Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 13/08/2004
← Retour vers "Arrêté royal portant approbation de la constitution de la S.A. Palais des Congrès comme société filiale spécialisée de la Société fédérale d'investissement "
Arrêté royal portant approbation de la constitution de la S.A. Palais des Congrès comme société filiale spécialisée de la Société fédérale d'investissement Koninklijk besluit houdende goedkeuring van de oprichting van de N.V. Paleis voor Congressen als gespecialiseerde dochteronderneming van de Federale Investeringsmaatschappij
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN
13 AOUT 2004. - Arrêté royal portant approbation de la constitution de 13 AUGUSTUS 2004. - Koninklijk besluit houdende goedkeuring van de
la S.A. Palais des Congrès comme société filiale spécialisée de la oprichting van de N.V. Paleis voor Congressen als gespecialiseerde
Société fédérale d'investissement dochteronderneming van de Federale Investeringsmaatschappij
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale Gelet op de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale
d'investissement et les sociétés régionales d'investissement, modifiée Investeringsmaatschappij en de gewestelijke
par la loi du 30 mars 1978 portant organisation de l'initiative investeringsmaatschappijen, gewijzigd bij de wet van 30 maart 1978
houdende organisatie van het openbaar economisch initiatief en bij de
économique publique et par la loi du 4 août 1978 de réorientation wet van 4 augustus 1978 tot economische heroriëntering, inzonderheid
économique, notamment l'article 2, § 2, point 4; op artikel 2, § 2, punt 4;
Vu l'arrêté royal du 21 juillet 2003 fixant certaines attributions Gelet op het koninklijk besluit van 21 juli 2003 tot vaststelling van
ministérielles; bepaalde ministeriële bevoegdheden;
Vu l'accord de coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral Gelet op het samenwerkingsakkoord van 15 september 1993, tussen de
et la Région de Bruxelles-Capitale, tel qu'il a été modifié et Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, gewijzigd en
prolongé par ses avenants relatifs à certaines initiatives destinées à verlengd door de Avenanten met betrekking tot bepaalde initiatieven om
promouvoir le rôle international et la fonction de capitale de de internationale rol en de hoofdstadfunctie van Brussel te
Bruxelles; bevorderen;
Vu le protocole d'accord du 10 juin 2003 relatif au désamiantage, à la Gelet op het overeenkomstprotocol van 10 juni 2003 met betrekking tot
rénovation et à l'extension du Palais des Congrès à Bruxelles; de asbestverwijdering, de renovatie en de uitbreiding van het Paleis
voor Congressen te Brussel;
Vu la demande introduite par la Société fédérale d'investissement Gelet op het verzoek van de Federale Investeringsmaatschappij om de
tendant à l'approbation de la constitution de la société anonyme oprichting van de naamloze vennootschap Paleis voor Congressen als een
Palais des Congrès comme une de ses filiales spécialisées, des van haar gespecialiseerde dochterondernemingen, de noodzakelijke
dispositions essentielles de ses statuts et de son plan financier; bepalingen van haar statuten en van haar financieel plan goed te keuren;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence, spécialement motivée comme suit; Considérant qu'en raison de l'importance économique du projet de rénovation et d'exploitation du Palais des Congrès, qui doit être entrepris à très court terme, il s'impose que la société anonyme Palais des Congrès soit constituée sans délai en tant que société filiale spécialisée; Sur la proposition de notre Ministre des Finances et de notre Ministre des Entreprises publiques et de l'avis de nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd als volgt; Overwegende dat wegens het economisch belang van het renovatie- en uitbreidingsontwerp van het Paleis voor Congressen, dat op korte termijn moet worden aangevat, dient de naamloze vennootschap Paleis voor Congressen als gespecialiseerde dochteronderneming onverwijld te worden opgericht; Op de voordracht van Onze Minister van Financiën en van Onze Minister van Overheidsbedrijven en op advies van Onze in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.En application de l'article 2, § 2, point 4, de la loi du

Artikel 1.In toepassing van artikel 2, § 2, punt 4, van de Wet van 2

2 avril 1962 relative à la Société fédérale d'investissement et aux april 1962 betreffende de Federale Investeringsmaatschappij en de
Sociétés régionales d'investissement, est approuvée la proposition de gewestelijke investeringsmaatschappijen wordt het voorstel van de
la Société fédérale d'investissement de constituer la société anonyme Federale Investeringsmaatschappij goedgekeurd om de naamloze
vennootschap Paleis voor Congressen (ingeschreven in het register van
Palais des Congrès (immatriculée au registre de la B.C.E sous le de Kruispuntbank voor bedrijven onder ondernemingsnummer ....) op te
numéro d'entreprise [...]) et de lui conférer le statut de filiale richten en haar het statuut van gespecialiseerde dochteronderneming
spécialisée de la Société fédérale d'investissement. van de Federale Investeringsmaatschappij toe te kennen.

Art. 2.Les statuts et le plan financier de la société anonyme Palais

Art. 2.De statuten en het financieel plan van de naamloze

des Congrès sont approuvés. vennootschap Paleis voor Congressen worden goedgekeurd.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 4.Notre Ministre des Finances et Notre Ministre des Entreprises

Art. 4.Onze Minister van Financiën en Onze Minister van

publiques sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution Overheidsbedrijven zijn, ieder wat hem betreft, belast met de
du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Athène, le 13 août 2004. Gegeven te Athene, 13 augustus 2004.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
D. REYNDERS D. REYNDERS
Le Ministre des Entreprises publiques, De Minister van Overheidsbedrijven,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
^