Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 13/12/1966
← Retour vers "Arrêté royal déterminant le taux et certaines conditions d'octroi des subventions pour la construction, le reconditionnement, l'équipement et l'appareillage d'hôpitaux. - Coordination officieuse en langue allemande "
Arrêté royal déterminant le taux et certaines conditions d'octroi des subventions pour la construction, le reconditionnement, l'équipement et l'appareillage d'hôpitaux. - Coordination officieuse en langue allemande Koninklijk besluit tot bepaling van het percentage van de toelagen voor de opbouw, de herconditionering, de uitrusting en de apparatuur van ziekenhuizen en van zekere voorwaarden waaronder ze worden verleend. - Officieuze coördinatie in het Duits
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 13 DECEMBRE 1966. - Arrêté royal déterminant le taux et certaines conditions d'octroi des subventions pour la construction, le reconditionnement, l'équipement et l'appareillage d'hôpitaux. - Coordination officieuse en langue allemande Le texte qui suit constitue la coordination officieuse en langue FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 13 DECEMBER 1966. - Koninklijk besluit tot bepaling van het percentage van de toelagen voor de opbouw, de herconditionering, de uitrusting en de apparatuur van ziekenhuizen en van zekere voorwaarden waaronder ze worden verleend. - Officieuze coördinatie in het Duits De hierna volgende tekst is de officieuze coördinatie in het Duits van
allemande de l'arrêté royal du 13 décembre 1966 déterminant le taux et het koninklijk besluit van 13 december 1966 tot bepaling van het
certaines conditions d'octroi des subventions pour la construction, le percentage van de toelagen voor de opbouw, de herconditionering, de
reconditionnement, l'équipement et l'appareillage d'hôpitaux (Moniteur uitrusting en de apparatuur van ziekenhuizen en van zekere voorwaarden
belge du 16 décembre 1966), tel qu'il a été modifié successivement par waaronder ze worden verleend (Belgisch Staatsblad van 16 december
: 1966), zoals het achtereenvolgens werd gewijzigd bij :
- l'arrêté royal du 1er septembre 1967 modifiant l'arrêté royal du 13 - het koninklijk besluit van 1 september 1967 houdende wijziging van
décembre 1966 déterminant le taux et certaines conditions d'octroi des het koninklijk besluit van 13 december 1966 tot bepaling van het
percentage van de toelagen voor de opbouw, de herconditionering, de
subventions pour la construction, le reconditionnement, l'équipement uitrusting en de apparatuur van ziekenhuizen en van zekere voorwaarden
et l'appareillage d'hôpitaux (Moniteur belge du 20 septembre 1967); waaronder ze worden verleend (Belgisch Staatsblad van 20 september 1967);
- l'arrêté royal du 19 mars 1970 modifiant l'arrêté royal du 13 - het koninklijk besluit van 19 maart 1970 houdende wijziging van het
décembre 1966 déterminant le taux et certaines conditions d'octroi des koninklijk besluit van 13 december 1966 tot bepaling van het
subventions pour la construction, le reconditionnement, l'équipement percentage van de toelagen voor de opbouw, de herconditionering, de
uitrusting en de apparatuur van de ziekenhuizen en van zekere
et l'appareillage d'hôpitaux (Moniteur belge du 15 avril 1970); voorwaarden waaronder ze worden verleend (Belgisch Staatsblad van 15 april 1970);
- l'arrêté royal du 21 novembre 1972 modifiant l'arrêté royal du 13 - het koninklijk besluit van 21 november 1972 houdende wijziging van
décembre 1966 déterminant le taux et certaines conditions d'octroi des het koninklijk besluit van 13 december 1966 tot bepaling van het
percentage van de toelagen voor de opbouw, de herconditionering, de
subventions pour la construction, le reconditionnement, l'équipement uitrusting en de apparatuur van ziekenhuizen en van zekere voorwaarden
et l'appareillage d'hôpitaux (Moniteur belge du 11 janvier 1973); waaronder ze worden verleend (Belgisch Staatsblad van 11 januari
- l'arrêté royal du 15 mai 1975 portant modification de l'arrêté royal 1973); - het koninklijk besluit van 15 mei 1975 houdende wijziging van het
du 13 décembre 1966 déterminant le taux et certaines conditions koninklijk besluit van 13 december 1966 tot bepaling van het
