← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 8 mai 2017, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques, prolongeant les dispositions de durée déterminée de l'accord national 2015-2016 pour les employés des fabrications métalliques "
| Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 8 mai 2017, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques, prolongeant les dispositions de durée déterminée de l'accord national 2015-2016 pour les employés des fabrications métalliques | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 mei 2017, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid, tot verlenging van de bepalingen van bepaalde duur van het nationaal akkoord 2015-2016 voor de bedienden van de metaalfabrikatennijverheid |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
| 12 NOVEMBRE 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 12 NOVEMBER 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
| collective de travail du 8 mai 2017, conclue au sein de la Commission | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 mei 2017, |
| gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden der | |
| paritaire pour employés des fabrications métalliques, prolongeant les | metaalfabrikatennijverheid, tot verlenging van de bepalingen van |
| dispositions de durée déterminée de l'accord national 2015-2016 pour | bepaalde duur van het nationaal akkoord 2015-2016 voor de bedienden |
| les employés des fabrications métalliques (1) | van de metaalfabrikatennijverheid (1) |
| PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
| travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
| Vu la demande de la Commission paritaire pour employés des | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden der |
| fabrications métalliques; | metaalfabrikatennijverheid; |
| Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
| travail du 8 mai 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 8 mei 2017, gesloten |
| Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques, | in het Paritair Comité voor de bedienden der |
| prolongeant les dispositions de durée déterminée de l'accord national | metaalfabrikatennijverheid, tot verlenging van de bepalingen van |
| 2015-2016 pour les employés des fabrications métalliques. | bepaalde duur van het nationaal akkoord 2015-2016 voor de bedienden |
| van de metaalfabrikatennijverheid. | |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
| l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 12 novembre 2018. | Gegeven te Brussel, 12 november 2018. |
| PHILIPPE | FILIP |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
| K. PEETERS | K. PEETERS |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
| Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
| Annexe | Bijlage |
| Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques | Paritair Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid |
| Convention collective de travail du 8 mai 2017 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 8 mei 2017 |
| Prolongation des dispositions de durée déterminée de l'accord national | Verlenging van de bepalingen van bepaalde duur van het nationaal |
| 2015-2016 pour les employés des fabrications métalliques (Convention | akkoord 2015-2016 voor de bedienden van de metaalfabrikatennijverheid |
| enregistrée le 31 mai 2017 sous le numéro 139585/CO/209) | (Overeenkomst geregistreerd op 31 mei 2017 onder het nummer |
| 139585/CO/209) | |
Article 1er.Champ d'application |
Artikel 1.Toepassingsgebied |
| La présente convention collective de travail est d'application aux | Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de |
| employeurs et leurs travailleurs occupés sous un contrat de travail | werkgevers en hun werknemers met een arbeidsovereenkomst voor |
| d'employé ressortissant à la Commission paritaire pour employés des | bedienden die behoren tot het Paritair Comité voor de bedienden der |
| fabrications métalliques. | metaalfabrikatennijverheid. |
| Par "employés", on entend : les employés masculins et féminins. | Onder "bedienden" wordt verstaan : mannelijke en vrouwelijke |
Art. 2.Dispositions de prolongation |
bedienden. Art. 2.Verlengingsbepalingen |
| - L'article 15, § 3 (cotisation groupes à risque) de la convention | - Artikel 15, § 3 (bijdrage risicogroepen) van de collectieve |
| collective de travail du 5 septembre 2016 concernant la modification | arbeidsovereenkomst van 5 september 2016 inzake de wijziging en |
| et coordination des statuts du "Fonds social pour les employés du | coördinatie van de statuten van het "Sociaal Fonds voor de bedienden |
| métal - Fonds de sécurité d'existence" (numéro d'enregistrement | metaal - Fonds voor bestaanszekerheid" (registratienummer |
| 135589/CO/209) est prolongé jusqu'au 30 juin 2017. | 135589/CO/209) wordt verlengd tot 30 juni 2017. |
| - La convention collective de travail du 6 juillet 2015 concernant les | - De collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 2015 inzake de |
| groupes à risque et les emplois tremplin 2015-2016 (numéro | risicogroepen en ingroeibanen 2015-2016 (registratienummer |
| d'enregistrement 133422/CO/209) est prolongée jusqu'au 30 juin 2017. | 133422/CO/209) wordt verlengd tot 30 juni 2017. |
| - La convention collective de travail du 7 décembre 2015 concernant la | - De collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2015 inzake de |
| clause de sécurité d'emploi (numéro d'enregistrement 132047/CO/209) | werkzekerheidsclausule (registratienummer 132047/CO/209) wordt |
| est prolongée jusqu'au 30 juin 2017. | verlengd tot 30 juni 2017. |
Art. 3.Primes de la Région flamande |
Art. 3.Premies Vlaamse Gewest |
| Les parties signataires déclarent que les employés ressortissant à la | De ondertekenende partijen verklaren dat de bedienden ressorterend |
| Commission paritaire 209 pour employés des fabrications métalliques et | onder het Paritair Comité 209 voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid en die inzake tewerkstellingsplaats voldoen |
| qui remplissent les conditions de lieu d'emploi prescrites peuvent, | aan de voorwaarden tijdens de duurtijd van deze collectieve |
| pendant la durée de cette convention collective de travail, faire | arbeidsovereenkomst gebruik kunnen maken van de aanmoedigingspremies |
| appel aux primes d'encouragement en vigueur dans la Région flamande : | van kracht in het Vlaamse Gewest, namelijk : |
| - Crédit-soins; | - Zorgkrediet; |
| - Crédit-formation; | - Opleidingskrediet; |
| - Entreprises en difficultés ou en restructuration. | - Ondernemingen in moeilijkheden of herstructurering. |
Art. 3.Durée |
Art. 3.Duur |
| La présente convention collective de travail annule et remplace la | Deze collectieve arbeidsovereenkomst vernietigt en vervangt de |
| convention collective du 6 février 2017 (numéro d'enregistrement | collectieve arbeidsovereenkomst van 6 februari 2017 (registratienummer |
| 138205/CO/209). | 138205/CO/209). |
| La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er | Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari |
| janvier 2017 et arrive à échéance le 30 juin 2017. | 2017 en houdt op van kracht te zijn op 30 juni 2017. |
| Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 novembre 2018. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 november |
| Le Ministre de l'Emploi, | 2018. De Minister van Werk, |
| K. PEETERS | K. PEETERS |