Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 12/10/1998
← Retour vers "Arrêté royal autorisant le Ministère de l'Intérieur à engager des contractuels en vue de répondre à des besoins exceptionnels et temporaires en personnel "
Arrêté royal autorisant le Ministère de l'Intérieur à engager des contractuels en vue de répondre à des besoins exceptionnels et temporaires en personnel Koninklijk besluit waarbij het Ministerie van Binnenlandse Zaken wordt gemachtigd contractuelen in dienst te nemen om te voldoen aan uitzonderlijke en tijdelijke behoeften aan personeel
MINISTERE DE L'INTERIEUR MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN
12 OCTOBRE 1998. - Arrêté royal autorisant le Ministère de l'Intérieur 12 OKTOBER 1998. - Koninklijk besluit waarbij het Ministerie van
à engager des contractuels en vue de répondre à des besoins Binnenlandse Zaken wordt gemachtigd contractuelen in dienst te nemen
exceptionnels et temporaires en personnel om te voldoen aan uitzonderlijke en tijdelijke behoeften aan personeel
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 22 juillet 1993 portant certaines mesures de fonction Gelet op de wet van 22 juli 1993 houdende bepaalde maatregelen inzake
publique, notamment l'article 4, § 4, alinéa 2, inséré par la loi du ambtenarenzaken, inzonderheid op artikel 4, § 4, tweede lid, ingevoegd
30 mars 1994; door de wet van 30 maart 1994;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 4 septembre 1998; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 4 september 1998;
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 21 septembre 1998; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 21 september 1998;
Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 21 Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 21 september 1998;
septembre 1998; Considérant qu'il convient de faire face à une augmentation Overwegende dat het hoofd moet geboden worden aan een uitzonderlijke
exceptionnelle du nombre des demandes d'asile; vermeerdering van het aantal asielaanvragen;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.En vue de répondre à des besoins exceptionnels et

Artikel 1.Om te voldoen aan uitzonderlijke en tijdelijke behoeften

temporaires en personnel, le Ministère de l'Intérieur est autorisé à aan personeel, wordt het Ministerie van Binnenlandse Zaken gemachtigd
engager les contractuels suivants : de volgende contractuelen in dienst te nemen :
Pour l'Office des Etrangers : Voor de Dienst Vreemdelingenzaken :
Conseiller adjoint . . . . . 12 Adjunct-adviseur . . . . . 12
Assistant administratif . . . . . 30 Bestuursassistent . . . . . 30
Commis . . . . . 6 Klerk . . . . . 6
Pour le Commissariat général aux Réfugiés et aux Apatrides : Voor het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen :
Conseiller adjoint . . . . . 1 Adjunct-adviseur . . . . . 1
Assistant administratif . . . . . 4 Bestuursassistent . . . . . 4
Commis . . . . . 3 Klerk . . . . . 3

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 1998 et

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 1998 en

cessera d'être en vigueur le 31 décembre 1998. houdt op van kracht te zijn op 31 december 1998.

Art. 3.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du

Art. 3.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de

présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 12 octobre 1998. Gegeven te Brussel, 12 oktober 1998.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
L. VAN DEN BOSSCHE L. VAN DEN BOSSCHE
^