Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 avril 2018 portant exécution de l'article XX.1, § 1er, dernier alinéa, du Code de droit économique relatif à l'application du livre XX du Code de droit économique aux titulaires d'une profession libérale | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 april 2018 houdende uitvoering van artikel XX.1, § 1, laatste lid, van het Wetboek van economisch recht wat betreft de toepassing van boek XX van het Wetboek van economisch recht op de beoefenaars van een vrij beroep |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE 13 AOUT 2023. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 avril 2018 portant exécution de l'article XX.1, § 1er, dernier alinéa, du Code de droit économique relatif à l'application du livre XX du Code de droit économique aux titulaires d'une profession libérale RAPPORT AU ROI Sire, L'arrêté royal que j'ai l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté est relatif à l'adaptation terminologique de l'arrêté royal du | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE 13 AUGUSTUS 2023. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 april 2018 houdende uitvoering van artikel XX.1, § 1, laatste lid, van het Wetboek van economisch recht wat betreft de toepassing van boek XX van het Wetboek van economisch recht op de beoefenaars van een vrij beroep VERSLAG AAN DE KONING Sire, Het koninklijk besluit dat ik de eer heb Uwe Majesteit ter ondertekening voor te leggen, betreft de aanpassing van de |
26 avril 2018 portant exécution de l'article XX.1, § 1er, dernier | terminologie van het koninklijk besluit van 26 april 2018 houdende |
alinéa, du Code de droit économique relatif à l'application du livre | uitvoering van artikel XX.1, § 1, laatste lid, van het Wetboek van |
XX du Code de droit économique aux titulaires d'une profession | economisch recht wat betreft de toepassing van boek XX van het Wetboek |
van economisch recht op de beoefenaars van een vrij beroep ingevolge | |
libérale suite à la loi du 7 juin 2023 transposant la directive (UE) | de wet van 7 juni 2023 tot omzetting van richtlijn (EU) 2019/1023 van |
2019/1023 du Parlement européen et du Conseil du 20 juin 2019 relative | het Europees parlement en de raad van 20 juni 2019 betreffende |
aux cadres de restructuration préventive, à la remise de dettes et aux | preventieve herstructureringsstelsels, betreffende kwijtschelding van |
déchéances, et aux mesures à prendre pour augmenter l'efficacité des | schuld en beroepsverboden, en betreffende maatregelen ter verhoging |
procédures en matière de restructuration, d'insolvabilité et de remise | van de efficiëntie van procedures inzake herstructurering, insolventie |
de dettes, et modifiant la directive (UE) 2017/1132 et portant des | en kwijtschelding van schuld, en tot wijziging van Richtlijn (EU) |
dispositions diverses en matière d'insolvabilité. | 2017/1132 en houdende diverse bepalingen inzake insolvabiliteit. |
Selon le Conseil d'Etat 1, section de législation, les modifications | Volgens de Raad van State 2, afdeling Wetgeving, zijn de wijzigingen, |
qui constituent purement des changements de terminologie et qui ne | die louter terminologische wijzigingen aanbrengen en waaruit niet |
manifestent pas une volonté de réglementer à nouveau dans le chef de | blijkt dat de steller ervan een nieuwe reglementering wil vaststellen, |
leur auteur, ne présentent pas de caractère réglementaire au sens de | niet reglementair van aard in de zin van artikel 3, § 1, van de |
l'article 3, § 1er, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat. La | gecoördineerde wetten op de Raad van State. De afdeling Wetgeving is |
section de législation n'est pas compétente pour donner un avis à leur sujet. | dan ook niet bevoegd om daarover advies te verlenen. |
J'ai l'honneur d'être, | Ik heb de eer te zijn, |
Sire, | Sire, |
De Votre Majesté, | Van Uwe Majesteit, |
le très respectueux et très fidèle serviteur | de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar, |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
1. Avis du Conseil d'Etat 58.479/4 du 9 décembre 2015 et 64.385/4 du | 1. Adviezen van de Raad van State 58.479/4 van 9 december 2015 en |
21 novembre 2018 ; | 64.385/4 van 21 november 2018; |
13 AOUT 2023. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 avril 2018 | 13 AUGUSTUS 2023. - Koninklijk besluit tot wijziging van het |
koninklijk besluit van 26 april 2018 houdende uitvoering van artikel | |
portant exécution de l'article XX.1, § 1er, dernier alinéa, du Code de | XX.1, § 1, laatste lid, van het Wetboek van economisch recht wat |
droit économique relatif à l'application du livre XX du Code de droit | betreft de toepassing van boek XX van het Wetboek van economisch recht |
