Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 13/12/2000
← Retour vers "Arrêté royal pris en exécution de l'article 6 de l'arrêté royal n° 46 du 10 juin 1982 relatif aux cumuls d'activités professionnelles dans certains services publics "
Arrêté royal pris en exécution de l'article 6 de l'arrêté royal n° 46 du 10 juin 1982 relatif aux cumuls d'activités professionnelles dans certains services publics Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 6 van het koninklijk besluit nr. 46 van 10 juni 1982 betreffende de cumulaties van beroepsactiviteiten in sommige openbare diensten
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU
13 DECEMBRE 2000. - Arrêté royal pris en exécution de l'article 6 de 13 DECEMBER 2000. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 6
l'arrêté royal n° 46 du 10 juin 1982 relatif aux cumuls d'activités van het koninklijk besluit nr. 46 van 10 juni 1982 betreffende de
professionnelles dans certains services publics cumulaties van beroepsactiviteiten in sommige openbare diensten
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'arrêté royal n° 46 du 10 juin 1982 relatif aux cumuls d'activités Gelet op het koninklijk besluit nr. 46 van 10 juni 1982 betreffende de
professionnelles dans certains services publics, notamment l'article cumulaties van beroepsactiviteiten in sommige openbare diensten,
6, remplacé par l'arrêté royal n° 142 du 30 décembre 1982 et modifié inzonderheid op artikel 6, vervangen bij het koninklijk besluit nr.142
par la loi du 22 juillet 1993; van 30 december 1982 en gewijzigd bij de wet van 22 juli 1993;
Considédrant que M. Frank Robben, administrateur général de la Banque Overwegende dat de heer Frank Robben, administrateur-generaal van de
Carrefour de la sécurité social a été désigné pour exercer une mission Kruispuntbank van de sociale zekerheid, werd aangeduid om een opdracht
concernant la direction et la coordination des projets de te vervullen met betrekking tot de inhoudelijke sturing en coördinatie
E-government, sur le plan du contenu; van de E-government-projecten;
Considérant l'importance des tâches que l'intéressé est appelé à Overwegende de belangrijkheid van de taken die betrokkene zal dienen
assumer dans le cadre de cette mission; qu'ils ne s'indique dès lors op zich te nemen in het kader van deze opdracht; dat het derhalve niet
pas qu'il soit soumis aux règles limitant l'exercice de plusieurs aangewezen is dat de regelen tot beperking van de uitoefening van
activités professionnelles; verscheidene beroepsactiviteiten op hem toepasselijk zijn;
Vu l'avis conforme du Comité de Gestion de la Banque Carrefour de la Gelet op het eensluidend advies van het Beheerscomité van de
sécurité sociale du 12 septembre 2000; Kruispuntbank van de sociale zekerheid van 12 september 2000.
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique et de la Modernisation Gelet op het akkoord van de Minister van Ambtenarenzaken en
de l'administration du 16 novembre 2000; Modernisering van de overheidsbesturen van 16 november 2000;
Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 22 novembre 2000; Gelet op het advies van de inspecteur van financiën, gegeven op 22 november 2000;
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et des Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Pensioenen en
Pensions et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Les dispositions de l'arrêté royal n° 46 du 10 juin 1982

Artikel 1.De bepalingen van het koninklijk besluit nr. 46 van 10 juni

relatif aux cumuls d'activités professionnelles dans certains services 1982 betreffende de cumulaties van beroepsactiviteiten in sommige
publics, ne s'appliquent pas à l'exercice de la mission concernant la openbare diensten, zijn niet van toepassing op de uitoefening van de
direction et la coordination des projets de E-government, sur le plan opdracht met betrekking tot de inhoudelijke sturing en coördinatie van
du contenu, par M. Frank Robben, administrateur général de la Banque de E-government-projecten door de heer Frank Robben,
Carrefour de la sécurité sociale. administrateur-generaal van de Kruispuntbank van de sociale zekerheid.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2000.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2000.

Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et des Pensions est

Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Pensioenen is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 13 décembre 2000. Gegeven te Brussel, 13 december 2000.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales et des Pensions, De Minister van Sociale Zaken en Pensioenen,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^