percentage van de toelagen voor de opbouw, de herconditionering, de
d'octroi des subventions pour la construction, le reconditionnement, uitrusting en de apparatuur van ziekenhuizen en van zekere voorwaarden
l'équipement et l'appareillage d'hôpitaux (Moniteur belge du 30 mai waaronder ze worden verleend (Belgisch Staatsblad van 30 mei 1975);
1975); - l'arrêté royal du 30 juillet 1986 modifiant l'arrêté royal du 13 - het koninklijk besluit van 30 juli 1986 houdende wijziging van het
décembre 1966 déterminant le taux et certaines conditions d'octroi des koninklijk besluit van 13 december 1966 tot bepaling van het
percentage van de toelagen voor de opbouw, de herconditionering, de
subventions pour la construction, le reconditionnement, l'équipement uitrusting en de apparatuur van ziekenhuizen en van zekere voorwaarden
et l'appareillage d'hôpitaux (Moniteur belge du 21 août 1986); waaronder ze worden verleend (Belgisch Staatsblad van 21 augustus
- l'arrêté royal du 21 avril 1987 modifiant l'arrêté royal du 13 1986); - het koninklijk besluit van 21 april 1987 houdende wijziging van het
décembre 1966 déterminant le taux et certaines conditions d'octroi des koninklijk besluit van 13 december 1966 tot bepaling van het
percentage van de toelagen voor de opbouw, de herconditionering, de
subventions pour la construction, le reconditionnement, l'équipement uitrusting en de apparatuur van ziekenhuizen en van zekere voorwaarden
et l'appareillage d'hôpitaux (Moniteur belge du 30 avril 1987); waaronder ze worden verleend (Belgisch Staatsblad van 30 april 1987);
- l'arrêté royal du 1er mars 2007 modifiant l'arrêté royal du 13 - het koninklijk besluit van 1 maart 2007 tot wijziging van het
décembre 1966 déterminant le taux et certaines conditions d'octroi des koninklijk besluit van 13 december 1966 tot bepaling van het
subventions pour la construction, le reconditionnement, l'équipement percentage van de toelagen voor de opbouw, de herconditionering, de
uitrusting en de apparatuur van de ziekenhuizen en van zekere
et l'appareillage d'hôpitaux (Moniteur belge du 5 avril 2007, err. du voorwaarden waaronder ze worden verleend (Belgisch Staatsblad van 5
11 mai 2007); april 2007, err. van 11 mei 2007);
- l'arrêté royal du 17 mai 2007 modifiant l'arrêté royal du 13 - het koninklijk besluit van 17 mei 2007 tot wijziging van het
décembre 1966 déterminant le taux et certaines conditions d'octroi des koninklijk besluit van 13 december 1966 tot bepaling van het
subventions pour la construction, le reconditionnement, l'équipement percentage van de toelagen voor de opbouw, de herconditionering, de
uitrusting en de apparatuur van de ziekenhuizen en van zekere
et l'appareillage d'hôpitaux (Moniteur belge du 13 juin 2007). voorwaarden waaronder ze worden verleend (Belgisch Staatsblad van 13
Cette coordination officieuse en langue allemande a été établie par le juni 2007). Deze officieuze coördinatie in het Duits is opgemaakt door de Centrale
Service central de traduction allemande à Malmedy. dienst voor Duitse vertaling in Malmedy.
MINISTERIUM DER VOLKSGESUNDHEIT UND DER FAMILIE MINISTERIUM DER VOLKSGESUNDHEIT UND DER FAMILIE
13. DEZEMBER 1966 - Königlicher Erlass zur Festlegung bestimmter 13. DEZEMBER 1966 - Königlicher Erlass zur Festlegung bestimmter
Bedingungen für die Gewährung von Zuschüssen für Bau, Instandsetzung, Bedingungen für die Gewährung von Zuschüssen für Bau, Instandsetzung,
Ausrüstung und Apparatur von Krankenhäusern sowie der Höhe dieser Ausrüstung und Apparatur von Krankenhäusern sowie der Höhe dieser
Zuschüsse Zuschüsse
Artikel 1 - [Im Rahmen der Haushaltsmittel des Fonds für den Bau von Artikel 1 - [Im Rahmen der Haushaltsmittel des Fonds für den Bau von
Krankenhäusern und soziomedizinischen Einrichtungen kann Unser Krankenhäusern und soziomedizinischen Einrichtungen kann Unser
Minister der Volksgesundheit und der Familie Zuschüsse für den Bau, Minister der Volksgesundheit und der Familie Zuschüsse für den Bau,
die Instandsetzung, die Ausrüstung und die Apparatur eines die Instandsetzung, die Ausrüstung und die Apparatur eines
Krankenhauses gewähren.] Krankenhauses gewähren.]
[Art. 1 ersetzt durch Art. 1 des K.E. vom 15. Mai 1975 (B.S. vom 30. [Art. 1 ersetzt durch Art. 1 des K.E. vom 15. Mai 1975 (B.S. vom 30.
Mai 1975)] Mai 1975)]
Art. 2 - Die Gewährung von Zuschüssen unterliegt folgenden Art. 2 - Die Gewährung von Zuschüssen unterliegt folgenden
Bedingungen: Bedingungen:
1. [Der antragstellende Bauherr muss eine untergeordnete Verwaltung, 1. [Der antragstellende Bauherr muss eine untergeordnete Verwaltung,
eine Vereinigung ohne Gewinnerzielungsabsicht, eine gemeinnützige eine Vereinigung ohne Gewinnerzielungsabsicht, eine gemeinnützige
Einrichtung oder eine Einrichtung sein, die unter das Gesetz vom 12. Einrichtung oder eine Einrichtung sein, die unter das Gesetz vom 12.
August 1911 zur Gewährung der Rechtspersönlichkeit an die August 1911 zur Gewährung der Rechtspersönlichkeit an die
Universitäten von Brüssel und Löwen, abgeändert durch das Gesetz vom Universitäten von Brüssel und Löwen, abgeändert durch das Gesetz vom
28. Mai 1970, oder unter das Gesetz vom 7. April 1971 zur Schaffung 28. Mai 1970, oder unter das Gesetz vom 7. April 1971 zur Schaffung
der Einrichtung "Universitaire Instelling Antwerpen" und zur der Einrichtung "Universitaire Instelling Antwerpen" und zur
Festlegung ihrer Arbeitsweise fällt.] Festlegung ihrer Arbeitsweise fällt.]
2. [Der Antragsteller muss sich dazu verpflichten: 2. [Der Antragsteller muss sich dazu verpflichten:
a) die vom Minister der Volksgesundheit festgelegten Vorschriften in a) die vom Minister der Volksgesundheit festgelegten Vorschriften in
Bezug auf die Einreichung der Anträge, die Untersuchung der Akten, die Bezug auf die Einreichung der Anträge, die Untersuchung der Akten, die
Billigung des Bauentwurfs und des Lastenhefts durch den Minister, die Billigung des Bauentwurfs und des Lastenhefts durch den Minister, die
Durchführung der Arbeiten sowie die Anweisung und Auszahlung der Durchführung der Arbeiten sowie die Anweisung und Auszahlung der
Zuschüsse einzuhalten, Zuschüsse einzuhalten,
b) die Zweckbestimmung der Einrichtung oder des Dienstes nicht ohne b) die Zweckbestimmung der Einrichtung oder des Dienstes nicht ohne
vorherige Genehmigung des Ministers der Volksgesundheit zu ändern, vorherige Genehmigung des Ministers der Volksgesundheit zu ändern,
andernfalls muss er die als Zuschuss erhaltenen Beträge zurückzahlen.] andernfalls muss er die als Zuschuss erhaltenen Beträge zurückzahlen.]
[...] [...]
[Art. 2 einziger Absatz Nr. 1 ersetzt durch Art. 1 des K.E. vom 21. [Art. 2 einziger Absatz Nr. 1 ersetzt durch Art. 1 des K.E. vom 21.
November 1972 (B.S. vom 11. Januar 1973); einziger Absatz Nr. 2 November 1972 (B.S. vom 11. Januar 1973); einziger Absatz Nr. 2
ersetzt durch Art. 1 des K.E. vom 1. September 1967 (B.S. vom 20. ersetzt durch Art. 1 des K.E. vom 1. September 1967 (B.S. vom 20.
