,57 |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 13 décembre 2014. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 13 december |
Le Ministre de l'Emploi, | 2014. De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |