Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 13/08/2023
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 avril 2018 portant exécution de l'article XX.1, § 1er, dernier alinéa, du Code de droit économique relatif à l'application du livre XX du Code de droit économique aux titulaires d'une profession libérale "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 avril 2018 portant exécution de l'article XX.1, § 1er, dernier alinéa, du Code de droit économique relatif à l'application du livre XX du Code de droit économique aux titulaires d'une profession libérale Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 april 2018 houdende uitvoering van artikel XX.1, § 1, laatste lid, van het Wetboek van economisch recht wat betreft de toepassing van boek XX van het Wetboek van economisch recht op de beoefenaars van een vrij beroep
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE 13 AOUT 2023. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 avril 2018 portant exécution de l'article XX.1, § 1er, dernier alinéa, du Code de droit économique relatif à l'application du livre XX du Code de droit économique aux titulaires d'une profession libérale RAPPORT AU ROI Sire, L'arrêté royal que j'ai l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté est relatif à l'adaptation terminologique de l'arrêté royal du FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE 13 AUGUSTUS 2023. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 april 2018 houdende uitvoering van artikel XX.1, § 1, laatste lid, van het Wetboek van economisch recht wat betreft de toepassing van boek XX van het Wetboek van economisch recht op de beoefenaars van een vrij beroep VERSLAG AAN DE KONING Sire, Het koninklijk besluit dat ik de eer heb Uwe Majesteit ter ondertekening voor te leggen, betreft de aanpassing van de
26 avril 2018 portant exécution de l'article XX.1, § 1er, dernier terminologie van het koninklijk besluit van 26 april 2018 houdende
alinéa, du Code de droit économique relatif à l'application du livre uitvoering van artikel XX.1, § 1, laatste lid, van het Wetboek van
XX du Code de droit économique aux titulaires d'une profession economisch recht wat betreft de toepassing van boek XX van het Wetboek
van economisch recht op de beoefenaars van een vrij beroep ingevolge
libérale suite à la loi du 7 juin 2023 transposant la directive (UE) de wet van 7 juni 2023 tot omzetting van richtlijn (EU) 2019/1023 van
2019/1023 du Parlement européen et du Conseil du 20 juin 2019 relative het Europees parlement en de raad van 20 juni 2019 betreffende
aux cadres de restructuration préventive, à la remise de dettes et aux preventieve herstructureringsstelsels, betreffende kwijtschelding van
déchéances, et aux mesures à prendre pour augmenter l'efficacité des schuld en beroepsverboden, en betreffende maatregelen ter verhoging
procédures en matière de restructuration, d'insolvabilité et de remise van de efficiëntie van procedures inzake herstructurering, insolventie
de dettes, et modifiant la directive (UE) 2017/1132 et portant des en kwijtschelding van schuld, en tot wijziging van Richtlijn (EU)
dispositions diverses en matière d'insolvabilité. 2017/1132 en houdende diverse bepalingen inzake insolvabiliteit.
Selon le Conseil d'Etat 1, section de législation, les modifications Volgens de Raad van State 2, afdeling Wetgeving, zijn de wijzigingen,
qui constituent purement des changements de terminologie et qui ne die louter terminologische wijzigingen aanbrengen en waaruit niet
manifestent pas une volonté de réglementer à nouveau dans le chef de blijkt dat de steller ervan een nieuwe reglementering wil vaststellen,
leur auteur, ne présentent pas de caractère réglementaire au sens de niet reglementair van aard in de zin van artikel 3, § 1, van de
l'article 3, § 1er, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat. La gecoördineerde wetten op de Raad van State. De afdeling Wetgeving is
section de législation n'est pas compétente pour donner un avis à leur sujet. dan ook niet bevoegd om daarover advies te verlenen.
J'ai l'honneur d'être, Ik heb de eer te zijn,
Sire, Sire,
De Votre Majesté, Van Uwe Majesteit,
le très respectueux et très fidèle serviteur de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar,
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
V. VAN QUICKENBORNE V. VAN QUICKENBORNE
_______ _______
Note Nota
1. Avis du Conseil d'Etat 58.479/4 du 9 décembre 2015 et 64.385/4 du 1. Adviezen van de Raad van State 58.479/4 van 9 december 2015 en
21 novembre 2018 ; 64.385/4 van 21 november 2018;
13 AOUT 2023. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 avril 2018 13 AUGUSTUS 2023. - Koninklijk besluit tot wijziging van het
koninklijk besluit van 26 april 2018 houdende uitvoering van artikel
portant exécution de l'article XX.1, § 1er, dernier alinéa, du Code de XX.1, § 1, laatste lid, van het Wetboek van economisch recht wat
droit économique relatif à l'application du livre XX du Code de droit betreft de toepassing van boek XX van het Wetboek van economisch recht
économique aux titulaires d'une profession libérale op de beoefenaars van een vrij beroep
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu le Code de droit économique, article XX.1er, § 1er, dernier alinéa Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikel XX.1, § 1, laatste
; lid;
Vu l'arrêté royal du 26 avril 2018 portant exécution de l'article Gelet op het koninklijk besluit van 26 april 2018 houdende uitvoering
XX.1, § 1er, dernier alinéa, du Code de droit économique relatif à van artikel XX.1, § 1, laatste lid, van het Wetboek van economisch
l'application du livre XX du Code de droit économique aux titulaires recht wat betreft de toepassing van boek XX van het Wetboek van
d'une profession libérale ; economisch recht op de beoefenaars van een vrij beroep;
Vu l'analyse d'impact de la réglementation du 9 juin 2023, réalisée Gelet op de regelgevingsimpactanalyse van 9 juni 2023, uitgevoerd
conformément aux articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant overeenkomstig de artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013
des dispositions diverses en matière de simplification administrative houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging;
; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 4 juillet 2023 ; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 4 juli 2023;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
l'article 3, § 1er ; 1973, artikel 3, § 1;
Considérant que les modifications constituent purement des changements Overwegende dat de wijzigingen louter terminologische wijzigingen zijn
de terminologie et ne manifestent pas une volonté de réglementer à die geen nieuwe reglementering beogen vast te stellen en die derhalve
nouveau de sorte qu'elles ne présentent pas de caractère réglementaire niet reglementair van aard zijn in de zin van artikel 3, § 1, van de
au sens de l'article 3, § 1er, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat ; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition du Ministre de la Justice, Op de voordracht van de Minister van Justitie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans l'article 1er, 2°, de l'arrêté royal du 26 avril

Artikel 1.In artikel 1, 2°, het koninklijk besluit van 26 april 2018

2018 portant exécution de l'article XX.1, § 1er, dernier alinéa, du houdende uitvoering van artikel XX.1, § 1, laatste lid, van het
Code de droit économique relatif à l'application du livre XX du Code Wetboek van economisch recht wat betreft de toepassing van boek XX van
de droit économique aux titulaires d'une profession libérale, les mots het Wetboek van economisch recht op de beoefenaars van een vrij beroep
« « co-praticien de l'insolvabilité » » sont remplacés par les mots « worden de woorden ""mede-insolventiefunctionaris"" vervangen door de
« co-praticien de la liquidation » » et les mots « praticien de woorden ""mede-vereffeningsdeskundigen"" en wordt het woord
l'insolvabilité » sont chaque fois remplacés par les mots « praticien "insolventiefunctionaris" telkens vervangen door het woord
de la liquidation ». "vereffeningsdeskundige".

Art. 2.A l'article 8 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans paragraphe 1er, alinéa 1er, les mots « un co-praticien de l'insolvabilité » sont remplacés par les mots « un co-praticien de la liquidation » et les mots « d'un praticien de l'insolvabilité » sont remplacés par les mots « d'un co-praticien de la liquidation » ; 2° dans le paragraphe 2, alinéa 1er, les mots « aucun praticien de l'insolvabilité » sont remplacés par les mots « aucun praticien de la liquidation » et les mots « candidats-praticiens de l'insolvabilité » sont remplacés par les mots « candidats-praticiens de la liquidation ».

Art. 2.In artikel 8 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "een mede-insolventiefunctionaris" telkens vervangen door de woorden "een mede-vereffeningsdeskundige"; 2° in paragraaf 2, eerste lid, wordt het woord "insolventiefunctionaris" vervangen door het woord "vereffeningsdeskundige" en wordt het woord "kandidaatinsolventiefunctionarissen" vervangen door het woord "kandidaat-vereffeningsdeskundigen".

Art. 3.Dans l'intitulé du chapitre 3 du même arrêté, les mots «

Art. 3.In het opschrift van hoofdstuk 3 van hetzelfde besluit worden

Co-praticien de l'insolvabilité » sont remplacés par les mots « de woorden "De mede-insolventiefunctionaris" vervangen door de woorden
Co-praticien de la liquidation ». "De mede-vereffeningsdeskundige".

Art. 4.Dans l'intitulé de la section 1ère du chapitre 3 du même

Art. 4.In het opschrift van afdeling 1 van hoofdstuk 3 van hetzelfde

arrêté, les mots « des co-praticiens de l'insolvabilité » sont besluit worden de woorden "van mede-insolventiefunctionarissen"
remplacés par les mots « des co-praticiens de la liquidation ». vervangen door de woorden "van mede-vereffeningsdeskundigen".