September 1967); einziger Absatz frühere Nummer 3 implizit aufgehoben September 1967); einziger Absatz frühere Nummer 3 implizit aufgehoben
durch Art. 1 des K.E. vom 1. September 1967 (B.S. vom 20. September durch Art. 1 des K.E. vom 1. September 1967 (B.S. vom 20. September
1967)] 1967)]
Art. 3 - § 1 - [Der Betrag der Zuschüsse für die Durchführung der in Art. 3 - § 1 - [Der Betrag der Zuschüsse für die Durchführung der in
Artikel 1 vorgesehenen Arbeiten wird auf [höchstens] 60 Prozent der Artikel 1 vorgesehenen Arbeiten wird auf [höchstens] 60 Prozent der
Kosten der Bauleistungen, Lieferungen und Dienstleistungen Kosten der Bauleistungen, Lieferungen und Dienstleistungen
festgelegt.] festgelegt.]
[Was die Elemente der im vorhergehenden Absatz erwähnten Kosten [Was die Elemente der im vorhergehenden Absatz erwähnten Kosten
betrifft, die für die Abschreibung im Pflegetagpreis berücksichtigt betrifft, die für die Abschreibung im Pflegetagpreis berücksichtigt
werden, wird der Prozentsatz jedoch auf 30 Prozent festgelegt, sofern werden, wird der Prozentsatz jedoch auf 30 Prozent festgelegt, sofern
der Verwalter entscheidet, den verbleibenden Prozentsatz dieses Teils der Verwalter entscheidet, den verbleibenden Prozentsatz dieses Teils
der Kosten im Pflegetagpreis abzuschreiben.] der Kosten im Pflegetagpreis abzuschreiben.]
[Die Anwendung des vorhergehenden Absatzes unterliegt folgenden [Die Anwendung des vorhergehenden Absatzes unterliegt folgenden
Bedingungen: Bedingungen:
1. Durch den Bau oder die Instandsetzung werden ein oder mehrere 1. Durch den Bau oder die Instandsetzung werden ein oder mehrere
Krankenhäuser oder Teile bestehender Krankenhäuser ersetzt. Krankenhäuser oder Teile bestehender Krankenhäuser ersetzt.
2. Die Bauarbeiten müssen einhergehen mit einer mathematischen 2. Die Bauarbeiten müssen einhergehen mit einer mathematischen
Verringerung der Anzahl Betten um mindestens: Verringerung der Anzahl Betten um mindestens:
a) 25 Prozent der bestehenden Bettenkapazität im Falle eines Neubaus, a) 25 Prozent der bestehenden Bettenkapazität im Falle eines Neubaus,
wobei immer um mindestens 50 Betten verringert werden muss, wobei immer um mindestens 50 Betten verringert werden muss,
b) 25 Prozent der Bettenkapazität, die im Falle einer Instandsetzung b) 25 Prozent der Bettenkapazität, die im Falle einer Instandsetzung
ersetzt werden soll, wobei immer um mindestens 30 Betten verringert ersetzt werden soll, wobei immer um mindestens 30 Betten verringert
werden muss. werden muss.
3. Die Genehmigung für den Bau oder die Instandsetzung wird vor dem 1. 3. Die Genehmigung für den Bau oder die Instandsetzung wird vor dem 1.
Januar 1988 beantragt. Januar 1988 beantragt.
4. Der für die Anwendung der Krankenhausprogrammierung zuständige 4. Der für die Anwendung der Krankenhausprogrammierung zuständige
Minister erteilt neben der Genehmigung ein grundsätzliches Minister erteilt neben der Genehmigung ein grundsätzliches
Einverständnis für die Bezuschussung der berücksichtigten Einverständnis für die Bezuschussung der berücksichtigten
Investitionsaufwendungen. Investitionsaufwendungen.
5. Die in Nr. 2 erwähnte Verringerung erfolgt binnen einer von dem in 5. Die in Nr. 2 erwähnte Verringerung erfolgt binnen einer von dem in
Nr. 4 erwähnten Minister festgelegten Frist[, wobei zwei Fünftel der Nr. 4 erwähnten Minister festgelegten Frist[, wobei zwei Fünftel der
Anzahl zu streichender Betten spätestens am 31. Dezember 1987 abgebaut Anzahl zu streichender Betten spätestens am 31. Dezember 1987 abgebaut
werden müssen und die restlichen Betten spätestens am 31. Dezember werden müssen und die restlichen Betten spätestens am 31. Dezember
1989]. 1989].
