Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 12/11/2020
← Retour vers "Arrêté royal portant nomination à la fonction de Commissaire générale adjointe du Gouvernement aux Expositions nationales du Travail "
Arrêté royal portant nomination à la fonction de Commissaire générale adjointe du Gouvernement aux Expositions nationales du Travail Koninklijk besluit houdende benoeming tot het ambt van de Adjunct-Commissaris-generaal der Regering bij de Nationale Arbeidstentoonstellingen
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE 12 NOVEMBRE 2020. - Arrêté royal portant nomination à la fonction de Commissaire générale adjointe du Gouvernement aux Expositions nationales du Travail PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE 12 NOVEMBER 2020. - Koninklijk besluit houdende benoeming tot het ambt van de Adjunct-Commissaris-generaal der Regering bij de Nationale Arbeidstentoonstellingen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'arrêté royal du 4 avril 1935 nommant un Commissaire général du Gelet op het koninklijk besluit van 4 april 1935 houdende benoeming
Gouvernement près l'Exposition nationale du Travail; van een Commissaris-generaal der Regering bij de Nationale
Vu l'arrêté du Régent du 12 mars 1948 portant confirmation dans leurs Arbeidstentoonstellingen; Gelet op het besluit van de Regent van 12 maart 1948 houdende
fonctions du Commissaire général du Gouvernement et du Commissaire bevestiging in hun ambt van de Commissaris-generaal der Regering en
général adjoint du Gouvernement aux Expositions nationales du Travail; van de Adjunct-Commissaris-generaal der Regering bij de Nationale
Arbeidstentoonstellingen;
Vu l'arrêté royal du 31 juillet 1954 portant approbation de la Gelet op het koninklijk besluit van 31 juli 1954 houdende goedkeuring
fondation et des statuts de l'établissement d'utilité publique « van de stichting en van de statuten van de instelling van openbaar nut
Institut Royal des Elites du Travail de Belgique, Albert Ier - « Koninklijk Instituut der Eliten van de Arbeid van België, Albert I -
Expositions nationales du Travail » (Fondation Reine Elisabeth de Nationale Tentoonstellingen van de Arbeid » (Stichting Koningin
Belgique); Elisabeth van België);
Vu l'arrêté royal du 9 décembre 2019 portant démission de la Gelet op het koninklijk besluit van 9 december 2019 houdende ontslag
Commissaire générale adjointe du Gouvernement à l'Institut royal des van de Adjunct-Commissaris-generaal der Regering van het Koninklijk
Elites du Travail de Belgique, Albert Ier - Expositions nationales du Instituut der Eliten van de Arbeid van België, Albert I - Nationale
Travail; Arbeidstentoonstellingen;
Considérant que la fonction de Commissaire général adjoint du Overwegende dat het ambt van Adjunct-Commissaris-generaal der Regering
Gouvernement aux Expositions nationales du Travail doit de nouveau bij de Nationale Tentoonstellingen van de Arbeid opnieuw moet worden
être exercée; uitgeoefend;
Sur la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Economie Op de voordracht van de Vice-eersteminister en Minister van Economie
et du Travail, en Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Mme CRUTZEN Véronique, Conseillère générale au Service

Artikel 1.Mevr. CRUTZEN Véronique, Adviseuse-generaal bij de Federale

public fédéral Emploi, Travail et Concertation Sociale, est nommée Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg wordt
Commissaire générale adjointe du Gouvernement aux Expositions benoemd tot Adjunct-Commissaris-generaal der Regering bij de Nationale
nationales du Travail. Arbeidstentoonstellingen.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er novembre 2020.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 november 2020.

Art. 3.Le ministre ayant l'Emploi dans ses attributions et le

Art. 3.De minister bevoegd voor Werk en de minister bevoegd voor

ministre ayant l'Economie dans ses attributions sont chargés, chacun
en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. Economie zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 12 novembre 2020. Gegeven te Brussel, 12 november 2020.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Economie et du Travail, De Vice-eersteminister en Minister van Economie en Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^