Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 3 mai 2017, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les métaux précieux, modifiant la convention collective du 13 octobre 2015 relative aux statuts du fonds de sécurité d'existence | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 mei 2017, gesloten in het Paritair Subcomité voor de edele metalen, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 oktober 2015 betreffende de statuten van het fonds voor bestaanszekerheid |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
12 NOVEMBRE 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 12 NOVEMBER 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 3 mai 2017, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 mei 2017, |
Sous-commission paritaire pour les métaux précieux, modifiant la | gesloten in het Paritair Subcomité voor de edele metalen, tot |
convention collective du 13 octobre 2015 relative aux statuts du fonds | wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 oktober 2015 |
de sécurité d'existence (1) | betreffende de statuten van het fonds voor bestaanszekerheid (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les métaux précieux; | Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de edele metalen; |
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 3 mai 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 3 mei 2017, gesloten |
Sous-commission paritaire pour les métaux précieux, modifiant la | in het Paritair Subcomité voor de edele metalen, tot wijziging van de |
convention collective du 13 octobre 2015 relative aux statuts du fonds | collectieve arbeidsovereenkomst van 13 oktober 2015 betreffende de |
de sécurité d'existence. | statuten van het fonds voor bestaanszekerheid. |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 12 novembre 2017. | Gegeven te Brussel, 12 november 2017. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Sous-commission paritaire pour les métaux précieux | Paritair Subcomité voor de edele metalen |
Convention collective de travail du 3 mai 2017 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 3 mei 2017 |
Modification de la convention collective du 13 octobre 2015 relative | Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 oktober 2015 |
aux statuts du fonds de sécurité d'existence (Convention enregistrée | betreffende de statuten van het fonds voor bestaanszekerheid |
le 16 mai 2017 sous le numéro 139304/CO/149.03) | (Overeenkomst geregistreerd op 16 mei 2017 onder het nummer |
139304/CO/149.03) | |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs, aux ouvriers et aux ouvrières des entreprises | de werkgevers, arbeiders en arbeidsters van de ondernemingen die |
ressortissant à la Sous-commission paritaire pour les métaux précieux. | ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de edele metalen. |
Pour l'application de la présente convention collective de travail, on | Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt |
entend par "ouvriers" : les ouvriers et ouvrières. | onder "arbeiders" verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werklieden. |
Art. 2.L'article 11, § 1er de la convention collective de travail du |
Art. 2.Artikel 11, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 |
13 octobre 2015 relative aux statuts du fonds de sécurité d'existence, | oktober 2015 betreffende de statuten van het fonds voor |
enregistrée sous le numéro 131205/CO/149.03 et rendue obligatoire per | bestaanszekerheid, geregistreerd onder het nummer 131205/CO/149.03 en |
l'arrêté royal du 21 juillet 2016 (Moniteur belge du 29 août 2016), | algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 21 juli 2016 |
est modifié comme suit : | (Belgisch Staatsblad van 29 augustus 2016), wordt als volgt gewijzigd |
" § 1er. En application de et conformément à : | : " § 1. In toepassing van en overeenkomstig : |
- la convention collective de travail numéro 17 du 19 décembre 1974, | - de collectieve arbeidsovereenkomst nummer 17 gesloten op 19 december |
conclue au sein du Conseil national du travail, instituant un régime | 1974 in de Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een regeling van |
d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés, en cas de | aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers |
indien zij worden ontslagen, algemeen verbindend verklaard bij | |
licenciement, rendue obligatoire par arrêté royal du 16 janvier 1975 | koninklijk besluit van 16 januari 1975 (Belgisch Staatsblad van 31 |
(Moniteur belge du 31 janvier 1975); | januari 1975); |
- les conventions collectives de travail existantes relatives à la | - de bestaande collectieve arbeidsovereenkomsten inzake |
prépension/régime de chômage avec complément d'entreprise, conclues au | brugpensioen/stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, gesloten in |
sein de la Sous-commission paritaire pour les métaux précieux, | het Paritair Subcomité voor de edele metalen, |
le fonds garantit le paiement intégral de l'indemnité complémentaire, | verzekert het fonds de integrale betaling van de aanvullende |
le minimum étant de 5,69 EUR par jour.". | vergoeding met een minimum van 5,69 EUR per dag.". |
Art. 3.La présente convention collective de travail produit ses |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
effets le 1er janvier 2017 et est conclue pour une durée indéterminée. | ingang van 1 januari 2017 en wordt gesloten voor onbepaalde duur. |
Elle a les mêmes modalités de dénonciation et les mêmes délais de | Zij heeft dezelfde opzeggingsmodaliteiten en dezelfde |
dénonciation que la convention collective de travail qu'elle modifie. | opzeggingstermijnen als de collectieve arbeidsovereenkomst die zij wijzigt. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 novembre 2017. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 november |
Le Ministre de l'Emploi, | 2017. De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |