Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 12/11/2009
← Retour vers "Arrêté royal portant exécution de l'article 2, 2e alinéa de la loi du 10 avril 1995 relative à la redistribution du travail dans le secteur public "
Arrêté royal portant exécution de l'article 2, 2e alinéa de la loi du 10 avril 1995 relative à la redistribution du travail dans le secteur public Koninklijk besluit ter uitvoering van artikel 2, tweede lid, van de wet van 10 april 1995 betreffende de herverdeling van de arbeid in de openbare sector
SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE
12 NOVEMBRE 2009. - Arrêté royal portant exécution de l'article 2, 2e 12 NOVEMBER 2009. - Koninklijk besluit ter uitvoering van artikel 2,
alinéa de la loi du 10 avril 1995 relative à la redistribution du tweede lid, van de wet van 10 april 1995 betreffende de herverdeling
travail dans le secteur public van de arbeid in de openbare sector
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 10 avril 1995 relative à la redistribution du travail Gelet op de wet van 10 april 1995 betreffende de herverdeling van de
dans le secteur public, notamment les articles 2, alinéa 2, 3, § 3, arbeid in de openbare sector inzonderheid op de artikelen 2, tweede
alinéa 1er, 6 et 7, § 4, alinéa 1er; lid, 3, § 3, eerste lid, 6 en 7, § 4, eerste lid;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 27 février 2008; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 27 februari 2008;
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 29 mars 2008; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 29
Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 27 octobre 2008; maart 2008; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Ambtenarenzaken van 27 oktober 2008;
Vu le protocole n° 1 du 26 mai 2009 du Comité de secteur XII - Santé Gelet op het protocol nr. 1 van 26 mei 2009 van het Sectorcomité XII -
publique; Volksgezondheid;
Vu l'avis 47.130/3 du Conseil d'Etat, donné le 2 octobre 2009, en Gelet op het advies 47.130/3 van de Raad van State, gegeven op 2
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le oktober 2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en
Santé publique et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Volksgezondheid en op het advies van Onze in Raad vergaderde
Conseil, Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il y a lieu d'entendre par :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

- « loi » : la loi du 10 avril 1995 relative à la redistribution du - « wet » : de wet van 10 april 1995 betreffende de herverdeling van
travail dans le secteur public; de arbeid in de openbare sector;
- « départ anticipé à mi-temps » : le régime de travail à mi-temps - « halftijdse vervroegde uittreding » : de halftijdse arbeidsregeling
visé aux articles 3 à 5 de la loi; bedoeld in de artikelen 3 tot 5 van de wet;
- « semaine volontaire de quatre jours » : les prestations réduites - « vrijwillige vierdagenweek » : de verminderde prestaties zoals
telles qu'elles sont définies par les articles 7 à 9 de la loi. gedefinieerd in de artikelen 7 tot 9 van de wet.
- « expert » : membre du personnel du Centre fédéral d'Expertise des - « expert » : personeelslid van het Federaal Kenniscentrum voor de
soins de santé engagé par contrat de travail conformément à l'article Gezondheidszorg aangeworven bij arbeidsovereenkomst overeenkomstig het
6 de l'arrêté royal du 22 septembre 2005 portant statut administratif artikel 6 van het koninklijk besluit van 22 september 2005 houdende
het administratief en geldelijk statuut van het personeel van het
et pécuniaire du personnel du Centre fédéral d'Expertise des soins de santé. Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg.

Art. 2.Le régime de départ anticipé à mi-temps est rendu applicable

Art. 2.Het stelsel van de halftijdse vervroegde uittreding wordt

aux membres du personnel du Centre fédéral d'Expertise des soins de toepasselijk gemaakt op de personeelsleden van het Federaal
santé, à l'exception des experts. Kenniscentrum voor Gezondheidszorg met uitzondering van de experten.

Art. 3.Le régime de la semaine volontaire de quatre jours est rendu

Art. 3.Het stelsel van de vrijwillige vierdagenweek wordt

applicable aux membres du personnel du Centre fédéral d'Expertise des toepasselijk gemaakt op de personeelsleden van het Federaal
soins de santé, à l'exception des experts. Kenniscentrum voor Gezondheidszorg met uitzondering van de experten.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op de dag van zijn publicatie in

au Moniteur belge. het Belgisch Staatsblad.

Art. 5.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique

Art. 5.Onze Minister van Sociale zaken en Volksgezondheid is belast

est chargée de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 12 novembre 2009. Gegeven te Brussel, 12 november 2009.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met
l'Intégration sociale, Maatschappelijke Integratie,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^