économique aux titulaires d'une profession libérale | op de beoefenaars van een vrij beroep |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu le Code de droit économique, article XX.1er, § 1er, dernier alinéa | Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikel XX.1, § 1, laatste |
; | lid; |
Vu l'arrêté royal du 26 avril 2018 portant exécution de l'article | Gelet op het koninklijk besluit van 26 april 2018 houdende uitvoering |
XX.1, § 1er, dernier alinéa, du Code de droit économique relatif à | van artikel XX.1, § 1, laatste lid, van het Wetboek van economisch |
l'application du livre XX du Code de droit économique aux titulaires | recht wat betreft de toepassing van boek XX van het Wetboek van |
d'une profession libérale ; | economisch recht op de beoefenaars van een vrij beroep; |
Vu l'analyse d'impact de la réglementation du 9 juin 2023, réalisée | Gelet op de regelgevingsimpactanalyse van 9 juni 2023, uitgevoerd |
conformément aux articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant | overeenkomstig de artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 |
des dispositions diverses en matière de simplification administrative | houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; |
; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 4 juillet 2023 ; | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 4 juli 2023; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
l'article 3, § 1er ; | 1973, artikel 3, § 1; |
Considérant que les modifications constituent purement des changements | Overwegende dat de wijzigingen louter terminologische wijzigingen zijn |
de terminologie et ne manifestent pas une volonté de réglementer à | die geen nieuwe reglementering beogen vast te stellen en die derhalve |
nouveau de sorte qu'elles ne présentent pas de caractère réglementaire | niet reglementair van aard zijn in de zin van artikel 3, § 1, van de |
au sens de l'article 3, § 1er, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat ; | gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition du Ministre de la Justice, | Op de voordracht van de Minister van Justitie, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'article 1er, 2°, de l'arrêté royal du 26 avril |
Artikel 1.In artikel 1, 2°, het koninklijk besluit van 26 april 2018 |
2018 portant exécution de l'article XX.1, § 1er, dernier alinéa, du | houdende uitvoering van artikel XX.1, § 1, laatste lid, van het |
Code de droit économique relatif à l'application du livre XX du Code | Wetboek van economisch recht wat betreft de toepassing van boek XX van |
de droit économique aux titulaires d'une profession libérale, les mots | het Wetboek van economisch recht op de beoefenaars van een vrij beroep |
« « co-praticien de l'insolvabilité » » sont remplacés par les mots « | worden de woorden ""mede-insolventiefunctionaris"" vervangen door de |
« co-praticien de la liquidation » » et les mots « praticien de | woorden ""mede-vereffeningsdeskundigen"" en wordt het woord |
l'insolvabilité » sont chaque fois remplacés par les mots « praticien | "insolventiefunctionaris" telkens vervangen door het woord |
de la liquidation ». | "vereffeningsdeskundige". |
Art. 2.A l'article 8 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans paragraphe 1er, alinéa 1er, les mots « un co-praticien de l'insolvabilité » sont remplacés par les mots « un co-praticien de la liquidation » et les mots « d'un praticien de l'insolvabilité » sont remplacés par les mots « d'un co-praticien de la liquidation » ; 2° dans le paragraphe 2, alinéa 1er, les mots « aucun praticien de l'insolvabilité » sont remplacés par les mots « aucun praticien de la liquidation » et les mots « candidats-praticiens de l'insolvabilité » sont remplacés par les mots « candidats-praticiens de la liquidation ». |
Art. 2.In artikel 8 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "een mede-insolventiefunctionaris" telkens vervangen door de woorden "een mede-vereffeningsdeskundige"; 2° in paragraaf 2, eerste lid, wordt het woord "insolventiefunctionaris" vervangen door het woord "vereffeningsdeskundige" en wordt het woord "kandidaatinsolventiefunctionarissen" vervangen door het woord "kandidaat-vereffeningsdeskundigen". |
Art. 3.Dans l'intitulé du chapitre 3 du même arrêté, les mots « |
Art. 3.In het opschrift van hoofdstuk 3 van hetzelfde besluit worden |
Co-praticien de l'insolvabilité » sont remplacés par les mots « | de woorden "De mede-insolventiefunctionaris" vervangen door de woorden |
Co-praticien de la liquidation ». | "De mede-vereffeningsdeskundige". |
Art. 4.Dans l'intitulé de la section 1ère du chapitre 3 du même |
Art. 4.In het opschrift van afdeling 1 van hoofdstuk 3 van hetzelfde |
arrêté, les mots « des co-praticiens de l'insolvabilité » sont | besluit worden de woorden "van mede-insolventiefunctionarissen" |
