Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 12/09/2007
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 13 février 2007, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les entreprises agréées fournissant des travaux ou services de proximité, modifiant les statuts du « Fonds de sécurité d'existence pour les entreprises agréées fournissant des travaux ou services de proximité » "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 13 février 2007, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les entreprises agréées fournissant des travaux ou services de proximité, modifiant les statuts du « Fonds de sécurité d'existence pour les entreprises agréées fournissant des travaux ou services de proximité » Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 februari 2007, gesloten in het Paritair Subcomité voor de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren, tot wijziging van de statuten van het « Fonds voor bestaanszekerheid voor de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren »
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
12 SEPTEMBRE 2007. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 12 SEPTEMBER 2007. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 13 février 2007, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 februari
Sous-commission paritaire pour les entreprises agréées fournissant des 2007, gesloten in het Paritair Subcomité voor de erkende ondernemingen
travaux ou services de proximité, modifiant les statuts du « Fonds de die buurtwerken of -diensten leveren, tot wijziging van de statuten
sécurité d'existence pour les entreprises agréées fournissant des van het « Fonds voor bestaanszekerheid voor de erkende ondernemingen
travaux ou services de proximité » (1) die buurtwerken of -diensten leveren » (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor
d'existence, notamment l'article 2; bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2;
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la convention collective de travail du 9 novembre 2005, conclue au 28; Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 november 2005,
sien de la Sous-commission paritaire pour les entreprises agréées gesloten in het Paritair Subcomité voor de erkende ondernemingen die
fournissant des travaux ou services de proximité, relative à buurtwerken of -diensten leveren, betreffende de oprichting van een
l'institution d'un fonds de sécurité d'existence et à la fixation de fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn statuten,
ses statuts, rendue obligatoire par arrêté royal du 24 septembre 2006; algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 24 september
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les entreprises 2006; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de erkende
agréées fournissant des travaux ou services de proximité; ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 13 février 2007, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 13 februari 2007,
Sous-commission paritaire pour les entreprises agréées fournissant des gesloten in het Paritair Subcomité voor de erkende ondernemingen die
travaux ou services de proximité, modifiant les statuts du « Fonds de buurtwerken of -diensten leveren, tot wijziging van de statuten van
sécurité d'existence pour les entreprises agréées fournissant des het « Fonds voor bestaanszekerheid voor de erkende ondernemingen die
travaux ou services de proximité ». buurtwerken of -diensten leveren ».

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 12 septembre 2007. Gegeven te Brussel, 12 september 2007.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Notes Nota's
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958.
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Arrêté royal du 24 septembre 2006, Moniteur belge du 9 novembre 2006. Koninklijk besluit van 24 september 2006, Belgisch Staatsblad van 9
november 2006.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire pour les entreprises agréées fournissant des Paritair Subcomité voor de erkende ondernemingen die buurtwerken of
travaux ou services de proximité -diensten leveren
Convention collective de travail du 13 février 2007 Collectieve arbeidsovereenkomst van 13 februari 2007
Modification des statuts du « Fonds de sécurité d'existence pour les Wijziging van de statuten van het « Fonds voor bestaanszekerheid voor
entreprises agréées fournissant des travaux ou services de proximité » de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren »
(Convention enregistrée le 26 février 2007 sous le numéro (Overeenkomst geregistreerd op 26 februari 2007 onder het nummer
82043/CO/322.01) 82043/CO/322.01)
Champ d'application Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux travailleurs des entreprises qui ressortissent à de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die ressorteren
la Sous-commission paritaire pour les entreprises agréées fournissant onder het Paritair Subcomité voor de erkende ondernemingen die
des travaux ou services de proximité. buurtwerken of -diensten leveren.
Efforts pour les groupes à risque Inspanningen voor risicogroepen

Art. 2.L'article 4 de la convention collective de travail du 9

Art. 2.Artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 9

novembre 2005 instituant un « Fonds de sécurité d'existence pour les november 2005 tot oprichting van een « Fonds voor bestaanszekerheid
entreprises agréées fournissant des travaux ou services de proximité » voor de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren »
et fixant ses statuts est complété comme suit : en tot vaststelling van zijn statuten wordt aangevuld als volgt :
« Pour la période du 1er avril 2007 au 30 juin 2007 une cotisation « Voor de periode van 1 april 2007 tot en met 30 juni 2007 wordt een
supplémentaire de 0,20 p.c. est perçue en exécution de la convention bijkomende bijdrage geïnd van 0,20 pct. in uitvoering van de
collective de travail du 13 février 2007 relative aux groupes à risque collectieve arbeidsovereenkomst van 13 februari 2007 betreffende de
risicogroepen (uitvoering van hoofdstuk VIII, afdeling 1 van de wet
(exécution du chapitre VIII, section 1re de la loi du 27 décembre 2006 van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen).
portant des dispositions diverses).
Pour la formation du 1er juillet 2007 au 31 décembre 2008 une Voor de periode van 1 juli 2007 tot en met 31 december 2008 wordt een
cotisation supplémentaire de 0,10 p.c. est perçue par trimestre en bijkomende bijdrage geïnd van 0,10 pct. per kwartaal in uitvoering van
exécution de la convention collective de travail du 13 février 2007 de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 februari 2007 betreffende de
relative aux groupes à risque (exécution du chapitre VIII, section risicogroepen (uitvoering van hoofdstuk VIII, afdeling 1 van de wet
1ère de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses). van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen). ».
». Durée de la convention Duur van de overeenkomst

Art. 3.La présente convention collective de travail produit ses

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

effets le 1er janvier 2007 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre januari 2007 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2008.
2008. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 septembre 2007. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 september 2007.
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
^