Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 12/11/2017
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 9 juin 2017, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés de la sidérurgie, relative au crédit-temps et aux autres systèmes de diminution de la carrière "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 9 juin 2017, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés de la sidérurgie, relative au crédit-temps et aux autres systèmes de diminution de la carrière Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 juni 2017, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de ijzernijverheid, betreffende het tijdskrediet en andere stelsels van loopbaanvermindering
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
12 NOVEMBRE 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 12 NOVEMBER 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 9 juin 2017, conclue au sein de la Commission wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 juni 2017,
paritaire pour les employés de la sidérurgie, relative au crédit-temps gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de
et aux autres systèmes de diminution de la carrière (1) ijzernijverheid, betreffende het tijdskrediet en andere stelsels van loopbaanvermindering (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés de la Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden van de
sidérurgie; ijzernijverheid;
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 9 juin 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 9 juni 2017, gesloten
Commission paritaire pour les employés de la sidérurgie, relative au in het Paritair Comité voor de bedienden van de ijzernijverheid,
crédit-temps et aux autres systèmes de diminution de la carrière. betreffende het tijdskrediet en andere stelsels van loopbaanvermindering.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 12 novembre 2017. Gegeven te Brussel, 12 november 2017.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour les employés de la sidérurgie Paritair Comité voor de bedienden van de ijzernijverheid
Convention collective de travail du 9 juin 2017 Collectieve arbeidsovereenkomst van 9 juni 2017
Crédit-temps et autres systèmes de diminution de la carrière Tijdskrediet en andere stelsels van loopbaanvermindering (Overeenkomst
(Convention enregistrée le 22 juin 2017 sous le numéro 140043/CO/210) geregistreerd op 22 juni 2017 onder het nummer 140043/CO/210)
CHAPITRE Ier. - Objet HOOFDSTUK I. - Onderwerp

Article 1er.La présente convention est conclue en exécution de

Artikel 1.Onderhavige overeenkomst is afgesloten in uitvoering van

l'accord sectoriel du 9 juin 2017 ainsi qu'en application de la het sectoraal akkoord van 9 juni 2017, evenals in toepassing van de
convention collective de travail n° 103 portant établissement d'un collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 tot invoering van een stelsel
régime de crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin van tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen, zoals
de carrière, telle que modifiée par la convention collective de gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103ter.
travail n° 103ter.
CHAPITRE II. - Champ d'application HOOFDSTUK II. - Toepassingsgebied

Art. 2.La présente convention est d'application dans les entreprises

Art. 2.Onderhavige overeenkomst is van toepassing in de ondernemingen

relevant de la Commission paritaire pour les employés de la sidérurgie die onder het Paritair Comité voor de bedienden van de ijzernijverheid
(CP n° 210) et aux travailleurs et travailleuses barémisés qui sont (PC nr. 210) vallen en op de gebaremiseerde werknemers en
liés à ces entreprises par un contrat de travail d'employé. werkneemsters die door een arbeidsovereenkomst voor bediende aan deze
ondernemingen zijn gebonden.
CHAPITRE III. - Modalités HOOFDSTUK III. - Modaliteiten
Section 1re. -Suspension totale des prestations Réduction des Afdeling 1. - Volledige schorsing van de arbeidsprestaties
prestations à mi-temps Vermindering tot een halftijdse betrekking

Art. 3.En exécution de l'article 3 de la convention collective de

Art. 3.In uitvoering van artikel 3 van collectieve

travail n° 103ter remplaçant l'article 4, § 1er de la convention arbeidsovereenkomst nr. 103ter tot vervanging van artikel 4, § 1 van
collective de travail n° 103, le droit à un crédit-temps à temps plein collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, wordt het recht op voltijds
tijdskrediet of halftijdse loopbaanvermindering tot een halftijdse
ou à la diminution de la carrière professionnelle à mi-temps pour des betrekking omwille van verzorging (verzorging van het kind van de
motifs de soins (soin de l'enfant du travailleur de moins de 8 ans, werknemer jonger dan 8 jaar, verlenen van palliatieve verzorging,
soins palliatifs, assistance et soins à un membre du ménage du
travailleur ou à un membre de sa famille gravement malade) est porté à bijstand of verzorging van een zwaar ziek gezins- of familielid van de
51 mois sur l'ensemble de la carrière professionnelle du travailleur. werknemer) opgetrokken tot 51 maanden over de volledige beroepsloopbaan van de werknemer.
Section 2. - Diminution de carrière de 1/5e Afdeling 2. - 1/5e loopbaanvermindering