remplacés par les mots « des co-praticiens de la liquidation ». | vervangen door de woorden "van mede-vereffeningsdeskundigen". |
Art. 5.A l'article 9 du même arrêté, les modifications suivantes sont |
Art. 5.In artikel 9 van hetzelfde besluit worden de volgende |
apportées : | wijzigingen aangebracht: |
1° dans paragraphe 1er, alinéa 1er, les mots « des co-praticiens de | 1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "van |
l'insolvabilité » sont remplacés par les mots « des co-praticiens de | mede-insolventiefunctionarissen" vervangen door de woorden "van |
la liquidation » ; | mede-vereffeningsdeskundigen"; |
2° dans le paragraphe 2, alinéa 1er, les mots « des co-praticiens de | 2° in paragraaf 2, eerste lid, worden de woorden "van |
l'insolvabilité » sont remplacés par les mots « des co-praticiens de | mede-insolventiefunctionarissen" vervangen door de woorden "van |
la liquidation » ; | mede-vereffeningsdeskundigen"; |
3° dans le paragraphe 3, les mots « des co-praticiens de | 2° in paragraaf 3, worden de woorden "van |
l'insolvabilité » sont remplacés par les mots « des co-praticiens de | mede-insolventiefunctionarissen" vervangen door de woorden "van |
la liquidation ». | mede-vereffeningsdeskundigen". |
Art. 6.Dans l'intitulé de la section 2 du chapitre 3 du même arrêté, |
Art. 6.In het opschrift van afdeling 2 van hoofdstuk 3 van hetzelfde |
les mots « du co-praticien de l'insolvabilité » sont remplacés par les | besluit worden de woorden "de mede-insolventiefunctionaris" vervangen |
mots « du co-praticien de la liquidation ». | door de woorden "de mede-vereffeningsdeskundige". |
Art. 7.Dans l'article 10 du même arrêté, les mots « Le co-praticien |
Art. 7.In artikel 10 van hetzelfde besluit worden de woorden "De |
de l'insolvabilité » sont remplacés par les mots « Le co-praticien de | mede-insolventiefunctionaris" vervangen door de woorden "De |
la liquidation » et les mots « le praticien de l'insolvabilité » sont | mede-vereffeningsdeskundige" en wordt het woord |
remplacés par les mots « le praticien de la liquidation ». | "insolventiefunctionaris" vervangen door het woord |
"vereffeningsdeskundige". | |
Art. 8.Dans l'article 12 du même arrêté, les mots « le co-praticien |
Art. 8.In artikel 12 van hetzelfde besluit worden de woorden "de |
de l'insolvabilité » sont remplacés par les mots « le co-praticien de | mede-insolventiefunctionaris" vervangen door de woorden "de |
la liquidation ». | mede-vereffeningsdeskundige" |
Art. 9.Dans l'article 13 du même arrêté, les mots « le co-praticien |
Art. 9.In artikel 13 van hetzelfde besluit worden de woorden "de |
de l'insolvabilité » sont remplacés par les mots « le co-praticien de | mede-insolventiefunctionaris" vervangen door de woorden "de |
la liquidation ». | mede-vereffeningsdeskundige" |
Art. 10.Dans l'article 14 du même arrêté, les modifications suivantes |
Art. 10.In artikel 14 van hetzelfde besluit worden de volgende |
sont apportées : | wijzigingen aangebracht: |
1° dans l'alinéa 1er, les mots « sous autorité de justice » sont | 1° in de Franse tekst van het eerste lid worden de woorden "sous |
remplacés par les mots « sous autorité judiciaire » ; | autorité de justice" vervangen door de woorden "sous autorité |
2° dans l'alinéa 2, les mots « du co-praticien de l'insolvabilité » | judiciaire"; 2° in het tweede lid, worden de woorden "de |
sont remplacés par les mots « du co-praticien de la liquidation » et | mede-insolventiefunctionaris" vervangen door de woorden "de |
mede-vereffeningsdeskundige" en in de Franse tekst van het tweede lid | |
les mots « sous autorité de justice » sont remplacés par les mots « | worden de woorden "sous autorité de justice" vervangen door de woorden |
sous autorité judiciaire ». | "sous autorité judiciaire". |
Art. 11.Dans l'intitulé de la section 3 du chapitre 3 du même arrêté, |
Art. 11.In het opschrift van afdeling 3 van hoofdstuk 3 van hetzelfde |
les mots « du co-praticien de l'insolvabilité » sont remplacés par les | besluit worden de woorden "de mede-insolventiefunctionaris" vervangen |
mots « du co-praticien de la liquidation ». | door de woorden "de mede-vereffeningsdeskundige". |
Art. 12.Dans l'article 15 du même arrêté, les mots « Le co-praticien |
Art. 12.In artikel 15 van hetzelfde besluit worden de woorden "De |
de l'insolvabilité » sont remplacés par les mots « Le co-praticien de | mede-insolventiefunctionaris" vervangen door de woorden "De |
la liquidation ». | mede-vereffeningsdeskundige". |
Art. 13.Le Ministre qui a la Justice dans ses attributions est chargé |
Art. 13.De minister bevoegd voor Justitie is belast met de uitvoering |
de l'exécution du présent arrêté. | van dit huidig besluit. |
Donné à l'Ile d'Yeu, le 13 août 2023. | Gegeven te l'Ile d'Yeu, 13 augustus 2023. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
V. VANQUICKENBORNE | V. VANQUICKENBORNE |