Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 17 avril 2007, conclue au sein de la Commission paritaire des métaux non-ferreux, relative au salaire minimum garanti | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 april 2007, gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende het gewaarborgd minimumloon |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
12 SEPTEMBRE 2007. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 12 SEPTEMBER 2007. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 17 avril 2007, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 april 2007, |
Commission paritaire des métaux non-ferreux, relative au salaire | gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende |
minimum garanti (1) | het gewaarborgd minimumloon (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Commission paritaire des métaux non-ferreux; | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de non-ferro |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | metalen; Op de voordracht van Onze Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 17 avril 2007, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 17 april 2007, |
Commission paritaire des métaux non-ferreux, relative au salaire | gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende |
minimum garanti. | het gewaarborgd minimumloon. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, 12 septembre 2007. | Gegeven te Brussel, 12 september 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
_______ | _______ |
Notes | Nota's |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire des métaux non-ferreux | Paritair Comité voor de non-ferro metalen |
Convention collective de travail du 17 avril 2007 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 17 april 2007 |
Salaire minimum garanti (Convention enregistrée le 3 mai 2007 sous le | Gewaarborgd minimumloon (Overeenkomst geregistreerd op 3 mei 2007 |
numéro 82717/CO/105) | onder het nummer 82717/CO/105) |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux entreprises ressortissant à la Commission paritaire des métaux | de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de |
non-ferreux ainsi qu'aux ouvriers qu'elles occupent. | non-ferro metalen en op de werklieden die zij tewerkstellen. |
Par "ouvriers" on entend : les ouvriers et les ouvrières. | Onder "werklieden" wordt verstaan : de werklieden en de werksters. |
Art. 2.Il est assuré à tous les ouvriers majeurs et assimilés, |
Art. 2.Aan alle meerderjarige of daarmee gelijkgestelde werklieden |
die normale prestaties leveren wordt een bruto maandloon verzekerd van | |
fournissant des prestations normales, un salaire mensuel brut de 1 | 1 596,78 EUR, alle productiepremies inbegrepen, in de vorm van een |
596,78 EUR, toutes primes de production comprises, sous la forme d'une | |
contre-valeur horaire de 9,70 EUR (base 38 heures par semaine) pour | tegenwaarde per uur van 9,70 EUR (basis 38 uren per week), voor de |
les prestations prévues au règlement de travail de l'entreprise. | prestaties voorzien in het arbeidsreglement van de onderneming. |
Art. 3.Les montants prévus dans la présente convention collective de |
Art. 3.De bedragen voorzien in deze collectieve arbeidsovereenkomst |
travail sont liés à la moyenne quadrimensuelle de l'indice-santé du | zijn gekoppeld aan het viermaandelijks gemiddelde van de |
mois d'avril 2006 (103,24) et varient suivant les dispositions de la | gezondheidsindex van april 2006 (103,24) en worden aangepast volgens |
convention collective de travail du 10 juillet 1997, conclue au sein | de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juli 1997, |
de la Commission paritaire des métaux non-ferreux, relative à la | gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende |
liaison des salaires à l'indice des prix à la consommation. | de koppeling van de lonen aan het prijsindexcijfer bij consumptie. |
Art. 4.La contre-valeur horaire ne peut provoquer un glissement |
Art. 4.De tegenwaarde per uur mag niet leiden tot een algemene |
général, ni des barèmes d'entreprises, ni des salaires effectifs | verschuiving, noch van de ondernemingsbarema's, noch van de werkelijke |
atteignant déjà ce montant. | lonen die dit bedrag reeds bereiken. |
Art. 5.Les montants mentionnés à l'article 2 de la présente |
Art. 5.De bedragen vermeld in artikel 2 van deze collectieve |
convention collective de travail sont, après application de l'article | arbeidsovereenkomst worden na toepassing van artikel 3 verhoogd met : |
3, augmentés de : | |
a) 0,7 p.c. au 1er juillet 2007; | a) 0,7 pct. op 1 juli 2007; |
b) du résultat du calcul du budget solde tel que prévu à l'article 2, | b) met het resultaat van de berekening van het saldobudget zoals |
b de la convention collective de travail du 17 avril 2007, conclue au | voorzien in artikel 2, b van de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 |
sein de la Commission paritaire des métaux non-ferreux, relative au | april 2007, gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, |
budget, au 1er juillet 2008. | betreffende het budget, op 1 juli 2008. |
Art. 6.La présente convention collective de travail produit ses |
Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
effets le 1er janvier 2007 et est conclue pour une durée indéterminée. | ingang van 1 januari 2007 en is gesloten voor een onbepaalde duur. Zij |
Elle peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis de 3 | kan door een van de partijen worden opgezegd met een opzegging van 3 |
mois notifié par lettre recommandée à la poste adressée au président | maanden betekend bij een ter post aangetekende brief gericht aan de |
de la commission paritaire et à chacune des organisations signataires. | voorzitter van het paritair comité en aan elk van de ondertekenende partijen. |
Elle abroge les dispositions de la convention collective de travail du | Zij heft de bepalingen op van de collectieve arbeidsovereenkomst van |
27 avril 2005, conclue au sein de la Commission paritaire des métaux | 27 april 2005 gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro |
non-ferreux, relative au salaire minimum garanti, rendue obligatoire | metalen betreffende het gewaarborgd minimumloon, algemeen verbindend |
par arrêté royal du 4 juillet 2005, publié au Moniteur belge du 28 | verklaard bij koninklijk besluit van 4 juli 2005, bekendgemaakt in het |
juillet 2005. | Belgisch staatsblad van 28 juli 2005. |
Elle remplace les dispositions du chapitre III, section 4 de la | Zij vervangt de bepalingen van hoofdstuk III, afdeling 4 van de |
convention collective de travail du 17 avril 2007, conclue au sein de | collectieve arbeidsovereenkomst van 17 april 2007, gesloten in het |
la Commission paritaire des métaux non-ferreux relative au protocole | Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende het protocol |
d'accord sectoriel 2007 - 2008. | van sectoraal akkoord 2007 - 2008. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 septembre 2007. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 |
september 2007. | |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |