Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 17 avril 2007, conclue au sein de la Commission paritaire des métaux non-ferreux, relative aux contrats à durée déterminée, contrats de remplacement et contrats intérimaires | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 april 2007, gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende arbeidsovereenkomsten van bepaalde duur, vervangingsovereenkomsten en arbeidsovereenkomsten voor uitzendarbeid |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
12 SEPTEMBRE 2007. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 12 SEPTEMBER 2007. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 17 avril 2007, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 april 2007, |
Commission paritaire des métaux non-ferreux, relative aux contrats à | gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende |
durée déterminée, contrats de remplacement et contrats intérimaires (1) | arbeidsovereenkomsten van bepaalde duur, vervangingsovereenkomsten en |
arbeidsovereenkomsten voor uitzendarbeid (1) | |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Commission paritaire des métaux non-ferreux; | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de non-ferro |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | metalen; Op de voordracht van Onze Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 17 avril 2007, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 17 april 2007, |
Commission paritaire des métaux non-ferreux, relative aux contrats à | gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende |
durée déterminée, contrats de remplacement et contrats intérimaires. | arbeidsovereenkomsten van bepaalde duur, vervangingsovereenkomsten en |
arbeidsovereenkomsten voor uitzendarbeid. | |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 12 septembre 2007. | Gegeven te Brussel, 12 september 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire des métaux non-ferreux | Paritair Comité voor de non-ferro metalen |
Convention collective de travail du 17 avril 2007 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 17 april 2007 |
Contrats à durée déterminée, contrats de remplacement et contrats | Arbeidsovereenkomsten van bepaalde duur, vervanginsovereenkomsten en |
intérimaires (Convention enregistrée le 3 mai 2007 sous le numéro 82714/CO/105) | arbeidsovereenkomsten voor uitzendarbeid (Overeenkomst geregistreerd op 3 mei 2007 onder het nummer 82714/CO/105) |
Article 1er.La présente convention collective de travail est |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
applicable aux entreprises ressortissant à la Commission paritaire des | de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de |
métaux non-ferreux ainsi qu'aux ouvriers qu'elles occupent. | non-ferro metalen en op de werklieden die zij tewerkstellen. |
Par "ouvriers" on entend : les ouvriers et les ouvrières. | Onder "werklieden" wordt verstaan : de werklieden en de werksters. |
Art. 2.L'ancienneté d'un ouvrier qui est a partir du 1er juillet 2007 |
Art 2. De anciënniteit van een werkman die vanaf 1 juli 2007 bij een |
embauché sous contrat à durée indéterminée auprès d'un même employeur | zelfde werkgever na afloop van de arbeidsovereenkomst van bepaalde |
à l'issue d'un contrat à durée déterminée ou de remplacement, sera | duur of de vervangingsovereenkomst wordt aangeworven met een |
prise en compte pour la détermination des barèmes salariaux et des | arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur wordt mee in rekening genomen |
délais de préavis. | voor de vaststelling van de loonbarema's en de opzegtermijnen. |
Art. 3.Il ne peut être convenu de nouvelle période d'essai si |
Art. 3.Er kan geen nieuwe proefperiode overeengekonren worden indien |
Vouvrier, à l'issue de contrats à durée déterminée ou de remplacement | de werkman na afloop van opeenvolgende overeenkomsten van bepaalde |
successifs ou de contrats intérimaires d'au moins 3 mois chacun, est | duur of vervangingsovereenkomsten of arbeidsovereenkomsten voor |
uitzendarbeid van telkens minstens drie maanden voor dezelfde functie | |
embauché dans la même fonction avec un contrat à durée indéterminée à | wordt aangeworven in een overeenkomst van onbepaalde duur vanaf 1 juli |
partir du 1er juillet 2007. | 2007. |
Art. 4.La présente convention produit ses effets le 1er janvier 2007 |
Art. 4.Deze overeenkomst heeft uitwerking met ingang van 1 januari |
et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2008. | 2007 en treedt buiten werking op 31 december 2008. |
Elle remplace les dispositions du chapitre IX, section 3, de la | Zij vervangt de bepalingen van hoofdstuk IX, afdeling 3, van de |
convention collective de travail du 17 avril 2007, conclue au sein de | collectieve arbeidsovereenkomst van 17 april 2007, gesloten in het |
la Commission paritaire des métaux non-ferreux relative au protocole | Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende het protocol |
d'accord sectoriel 2007-2008. | van sectoraal akkoord 2007-2008. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 septembre 2007. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 |
september 2007. | |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |