Arrêté royal portant exécution de la loi du 17 mars 2019 portant l'introduction du procès-verbal électronique pour les services d'inspection du Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie et modifiant le Code pénal social | Koninklijk besluit tot uitvoering van de wet van 17 maart 2019 tot invoering van het elektronisch proces-verbaal bij de inspectiediensten van de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie en tot wijziging van het Sociaal Strafwetboek |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
13 AVRIL 2019. - Arrêté royal portant exécution de la loi du 17 mars | 13 APRIL 2019. - Koninklijk besluit tot uitvoering van de wet van 17 |
2019 portant l'introduction du procès-verbal électronique pour les | maart 2019 tot invoering van het elektronisch proces-verbaal bij de |
services d'inspection du Service public fédéral Economie, P.M.E., | inspectiediensten van de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., |
Classes moyennes et Energie et modifiant le Code pénal social | Middenstand en Energie en tot wijziging van het Sociaal Strafwetboek |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 17 mars 2019 portant l'introduction du procès-verbal | Gelet op de wet van 17 maart 2019 tot invoering van het elektronisch |
électronique pour les services d'inspection du Service public fédéral | proces-verbaal bij de inspectiediensten van de Federale |
Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie et modifiant le Code | Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie en tot |
pénal social, les articles 3, § 1er, alinéas 1er et 2, et § 2, et 5, § 3 ; | wijziging van het Sociaal Strafwetboek, de artikelen 3, § 1, eerste en tweede lid, en § 2, en 5, § 3; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 18 février 2019 ; | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 18 |
februari 2019; | |
Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 12 mars 2019; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 12 maart 2019; |
Vu l'avis 65.608/1 du Conseil d'Etat, donné le 1er avril 2019, en | Gelet op advies 65.608/1 van de Raad van State, gegeven op 1 april |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | 2019, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre de l'Economie, | Op de voordracht van de Minister van Economie, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Les agents des services d'inspection suivants du Service |
Artikel 1.De ambtenaren van de volgende inspectiediensten van de |
public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie | Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie |
établissent leurs procès-verbaux de constatation d'infractions au | maken voor de aanmaak van hun processen-verbaal tot vaststelling van |
moyen de l'application informatique conçue à cette fin visée à | inbreuken gebruik van de daartoe ontworpen informaticatoepassing |
l'article 100/2, premier alinéa du Code pénal social : | bedoeld in artikel 100/2, eerste lid, van het Sociaal Strafwetboek: |
1° la Direction générale de l'Inspection économique ; | 1° de Algemene Directie Economische Inspectie; |
2° la Direction générale de la Qualité et de la Sécurité ; | 2° de Algemene Directie Kwaliteit en Veiligheid; |
3° la Direction générale de l'Energie ; | 3° de Algemene Directie Energie; |
4° les agents de niveau A du secrétariat de Système belge | 4° de ambtenaren van niveau A van het secretariaat van het Belgisch |
d'Accréditation installé auprès le Service public fédéral Economie, | Accreditatiesysteem opgericht bij de Federale Overheidsdienst |
P.M.E., Classes moyennes et Energie. | Economie, K.M.O., Middenstand en Energie. |
Art. 2.Les directeurs généraux de la Direction générale de |
Art. 2.De directeurs-generaal van de Algemene Directie Economische |
l'Inspection économique, de la Direction générale de la Qualité et de | Inspectie, de Algemene Directie Kwaliteit en Veiligheid en de Algemene |
la Sécurité et de la Direction générale de l'Energie du Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie sont, chacun pour les agents tombant sous son autorité hiérarchique, désignés pour prendre les mesures nécessaires afin d'assurer la continuité du service, lorsque le procès-verbal ne peut être établi de façon électronique via l'application informatique conçue à cette fin visée à l'article 100/2, premier alinéa du Code pénal social. En cas d'absence ou d'empêchement, le directeur général peut être remplacé par un conseiller général de ses services qu'il a désigné à cet effet. Art. 3.Les infractions visées dans les lois suivantes et dans leurs arrêtés d'exécution peuvent, conformément à la loi du 17 mars 2019 portant l'introduction du procès-verbal électronique pour les services d'inspection du Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie et modifiant le Code pénal social, faire l'objet d'un e-PV : |
Directie Energie van de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie worden, elk voor de ambtenaren die onder zijn hiërarchische bevoegdheid vallen, aangesteld om alle noodzakelijke maatregelen te nemen om de continuïteit van de dienst te verzekeren, indien het proces-verbaal niet elektronisch aangemaakt kan worden via de daartoe ontworpen informaticatoepassing bedoeld in artikel 100/2, eerste lid, van het Sociaal Strafwetboek. In geval van afwezigheid of verhindering mag de directeur-generaal vervangen worden door een adviseur-generaal van zijn diensten die hij daartoe heeft aangewezen. Art. 3.De inbreuken bedoeld in de volgende wetten en de uitvoeringsbesluiten ervan kunnen, overeenkomstig de wet van 17 maart 2019 tot invoering van het elektronisch proces-verbaal bij de inspectiediensten van de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie en tot wijziging van het Sociaal Strafwetboek, het voorwerp uitmaken van een e PV: |
1° le Code de droit économique ; | 1° het Wetboek van economisch recht; |
2° la loi du 10 mars 1925 sur les distributions d'énergie électrique ; | 2° de wet van 10 maart 1925 op de elektriciteitsvoorziening; |
3° la loi du 22 janvier 1945 sur la réglementation économique et les | 3° de wet van 22 januari 1945 betreffende de economische |
prix ; | reglementering en de prijzen; |
4° la loi du 28 mai 1956 relative aux substances et mélanges | 4° de wet van 28 mei 1956 betreffende ontplofbare en voor de |
explosibles ou susceptibles de déflagrer et aux engins qui en sont | deflagratie vatbare stoffen en mengsels en de daarmede geladen tuigen; |
chargés ; 5° la loi du 11 septembre 1962 relative à l'importation, à | 5° de wet van 11 september 1962 betreffende de in-, uit- en doorvoer |
l'exportation et au transit des marchandises et de la technologie y | van goederen en de daaraan verbonden technologie; |
afférente ; 6° la loi du 30 juillet 1963 relative à la location des films destinés | 6° de wet van 30 juli 1963 betreffende het verhuren van films bestemd |
à la projection commerciale ; | voor commerciële vertoning; |
7° la loi du 12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et | 7° de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van gasachtige |
autres par canalisations ; | producten en andere door middel van leidingen; |
8° la loi du 13 juin 1969 sur l'exploration et l'exploitation des | 8° de wet van 13 juni 1969 inzake de exploratie en de exploitatie van |
ressources non vivantes de la mer territoriale et du plateau | niet-levende rijkdommen van de territoriale zee en het continentaal |
continental ; | plat; |
9° la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de | 9° de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-, |
l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime ; | tuinbouw- en zeevisserijproducten; |
10° la loi du 18 juillet 1975 relative à la recherche et à | 10° de wet van 18 juli 1975 betreffende het opsporen en exploiteren |
l'exploitation des sites-réservoirs souterrains destinés au stockage | van ondergrondse bergruimten in situ bestemd voor het opslaan van gas; |
de gaz ; 11° la loi-cadre du 1er mars 1976 réglementant la protection du titre | 11° de kaderwet van 1 maart 1976 tot reglementering van de bescherming |
professionnel et l'exercice des professions intellectuelles | van de beroepstitel en van de uitoefening van de dienstverlenende |
prestataires de services ; | intellectuele beroepen; |
12° la loi du 6 juillet 1976 sur la répression du travail frauduleux à | 12° de wet van 6 juli 1976 tot beteugeling van het sluikwerk met |
caractère commercial ou artisanal ; | handels- of ambachtskarakter; |
13° la loi du 9 février 1981 relative aux conditions d'exportation des | 13° de wet van 9 februari 1981 houdende de voorwaarden voor export van |
matières et équipements nucléaires, ainsi que des données | kernmaterialen en kernuitrustingen, alsmede van technologische |
technologiques nucléaires ; | gegevens; |
14° la loi du 21 février 1986 sanctionnant les infractions aux | 14° de wet van 21 februari 1986 tot strafbaarstelling van de |
règlements de la Communauté économique européenne en matière de marché | overtredingen van de verordeningen van de Europese Economische |
viti-vinicole ; | Gemeenschap inzake de wijnmarkt; |
15° la loi du 11 août 1987 relative à la garantie des ouvrages en | 15° de wet van 11 augustus 1987 houdende waarborg van werken uit edele |
métaux précieux ; | metalen; |
16° la loi du 5 août 1991 relative à l'importation, à 'exportation, au | 16° de wet van 5 augustus 1991 betreffende de in-, uit- en doorvoer |
transit et à la lutte contre le trafic d'armes, de munitions et de | van en de bestrijding van illegale handel in wapens, munitie en |
matériel devant servir spécialement à un usage militaire ou de | speciaal voor militair gebruik of voor ordehandhaving dienstig |
maintien de l'ordre et de la technologie y afférente ; | materieel en daaraan verbonden technologie; |
17° la loi du 9 mars 1993 tendant à réglementer et à contrôler les | 17° de wet van 9 maart 1993 ertoe strekkende de exploitatie van |
activités des entreprises de courtage matrimonial ; | huwelijksbureaus te regelen en te controleren; |
18° la loi du 29 juillet 1994 tendant à favoriser la transparence du | 18° de wet van 29 juli 1994 tot bevordering van de transparantie in |
commerce des marchandises originaires d'un pays non membre de l'Union | het handelsverkeer van goederen van oorsprong uit een land dat geen |
européenne ; | lidstaat van de Europese Unie is; |
19° la loi du 5 juillet 1998 relative au règlement collectif de dettes | 19° de wet van 5 juli 1998 betreffende de collectieve schuldenregeling |
et à la possibilité de vente de gré à gré des biens immeubles saisis ; | en de mogelijkheid van verkoop uit de hand van de in beslag genomen |
onroerende goederen; | |
20° la loi du 30 octobre 1998 relative à l'euro ; | 20° de wet van 30 oktober 1998 betreffende de euro; |
21° la loi du 20 janvier 1999 visant la protection du milieu marin et | 21° de wet van 20 januari 1999 ter bescherming van het mariene milieu |
l'organisation de l'aménagement des espaces marins sous juridiction de | en ter organisatie van de mariene ruimtelijke planning in de |
la Belgique ; | zeegebieden onder de rechtsbevoegdheid van België; |
22° la loi du 22 avril 1999 concernant la zone économique exclusive de | 22° de wet van 22 april 1999 betreffende de exclusieve economische |
la Belgique en mer du Nord ; | zone van België in de Noordzee; |
23° la loi du 22 avril 1999 relative aux professions comptables et | 23° de wet van 22 april 1999 betreffende de boekhoudkundige en fiscale |
fiscales ; | beroepen; |
24° la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de | 24° de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de |
l'électricité ; | elektriciteitsmarkt; |
25° le titre VIII, chapitre II, de la loi-programme du 2 août 2002 ; | 25° titel VIII, hoofdstuk II, van de programmawet van 2 augustus 2002; |
26° la loi du 20 décembre 2002 relative au recouvrement amiable des | 26° de wet van 20 december 2002 betreffende de minnelijke invordering |
dettes du consommateur ; | van schulden van de consument; |
27° la loi du 11 mai 2003 protégeant le titre et la profession de | 27° de wet van 11 mei 2003 tot bescherming van de titel en van het |
géomètre-expert ; | beroep van landmeter-expert; |
28° la loi du 11 juin 2004 relative à l'information à fournir lors de | 28° de wet van 11 juni 2004 betreffende de informatieverstrekking bij |
la vente de véhicules d'occasion; | de verkoop van tweedehandsvoertuigen; |
29° la loi du 8 juin 2006 réglant des activités économiques et | 29° de wet van 8 juni 2006 houdende regeling van economische en |
individuelles avec des armes ; | individuele activiteiten met wapens; |
30° la loi-cadre du 24 septembre 2006 sur le port du titre | 30° de kaderwet van 24 september 2006 betreffende het voeren van de |
professionnel d'une profession intellectuelle prestataire de services | beroepstitel van een dienstverlenend intellectueel beroep en het |
et sur le port du titre professionnel d'une profession artisanale ; | voeren van de beroepstitel van een ambachtelijk beroep; |
31° la loi du 10 novembre 2006 relative aux heures d'ouverture dans le | 31° de wet van 10 november 2006 betreffende de openingsuren in handel, |
commerce, l'artisanat et les services ; | ambacht en dienstverlening; |
32° la loi-cadre du 3 août 2007 relative aux professions | 32° de kaderwet van 3 augustus 2007 betreffende de dienstverlenende |
intellectuelles prestataires de services ; | intellectuele beroepen; |
33° le chapitre 6 du titre 12 de la loi du 30 décembre 2009 portant | 33° hoofdstuk 6 van titel 12 van de wet van 30 december 2009 houdende |
des dispositions diverses ; | diverse bepalingen; |
34° la loi du 1er juillet 2011 relative à la sécurité et la protection | 34° de wet van 1 juli 2011 betreffende de beveiliging en de |
des infrastructures critiques ; | bescherming van de kritieke infrastructuren; |
35° la loi du 28 août 2011 relative à la protection des consommateurs | 35° de wet van 28 augustus 2011 betreffende de bescherming van de |
en matière de contrats d'utilisation de biens à temps partagé, de | consumenten inzake overeenkomsten betreffende het gebruik van goederen |
produits de vacances à long terme, de revente et d'échange ; | in deeltijd, vakantieproducten van lange duur, doorverkoop en |
36° la loi du 17 juillet 2013 relative aux volumes nominaux minimaux | uitwisseling; 36° de wet van 17 juli 2013 houdende de minimale nominale volumes |
de biocarburants durables qui doivent être incorporés dans les volumes | duurzame biobrandstoffen die de volumes fossiele motorbrandstoffen, |
de carburants fossiles mis annuellement à la consommation ; | die jaarlijks tot verbruik worden uitgeslagen, moeten bevatten; |
37° la loi du 30 juillet 2013 relative à la revente de titres d'accès | 37° de wet van 30 juli 2013 betreffende de verkoop van |
à des événements ; | toegangsbewijzen tot evenementen; |
38° la loi du 21 décembre 2013 portant exécution du Règlement (UE) N° | 38° de wet van 21 december 2013 tot uitvoering van de Verordening (EU) |
305/2011 du Parlement européen et du Conseil du 9 mars 2011 | Nr. 305/2011 van het Europees Parlement en de Raad van 9 maart 2011 |
établissant des conditions harmonisées de commercialisation pour les | tot vaststelling van geharmoniseerde voorwaarden voor het verhandelen |
produits de construction et abrogeant la Directive 89/106/CEE du | van bouwproducten en tot intrekking van Richtlijn 89/106/EEG van de |
Conseil, et abrogeant diverses dispositions ; | Raad, en tot opheffing van diverse bepalingen; |
39° la loi du 24 avril 2014 relative à l'organisation de la | 39° de wet van 24 april 2014 betreffende de organisatie van de |
représentation des indépendants et des PME ; | vertegenwoordiging van de zelfstandigen en de kmo's; |
40° la loi du 15 juillet 2016 portant exécution du Règlement (UE) n° | 40° de wet van 15 juli 2016 tot uitvoering van de Verordening (EU) nr. |
98/2013 du Parlement européen et du Conseil du 15 janvier 2013 sur la | 98/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 15 januari 2013 over |
commercialisation et l'utilisation de précurseurs d'explosifs ; | het op de markt brengen en het gebruik van precursoren voor explosieven; |
41° la loi du 31 mai 2017 relative à l'assurance obligatoire de la | 41° de wet van 31 mei 2017 betreffende de verplichte verzekering van |
responsabilité civile décennale des entrepreneurs, architectes et | de tienjarige burgerlijke aansprakelijkheid van aannemers, architecten |
autres prestataires du secteur de la construction de travaux | en andere dienstverleners in de bouwsector van werken in onroerende |
immobiliers et portant modification de la loi du 20 février 1939 sur | staat en tot wijziging van de wet van 20 februari 1939 op de |
la protection du titre et de la profession d'architecte ; | bescherming van de titel en van het beroep van architect; |
42° le livre IV, titre 4, chapitre 4, de la loi du 18 septembre 2017 | 42° boek IV, titel 4, hoofdstuk 4, van de wet van 18 september 2017 |
relative à la prévention du blanchiment de capitaux et du financement | tot voorkoming van het witwassen van geld en de financiering van |
du terrorisme et à la limitation de l'utilisation des espèces ; | terrorisme en tot beperking van het gebruik van contanten; |
43° la loi du 21 novembre 2017 relative à la vente de voyages à | 43° de wet van 21 november 2017 betreffende de verkoop van |
forfait, de prestations de voyage liées et de services de voyage ; | pakketreizen, gekoppelde reisarrangementen en reisdiensten; |
44° la loi du 29 mars 2018 portant enregistrement des prestataires de | 44° de wet van 29 maart 2018 tot registratie van de dienstenverleners |
services aux sociétés. | aan vennootschappen. |
Art. 4.§ 1er. L'e-PV peut être mis sur support papier et signé au |
Art. 4.§ 1. Tijdens de overgangsperiode van één jaar na de |
moyen d'une signature manuscrite au cours de la période transitoire | inwerkingtreding van dit besluit, kan het e-PV op papieren drager |
d'un an à partir de l'entrée en vigueur du présent arrêté, sans devoir | worden gesteld en ondertekend met een handgeschreven handtekening, |
recourir à l'application informatique visée à l'article 100/2, alinéa | zonder gebruik te moeten maken van de informaticatoepassing bedoeld in |
1er, du Code pénal social. La période transitoire prend fin | artikel 100/2, eerste lid, van het Sociaal Strafwetboek. De |
anticipativement pour un service visé à l'article 1er, la période | overgangsperiode neemt voortijdig een einde voor een dienst bedoeld in |
transitoire prend fin anticipativement à partir du moment où il est | artikel 1, vanaf het ogenblik dat voor die dienst aan alle technische |
satisfait pour ce service à toutes les conditions techniques et de | en inhoudelijke vereisten wordt voldaan om het e-PV volledig digitaal |
fond pour rédiger et signer l'e-PV de façon entièrement numérique. | op te stellen en te ondertekenen. |
§ 2. Lors de la période transitoire visée au paragraphe 1er, les | § 2. Tijdens de in paragraaf 1 bedoelde overgangsperiode, worden de |
procès-verbaux sont envoyés par lettre au procureur du Roi. | processen-verbaal per brief toegezonden aan de procureur des Konings. |
Dans la mesure où ceci n'est pas spécifiquement réglé par les lois | Een afschrift van het proces-verbaal wordt, in de mate dat dit niet |
visées à l'article 3, une copie du procès-verbal est notifiée au | specifiek geregeld wordt door de wetten bedoeld in artikel 3, bij |
contrevenant par envoi recommandé avec accusé de réception ou lui est | aangetekende zending met ontvangstmelding betekenend aan de overtreder |
remise en mains propres. | of aan hem overhandigd. |
Art. 5.Le ministre qui a l'Economie dans ses attributions est chargé |
Art. 5.De minister bevoegd voor Economie is belast met de uitvoering |
de l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 13 avril 2019. | Gegeven te Brussel, 13 april 2019. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
K. PEETERS . | K. PEETERS |