6. Der Bauherr verpflichtet sich dazu, die Maximalkosten nicht zu 6. Der Bauherr verpflichtet sich dazu, die Maximalkosten nicht zu
überschreiten.] überschreiten.]
[ § 1bis - In Abweichung von § 1 kann der Betrag der Zuschüsse für die [ § 1bis - In Abweichung von § 1 kann der Betrag der Zuschüsse für die
Durchführung der in Artikel 1 erwähnten Arbeiten auf höchstens 10 Durchführung der in Artikel 1 erwähnten Arbeiten auf höchstens 10
Prozent der Kosten der Bauleistungen, Lieferungen und Dienstleistungen Prozent der Kosten der Bauleistungen, Lieferungen und Dienstleistungen
festgelegt werden, wenn diese als prioritär gelten. festgelegt werden, wenn diese als prioritär gelten.
Für die Anwendung von Absatz 1 gelten als prioritär: Für die Anwendung von Absatz 1 gelten als prioritär:
1. was allgemeine Krankenhäuser betrifft, mit Ausnahme der 1. was allgemeine Krankenhäuser betrifft, mit Ausnahme der
eigenständigen Sp-Dienste: eigenständigen Sp-Dienste:
a) Investitionen, die notwendig sind, um neuen Zulassungsnormen zu a) Investitionen, die notwendig sind, um neuen Zulassungsnormen zu
entsprechen, entsprechen,
b) Investitionen, die zu einer Rationalisierung des Pflegeangebots b) Investitionen, die zu einer Rationalisierung des Pflegeangebots
führen. Dabei handelt es sich insbesondere um: führen. Dabei handelt es sich insbesondere um:
- Investitionen infolge interner Umstrukturierungsmaßnahmen, die zu - Investitionen infolge interner Umstrukturierungsmaßnahmen, die zu
einer Konzentration der Aktivitäten und zu einer Verringerung der einer Konzentration der Aktivitäten und zu einer Verringerung der
Anzahl Standorte führen, Anzahl Standorte führen,
- Investitionen infolge von Umstrukturierungsmaßnahmen, die im Rahmen - Investitionen infolge von Umstrukturierungsmaßnahmen, die im Rahmen
eines rechtlich formalisierten Zusammenarbeitsabkommens zwischen zwei eines rechtlich formalisierten Zusammenarbeitsabkommens zwischen zwei
oder mehreren Krankenhäusern ergriffen worden sind und zu einer oder mehreren Krankenhäusern ergriffen worden sind und zu einer
Konzentration der Aktivitäten und/oder zu einer Verringerung der Konzentration der Aktivitäten und/oder zu einer Verringerung der
Anzahl Standorte führen, Anzahl Standorte führen,
- Investitionen infolge einer Spezialisierung der Aktivitäten im - Investitionen infolge einer Spezialisierung der Aktivitäten im
Rahmen eines rechtlich formalisierten Zusammenarbeitsabkommens Rahmen eines rechtlich formalisierten Zusammenarbeitsabkommens
zwischen zwei oder mehreren Krankenhäusern. Das betreffende Abkommen zwischen zwei oder mehreren Krankenhäusern. Das betreffende Abkommen
wird insbesondere geschlossen, um in Anwendung der geltenden wird insbesondere geschlossen, um in Anwendung der geltenden
Programmierungs- und Zulassungsnormen ein Pflegeprogramm, einen Programmierungs- und Zulassungsnormen ein Pflegeprogramm, einen
Krankenhausdienst oder eine Krankenhausfunktion gemeinsam zu Krankenhausdienst oder eine Krankenhausfunktion gemeinsam zu
organisieren und zu betreiben, organisieren und zu betreiben,
c) Investitionen in Bezug auf den Tageskrankenhausaufenthalt, c) Investitionen in Bezug auf den Tageskrankenhausaufenthalt,
d) Investitionen zur Verbesserung der Zugänglichkeit und des d) Investitionen zur Verbesserung der Zugänglichkeit und des
Wohlbefindens der Patienten, Wohlbefindens der Patienten,
2. was eigenständige Sp-Dienste und psychiatrische Krankenhäuser 2. was eigenständige Sp-Dienste und psychiatrische Krankenhäuser
betrifft: betrifft:
a) Investitionen, die zu einer Rationalisierung der Anzahl Standorte a) Investitionen, die zu einer Rationalisierung der Anzahl Standorte
führen, führen,
b) Investitionen, die zur Umsetzung der im Rahmen der Umstrukturierung b) Investitionen, die zur Umsetzung der im Rahmen der Umstrukturierung
des Sektors gemachten Vereinbarungen notwendig sind, des Sektors gemachten Vereinbarungen notwendig sind,
c) Investitionen im Hinblick auf eine Ausdehnung, die für eine c) Investitionen im Hinblick auf eine Ausdehnung, die für eine
Steigerung der Aktivitäten notwendig ist, Steigerung der Aktivitäten notwendig ist,
d) Investitionen zur Verbesserung der Zugänglichkeit und des d) Investitionen zur Verbesserung der Zugänglichkeit und des
Wohlbefindens der Patienten.] Wohlbefindens der Patienten.]