Art. 4.En vue de concilier, de manière équilibrée, les nécessités

Art. 4.Teneinde de arbeidsorganisatorische noodwendigheden van de

d'organisation du travail au sein de l'entreprise et les besoins des onderneming en de noden van de werknemers inzake combinatie van arbeid
travailleurs en matière de combinaison du travail et de sa famille et en gezin op een evenwichtige manier beter op elkaar af te stemmen en
en application de l'article 6, §§ 1er et 2 de la convention collective in toepassing van artikel 6, §§ 1 en 2 van bovenvermelde collectieve
de travail n° 103 précitée visant les travailleurs occupés arbeidsovereenkomst nr. 103 met betrekking tot de werknemers die
gewoonlijk tewerkgesteld zijn in een arbeidsregeling gespreid over
habituellement dans un régime de travail réparti sur cinq jours ou vijf of meer dagen evenals de werknemers die gewoonlijk tewerkgesteld
plus ainsi que les travailleurs qui sont occupés habituellement à un zijn in ploegen of cycli, bepaalt een collectieve arbeidsovereenkomst
travail par équipes ou par cycles, une convention collective de afgesloten op ondernemingsniveau de specifieke modaliteiten voor het
travail conclue au niveau de l'entreprise détermine les modalités organiseren van het recht op 1/5e loopbaanvermindering, rekening
spécifiques d'organisation du droit à une diminution de carrière de houdend met de organisatorische context eigen aan de onderneming.
1/5e, en tenant compte du contexte organisationnel propre à
l'entreprise. Les parties signataires renvoient au commentaire de l'article 6 de la De ondertekenende partijen verwijzen naar de commentaar van artikel 6
convention collective de travail n° 103. van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103.
Section 3. Seuil relatif aux travailleurs âgés de plus de 50 ans et de Afdeling 3. - Drempel betreffende de werknemers ouder dan 50 jaar en
moins de 55 ans jonger dan 55 jaar

Art. 5.§ 1er. L'article 16, § 6, alinéa 1er de la convention

Art. 5.§ 1. Artikel 16, § 6, alinea 1 van de collectieve

collective de travail n° 103 précitée dispose que : "le seuil visé au arbeidsovereenkomst nr. 103 bepaalt dat : "de drempel als bedoeld in §
§ 1er et obtenu selon la méthode de calcul établie au § 3, est 1 en berekend volgens de in § 3 vastgestelde methode, wordt verhoogd
augmenté d'une unité par tranche de 10 travailleurs de plus de 50 ans met één eenheid per schijf van 10 werknemers boven de 50 jaar in de
dans l'entreprise". onderneming".
§ 2. A ce seuil augmenté, le secteur ajoute une unité supplémentaire § 2. Bovenop deze verhoogde drempel voegt de sector een bijkomende
par tranche de 10 travailleurs âgés de plus de 50 ans et de moins de eenheid toe per schijf van 10 werknemers ouder dan 50 jaar en jonger
55 ans dans l'entreprise, de manière à porter le seuil total dan 55 jaar in de onderneming, zodanig dat de totale drempel "oudere
"travailleurs âgés" à deux unités par tranche de 10 travailleurs âgés werknemers" verhoogd wordt tot twee eenheden per schijf van 10
de plus de 50 ans et de moins de 55 ans dans l'entreprise. werknemers ouder dan 50 jaar en jonger dan 55 jaar in de onderneming.
CHAPITRE IV. - Dispositions finales HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen

Art. 6.La présente convention remplace la convention collective de

Art. 6.Onderhavige overeenkomst vervangt de collectieve

travail du 8 juillet 2009 (enregistrée sous le n° 95824/CO/210 et arbeidsovereenkomst van 8 juli 2009 (geregistreerd onder het nr.
95824/CO/210 en algemeen verbindend verklaard door een koninklijk
rendue obligatoire par un arrêté royal du 2 juin 2010, publié au besluit van 2 juni 2010, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van
Moniteur belge du 26 août 2010) en matière de crédit-temps et autres 26 augustus 2010) over tijdskrediet en andere stelsels van
systèmes de diminution de carrière. loopbaanvermindering.
La présente convention est d'application du 9 juin 2017 au 31 décembre Onderhavige overeenkomst is van toepassing van 9 juni 2017 tot 31
2018. december 2018.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 novembre 2017. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 november
Le Ministre de l'Emploi, 2017. De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
^