← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 septembre 2004 visant l'augmentation des montants du revenu d'intégration "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 septembre 2004 visant l'augmentation des montants du revenu d'intégration | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 september 2004 tot verhoging van de bedragen van het leefloon |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION INTEGRATION SOCIALE, LUTTE CONTRE LA PAUVRETE ET ECONOMIE SOCIALE 13 AOUT 2011. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 septembre 2004 visant l'augmentation des montants du revenu d'intégration ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale, | PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST MAATSCHAPPELIJKE INTEGRATIE, ARMOEDEBESTRIJDING EN SOCIALE ECONOMIE 13 AUGUSTUS 2011. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 september 2004 tot verhoging van de bedragen van het leefloon ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op |
l'article 50, § 1er; | maatschappelijke integratie, inzonderheid op artikel 50, § 1; |
Vu l'arrêté royal du 3 septembre 2004 visant l'augmentation des | Gelet op het koninklijk besluit van 3 september 2004 tot verhoging van |
montants du revenu d'intégration; | de bedragen van het leefloon. |
Vu que la Commission consultative fédérale de l'aide sociale a rendu | Overwegende dat de Federale Adviescommissie Maatschappelijk Welzijn op |
un avis le 16 mars 2011; | 16 maart 2011 advies heeft uitgebracht. |
Gelet op de beslissing van de Ministers genomen tijdens het | |
Vu la décision du conclave budgétaire des Ministres du 24 mars 2011 | begrotingsconclaaf van 24 maart 2011 betreffende de toepassing van het |
quant à l'application du mécanisme légal de liaison au bien-être des | wettelijk mechanisme voor de welvaartsaanpassing van de |
allocations sociales d'assistance sociale pour la période 2011-2012; | socialebijstandsuitkeringen voor de periode 2011-2012; |
Vu les avis de l'Inspecteur des Finances donnés le 18 mars 2011 et le | Gelet op de adviezen van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 18 |
9 mai 2011; | maart 2011 en op 9 mei 2011; |
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 26 mai 2011; | Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting d.d. 26 mei 2011; |
Vu l'avis 49.821/1 du Conseil d'Etat, donné le 30 juin 2001, en | Gelet op het advies 49.821/1 van de Raad van State, gegeven op 30 juni |
application de l'article 84, §1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | 2011, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé | Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
publique, chargée de l'Intégration sociale, du Secrétaire d'Etat à | belast met Maatschappelijke Integratie, van de Staatssecretaris voor |
l'Intégration sociale et à la Lutte contre la pauvreté, et de l'avis | Maatschappelijke Integratie en Armoedebestrijding, en op het advies |
des ministres qui en ont délibéré en Conseil, | van de in Raad vergaderde ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'article 2 de l'arrêté royal du 3 septembre 2004 visant |
Artikel 1.Artikel 2 van het koninklijk besluit van 3 september 2004 |
l'augmentation des montants du revenu d'intégration, modifié par les | tot verhoging van de bedragen van het leefloon, gewijzigd bij de |
arrêtés royaux du 15 mars 2007 et du 4 mai 2010, est complété comme | koninklijke besluiten van 15 maart 2007 en 4 mei 2010, wordt aangevuld |
suit : | als volgt : |
« 6° au 1er septembre 2011 : | « 6° op 1 september 2011 : |
4.858,43 | 4.858,43 |
7.287,65 | 7.287,65 |
9.716,87 ». | 9.716,87 ». |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2011. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2011. |
Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met |
chargée de l'Intégration sociale, et Notre Secrétaire d'Etat à | Maatschappelijke Integratie, en Onze Staatssecretaris voor |
l'Intégration sociale et à la Lutte contre la pauvreté sont chargés, | Maatschappelijke Integratie en Armoedebestrijding zijn, ieder wat hem |
chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Nice, le 13 août 2011. | Gegeven te Nice, 13 augustus 2011. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met |
chargée de l'Intégration sociale, | Maatschappelijke Integratie, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
Le Secrétaire d'Etat à l'Intégration sociale, et à la Lutte contre la | De Staatssecretaris voor Maatschappelijke Integratie |
pauvreté, | en Armoedebestrijding, |
P. COURARD | P. COURARD |