Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 12/11/2012
← Retour vers "Arrêté royal modifiant la mission déléguée confiée à la Société fédérale de Participations et d'Investissement par l'arrêté royal du 10 octobre 2012 confiant à la Société fédérale de Participations et d'Investissement une mission au sens de l'article 2, § 3, de la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement "
Arrêté royal modifiant la mission déléguée confiée à la Société fédérale de Participations et d'Investissement par l'arrêté royal du 10 octobre 2012 confiant à la Société fédérale de Participations et d'Investissement une mission au sens de l'article 2, § 3, de la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement Koninklijk besluit tot wijziging van de gedelegeerde opdracht toevertrouwd aan de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij door het koninklijk besluit van 10 oktober 2011 waarbij aan de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij een opdracht wordt toevertrouwd overeenkomstig artikel 2, § 3, van de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN
12 NOVEMBRE 2012. - Arrêté royal modifiant la mission déléguée confiée 12 NOVEMBER 2012. - Koninklijk besluit tot wijziging van de
à la Société fédérale de Participations et d'Investissement par gedelegeerde opdracht toevertrouwd aan de Federale Participatie- en
l'arrêté royal du 10 octobre 2012 confiant à la Société fédérale de Investeringsmaatschappij door het koninklijk besluit van 10 oktober
2011 waarbij aan de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij
Participations et d'Investissement une mission au sens de l'article 2, een opdracht wordt toevertrouwd overeenkomstig artikel 2, § 3, van de
§ 3, de la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie- en
Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de Gelet op de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie-
Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke
d'investissement, l'article 2, § 3, modifié par les lois des 4 août investeringsmaatschappijen, artikel 2, § 3, gewijzigd bij de wetten
1978 et 26 août 2006; van 4 augustus 1978 en 26 augustus 2006;
Vu l'arrêté royal du 10 octobre 2011 confiant à la Société fédérale de Gelet op het koninklijk besluit van 10 oktober 2011 waarbij aan de
Participations et d'Investissement une mission au sens de l'article 2, Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij een opdracht wordt
§ 3, de la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de toevertrouwd overeenkomstig artikel 2, § 3, van de wet van 2 april
Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement; 1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij
Considérant que pour des raisons de bonne gestion, il y a lieu en de gewestelijke investeringsmaatschappijen;
Overwegende dat het om redenen van goed beheer dienstig is om een
d'exclure un certain nombre d'actions de la mission déléguée confiée à bepaald aantal aandelen uit te sluiten van de gedelegeerde opdracht
la Société fédérale de Participations et d'Investissement par l'arrêté toevertrouwd aan de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij
royal du 10 octobre 2011 confiant à la Société fédérale de door het koninklijk besluit van 10 oktober 2011 waarbij aan de
Participations et d'Investissement une mission au sens de l'article 2, Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij een opdracht wordt
§ 3, de la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de toevertrouwd overeenkomstig artikel 2, § 3, van de wet van 2 april
Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales 1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij
d'investissement; en de gewestelijke investeringsmaatschappijen;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 30 octobre 2012; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 30
oktober 2012;
Vu l'accord préalable du Ministre du Budget, donné le 8 novembre 2012; Gelet op het voorafgaand akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 8 november 2012;
Sur la proposition du Ministre des Finances et de l'avis des Ministres Op de voordracht van de Minister van Financiën en op het advies van de
qui en ont délibéré en Conseil, in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A compter du 30 octobre 2012, la mission déléguée confiée

Artikel 1.Vanaf 30 oktober 2012 wordt de gedelegeerde opdracht

à la Société fédérale de Participations et d'Investissement aux termes toevertrouwd aan de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij
de l'arrêté royal du 10 octobre 2011 confiant à la Société fédérale de overeenkomstig het koninklijk besluit van 10 oktober 2011 waarbij aan
Participations et d'Investissement une mission au sens de l'article 2, de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij een opdracht
§ 3, de la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de wordt toevertrouwd overeenkomstig artikel 2, § 3, van de wet van 2
april 1962 betreffende de Federale Participatie- en
Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen
d'investissement est limité à 359 407 616 actions ordinaires beperkt tot 359 407 616 gewone aandelen die het kapitaal
représentatives du capital de Belfius, société anonyme de droit belge vertegenwoordigen van Belfius, naamloze vennootschap naar Belgisch
dont le siège social est établi à 1000 Bruxelles, boulevard Pacheco recht met maatschappelijke zetel te 1000 Brussel, Pachecolaan 44,
44, enregistrée auprès de la Banque Carrefour des Entreprises, sous le ingeschreven bij het Kruispuntbank van Ondernemingen, onder het nummer
numéro 0403.201.185. 0403.201.185.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend.

Art. 3.Le ministre qui a les Finances dans ses attributions, est

Art. 3.De minister die bevoegd is voor Financiën, is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 12 novembre 2012. Gegeven te Brussel, 12 november 2012.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
S. VANACKERE S. VANACKERE
^