§ 2 - [Bei neuen Krankenhäusern und Krankenhäusern zur Ersetzung § 2 - [Bei neuen Krankenhäusern und Krankenhäusern zur Ersetzung
bestehender Krankenhäuser legt Unser Minister der Volksgesundheit bestehender Krankenhäuser legt Unser Minister der Volksgesundheit
sowohl für Universitätskrankenhäuser als auch für andere Krankenhäuser sowohl für Universitätskrankenhäuser als auch für andere Krankenhäuser
in regelmäßigen Abständen pro Dienst die Maximalkosten pro Bett fest, in regelmäßigen Abständen pro Dienst die Maximalkosten pro Bett fest,
die für die Gewährung der Zuschüsse zu berücksichtigen sind.] die für die Gewährung der Zuschüsse zu berücksichtigen sind.]
[In Abweichung von Absatz 1 kann der Minister der Volksgesundheit für [In Abweichung von Absatz 1 kann der Minister der Volksgesundheit für
das Krankenhaus oder für jeden Dienst die Grundlage sowie die Tarife das Krankenhaus oder für jeden Dienst die Grundlage sowie die Tarife
festlegen, nach denen die Maximalkosten bestimmt werden, die für die festlegen, nach denen die Maximalkosten bestimmt werden, die für die
Gewährung der Zuschüsse berücksichtigt werden können, und zwar Gewährung der Zuschüsse berücksichtigt werden können, und zwar
getrennt für die Bauleistungen, die Ausrüstung und die Apparatur.] getrennt für die Bauleistungen, die Ausrüstung und die Apparatur.]
[ § 3 - Für die Instandsetzung bestehender Einrichtungen legt Unser [ § 3 - Für die Instandsetzung bestehender Einrichtungen legt Unser
Minister der Volksgesundheit die grundlegenden Kriterien fest, nach Minister der Volksgesundheit die grundlegenden Kriterien fest, nach
denen die Maximalkosten bestimmt werden, die für die Gewährung der denen die Maximalkosten bestimmt werden, die für die Gewährung der
Zuschüsse berücksichtigt werden können, und zwar getrennt für die Zuschüsse berücksichtigt werden können, und zwar getrennt für die
Bauleistungen, die Ausrüstung und die Apparatur. Bauleistungen, die Ausrüstung und die Apparatur.
Diese Maximalkosten decken die allgemeinen Kosten und verschiedene Diese Maximalkosten decken die allgemeinen Kosten und verschiedene
Abgaben.] Abgaben.]
[ § 4 - [Die in den Paragraphen 2 und 3 erwähnten Maximalkosten [ § 4 - [Die in den Paragraphen 2 und 3 erwähnten Maximalkosten
richten sich nach den Schwankungen des Bauindexes und der richten sich nach den Schwankungen des Bauindexes und der
verschiedenen Abgaben.]] verschiedenen Abgaben.]]
[Art. 3 § 1 ersetzt durch Art. 2 des K.E. vom 15. Mai 1975 (B.S. vom [Art. 3 § 1 ersetzt durch Art. 2 des K.E. vom 15. Mai 1975 (B.S. vom
30. Mai 1975); § 1 Abs. 1 abgeändert durch Art. 1 Nr. 1 des K.E. vom 30. Mai 1975); § 1 Abs. 1 abgeändert durch Art. 1 Nr. 1 des K.E. vom
1. März 2007 (B.S. vom 5. April 2007); § 1 Abs. 2 eingefügt durch Art. 1. März 2007 (B.S. vom 5. April 2007); § 1 Abs. 2 eingefügt durch Art.