Art. 5.A l'article 9 du même arrêté, les modifications suivantes sont

Art. 5.In artikel 9 van hetzelfde besluit worden de volgende

apportées : wijzigingen aangebracht:
1° dans paragraphe 1er, alinéa 1er, les mots « des co-praticiens de 1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "van
l'insolvabilité » sont remplacés par les mots « des co-praticiens de mede-insolventiefunctionarissen" vervangen door de woorden "van
la liquidation » ; mede-vereffeningsdeskundigen";
2° dans le paragraphe 2, alinéa 1er, les mots « des co-praticiens de 2° in paragraaf 2, eerste lid, worden de woorden "van
l'insolvabilité » sont remplacés par les mots « des co-praticiens de mede-insolventiefunctionarissen" vervangen door de woorden "van
la liquidation » ; mede-vereffeningsdeskundigen";
3° dans le paragraphe 3, les mots « des co-praticiens de 2° in paragraaf 3, worden de woorden "van
l'insolvabilité » sont remplacés par les mots « des co-praticiens de mede-insolventiefunctionarissen" vervangen door de woorden "van
la liquidation ». mede-vereffeningsdeskundigen".

Art. 6.Dans l'intitulé de la section 2 du chapitre 3 du même arrêté,

Art. 6.In het opschrift van afdeling 2 van hoofdstuk 3 van hetzelfde

les mots « du co-praticien de l'insolvabilité » sont remplacés par les besluit worden de woorden "de mede-insolventiefunctionaris" vervangen
mots « du co-praticien de la liquidation ». door de woorden "de mede-vereffeningsdeskundige".

Art. 7.Dans l'article 10 du même arrêté, les mots « Le co-praticien

Art. 7.In artikel 10 van hetzelfde besluit worden de woorden "De

de l'insolvabilité » sont remplacés par les mots « Le co-praticien de mede-insolventiefunctionaris" vervangen door de woorden "De
la liquidation » et les mots « le praticien de l'insolvabilité » sont mede-vereffeningsdeskundige" en wordt het woord
remplacés par les mots « le praticien de la liquidation ». "insolventiefunctionaris" vervangen door het woord
"vereffeningsdeskundige".

Art. 8.Dans l'article 12 du même arrêté, les mots « le co-praticien

Art. 8.In artikel 12 van hetzelfde besluit worden de woorden "de

de l'insolvabilité » sont remplacés par les mots « le co-praticien de mede-insolventiefunctionaris" vervangen door de woorden "de
la liquidation ». mede-vereffeningsdeskundige"

Art. 9.Dans l'article 13 du même arrêté, les mots « le co-praticien

Art. 9.In artikel 13 van hetzelfde besluit worden de woorden "de

de l'insolvabilité » sont remplacés par les mots « le co-praticien de mede-insolventiefunctionaris" vervangen door de woorden "de
la liquidation ». mede-vereffeningsdeskundige"

Art. 10.Dans l'article 14 du même arrêté, les modifications suivantes

Art. 10.In artikel 14 van hetzelfde besluit worden de volgende

sont apportées : wijzigingen aangebracht:
1° dans l'alinéa 1er, les mots « sous autorité de justice » sont 1° in de Franse tekst van het eerste lid worden de woorden "sous
remplacés par les mots « sous autorité judiciaire » ; autorité de justice" vervangen door de woorden "sous autorité
2° dans l'alinéa 2, les mots « du co-praticien de l'insolvabilité » judiciaire"; 2° in het tweede lid, worden de woorden "de
sont remplacés par les mots « du co-praticien de la liquidation » et mede-insolventiefunctionaris" vervangen door de woorden "de
mede-vereffeningsdeskundige" en in de Franse tekst van het tweede lid
les mots « sous autorité de justice » sont remplacés par les mots « worden de woorden "sous autorité de justice" vervangen door de woorden
sous autorité judiciaire ». "sous autorité judiciaire".

Art. 11.Dans l'intitulé de la section 3 du chapitre 3 du même arrêté,

Art. 11.In het opschrift van afdeling 3 van hoofdstuk 3 van hetzelfde

les mots « du co-praticien de l'insolvabilité » sont remplacés par les besluit worden de woorden "de mede-insolventiefunctionaris" vervangen
mots « du co-praticien de la liquidation ». door de woorden "de mede-vereffeningsdeskundige".

Art. 12.Dans l'article 15 du même arrêté, les mots « Le co-praticien

Art. 12.In artikel 15 van hetzelfde besluit worden de woorden "De

de l'insolvabilité » sont remplacés par les mots « Le co-praticien de mede-insolventiefunctionaris" vervangen door de woorden "De
la liquidation ». mede-vereffeningsdeskundige".

Art. 13.Le Ministre qui a la Justice dans ses attributions est chargé

Art. 13.De minister bevoegd voor Justitie is belast met de uitvoering

de l'exécution du présent arrêté. van dit huidig besluit.
Donné à l'Ile d'Yeu, le 13 août 2023. Gegeven te l'Ile d'Yeu, 13 augustus 2023.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
V. VANQUICKENBORNE V. VANQUICKENBORNE
^