1 des K.E. vom 30. Juli 1986 (B.S. vom 21. August 1986); § 1 Abs. 3 1 des K.E. vom 30. Juli 1986 (B.S. vom 21. August 1986); § 1 Abs. 3
eingefügt durch Art. 1 des K.E. vom 30. Juli 1986 (B.S. vom 21. August eingefügt durch Art. 1 des K.E. vom 30. Juli 1986 (B.S. vom 21. August
1986); § 1 Abs. 3 Nr. 5 abgeändert durch Art. 1 des K.E. vom 21. April 1986); § 1 Abs. 3 Nr. 5 abgeändert durch Art. 1 des K.E. vom 21. April
1987 (B.S. vom 30. April 1987); § 1bis eingefügt durch Art. 1 Nr. 2 1987 (B.S. vom 30. April 1987); § 1bis eingefügt durch Art. 1 Nr. 2
des K.E. vom 1. März 2007 (B.S. vom 5. April 2007); § 2 ersetzt durch des K.E. vom 1. März 2007 (B.S. vom 5. April 2007); § 2 ersetzt durch
Art. 1 des K.E. vom 19. März 1970 (B.S. vom 15. April 1970); § 2 Abs. Art. 1 des K.E. vom 19. März 1970 (B.S. vom 15. April 1970); § 2 Abs.
2 eingefügt durch Art. 1 Nr. 3 des K.E. vom 1. März 2007 (B.S. vom 5. 2 eingefügt durch Art. 1 Nr. 3 des K.E. vom 1. März 2007 (B.S. vom 5.
April 2007); § 3 eingefügt durch Art. 2 des K.E. vom 19. März 1970 April 2007); § 3 eingefügt durch Art. 2 des K.E. vom 19. März 1970
(B.S. vom 15. April 1970); § 4 eingefügt durch Art. 3 des K.E. vom 19. (B.S. vom 15. April 1970); § 4 eingefügt durch Art. 3 des K.E. vom 19.
März 1970 (B.S. vom 15. April 1970) und ersetzt durch Art. 1 des K.E. März 1970 (B.S. vom 15. April 1970) und ersetzt durch Art. 1 des K.E.
vom 17. Mai 2007 (B.S. vom 13. Juni 2007)] vom 17. Mai 2007 (B.S. vom 13. Juni 2007)]
Art. 4 - 6 - [...] Art. 4 - 6 - [...]
[Art. 4 bis 6 aufgehoben durch Art. 3 des K.E. vom 15. Mai 1975 (B.S. [Art. 4 bis 6 aufgehoben durch Art. 3 des K.E. vom 15. Mai 1975 (B.S.
vom 30. Mai 1975)] vom 30. Mai 1975)]
[Art. 6bis - Wenn die von untergeordneten Verwaltungen vergebenen [Art. 6bis - Wenn die von untergeordneten Verwaltungen vergebenen
Aufträge vom Gemeindekredit von Belgien finanziert werden, übernimmt Aufträge vom Gemeindekredit von Belgien finanziert werden, übernimmt
der Staat bis zum Betrag des Zuschusses, zu dessen Zahlung er sich der Staat bis zum Betrag des Zuschusses, zu dessen Zahlung er sich
verpflichtet hat, die Rückzahlung und die Zinsen der Darlehen, die verpflichtet hat, die Rückzahlung und die Zinsen der Darlehen, die
diesen Verwaltungen gewährt worden sind.] diesen Verwaltungen gewährt worden sind.]
[Art. 6bis eingefügt durch Art. 2 des K.E. vom 1. September 1967 (B.S. [Art. 6bis eingefügt durch Art. 2 des K.E. vom 1. September 1967 (B.S.
vom 20. September 1967)] vom 20. September 1967)]
Art. 7 - [Aufhebungs- und Abänderungsbestimmungen] Art. 7 - [Aufhebungs- und Abänderungsbestimmungen]
Art. 8 - Vorliegender Erlass tritt am 1. Januar 1967 in Kraft. Art. 8 - Vorliegender Erlass tritt am 1. Januar 1967 in Kraft.
Art. 9 - Unser Minister der Volksgesundheit ist mit der Ausführung des Art. 9 - Unser Minister der Volksgesundheit ist mit der Ausführung des
vorliegenden Erlasses beauftragt. vorliegenden Erlasses beauftragt.
^