Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 12/11/2008
← Retour vers "Arrêté royal portant exécution de l'article 57, § 2, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, concernant les règles de calcul des honoraires forfaitaires de biologie clinique payés par journée d'hospitalisation "
Arrêté royal portant exécution de l'article 57, § 2, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, concernant les règles de calcul des honoraires forfaitaires de biologie clinique payés par journée d'hospitalisation Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 57, § 2, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, betreffende de berekeningsregels voor de per verpleegdag betaalde forfaitaire honoraria inzake klinische biologie
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
12 NOVEMBRE 2008. - Arrêté royal portant exécution de l'article 57, § 12 NOVEMBER 2008. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 57,
2, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et § 2, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, concernant les règles de geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
calcul des honoraires forfaitaires de biologie clinique payés par 1994, betreffende de berekeningsregels voor de per verpleegdag
journée d'hospitalisation betaalde forfaitaire honoraria inzake klinische biologie
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, particulièrement l'article geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
57, § 2, modifié par la loi du 20 décembre 1995, l'arrêté royal du 25 1994, artikel 57, § 2, gewijzigd bij de wet van 20 december 1995, het
avril 1997 et la loi du 24 décembre 1999; koninklijk besluit van 25 april 1997 en de wet van 24 december 1999;
Vu l'arrêté royal du 18 octobre 2002 portant exécution de l'article 57 Gelet op het koninklijk besluit van 18 oktober 2002 tot uitvoering van
de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et artikel 57 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, concernant les règles de geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
calcul des honoraires forfaitaires de biologie clinique payés par 1994, betreffende de berekeningsregels voor de per verpleegdag
betaalde forfaitaire honoraria inzake klinische biologie;
journée d'hospitalisation; Gelet op het voorstel van de Nationale Commissie
Vu la proposition de la Commission nationale médico-mutualiste du 7 avril 2008; geneesheren-ziekenfondsen van 7 april 2008;
Vu l'avis, donné le 21 avril 2008 par le Comité de l'assurance soins Gelet op het advies uitgebracht door het Comité van de verzekering
de santé; voor geneeskundige verzorging op 21 april 2008;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 15 mai 2008; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 15 mei
Vu l'accord du Secrétaire de l'état au Budget, donné le 11 juillet 2008; 2008; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris van Begroting, gegeven op 11 juli 2008;
Vu l'avis 45.087/1 du Conseil d'Etat, donné le 2 octobre 2008, en Gelet op het advies 45.087/1 van de Raad van State, gegeven op 2
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois oktober 2008, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van
coordonnées sur le Conseil d'Etat; de gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires Sociales et de la Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en
Santé publique, Volksgezondheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.§ 1er. Pour l'application du présent accord, on entend

Artikel 1.§ 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan

par : onder :
1° données de base : les montants dus par l'assurance obligatoire 1° basisgegevens : de door de verplichte verzekering voor
soins de santé et indemnités, pour des prestations dispensées entre le geneeskundige verzorging en uitkeringen verschuldigde bedragen voor
1er janvier et le 31 décembre d'un exercice et figurant dans les verstrekkingen, verleend tussen 1 januari en 31 december van een
tableaux statistiques pour cet exercice et du premier semestre suivant dienstjaar en opgenomen in de bij Titel VI, Hoofdstuk VI van het
visés au Titre VI, chapitre VI de l'arrêté royal du 3 juillet 1996, koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet
portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en
de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994; uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, bedoelde statistische
tabellen voor dat dienstjaar en voor het eerste daarop volgende
2° année de référence : l'année la plus récente pour laquelle les semester; 2° refertejaar : het meest recente jaar waarvan de basisgegevens
données de base sont connues au 1er avril de l'année précédant celle gekend zijn op 1 april van het jaar welk voorafgaat aan het jaar
où les honoraires forfaitaires sont d'application; waarin de forfaitaire honoraria van toepassing zijn;
3° prestations de biologie clinique : toutes les prestations qui 3° verstrekkingen inzake klinische biologie : alle verstrekkingen die
figuraient dans le courant de l'année de référence à l'article 3, § 1er, in de loop van het refertejaar waren opgenomen in artikel 3, § 1, A,
A, II et C, I, à l'article 18, § 2, B, e) et à l'article 24, § 1er, de II en C, I, in artikel 18, § 2, B, e), en in artikel 24, § 1, van de
l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot
nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen
obligatoire soins de santé et indemnités, dispensées à des inzake verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
bénéficiaires hospitalisés; verleend aan in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden;
4° dépenses de biologie clinique observées : les montants dus par 4° geobserveerde uitgaven inzake klinische biologie : de door de
l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités pour les verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen
prestations de biologie clinique dispensées entre le 1er janvier et le verschuldigde bedragen voor verstrekkingen inzake klinische biologie
31 décembre de l'année de référence, et figurant dans les tableaux verleend tussen 1 januari en 31 december van het refertejaar en
statistiques visés au Titre VI, chapitre VI de l'arrêté royal du 3 opgenomen in de bij Titel VI, Hoofdstuk VI van het koninklijk besluit
juillet 1996, portant exécution de la loi relative à l'assurance van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet gecoördineerd op 14 juli 1994, bedoelde statistische tabellen
1994, se rapportant à l'exercice de l'année de référence et au premier betreffende het dienstjaar van het refertejaar en betreffende het
semestre de l'exercice suivant, étant entendu que la valeur des eerste semester van het daarop volgende dienstjaar, met dien verstande
prestations de biologie clinique est multipliée par quatre; dat de waarde van de verstrekkingen inzake klinische biologie met vier
wordt vermenigvuldigd;
5° nombre de journées d'hospitalisation attribué à un hôpital : le 5° aantal aan een ziekenhuis toegewezen verpleegdagen : het aantal
nombre de journées d'hospitalisation pour lesquelles une intervention verpleegdagen waarvoor een tegemoetkoming vanwege de verplichte
de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités est due, verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen verschuldigd
réalisées entre le 1er janvier et le 31 décembre de l'année de is, gerealiseerd tussen 1 januari en 31 december van het refertejaar
référence et figurant dans les tableaux statistiques précités se en opgenomen in de vorengenoemde statistische tabellen betreffende het
rapportant à l'exercice de l'année de référence et au premier semestre de l'exercice suivant, corrigé en application de l'article 6; 6° hôpitaux catégoriels : hôpitaux qui ne disposent ni d'un service de diagnostic et de traitement chirurgical (C), ni d'un service de diagnostic et de traitement médical (D), ni d'un service de pédiatrie (E). § 2. Pour les hôpitaux fusionnés à partir du 1er janvier de l'année où les honoraires forfaitaires sont d'application, les données des différents hôpitaux sont préalablement cumulées. dienstjaar van het refertejaar en betreffende het eerste semester van het daarop volgende dienstjaar, zoals gecorrigeerd bij toepassing van artikel 6. 6° categorale ziekenhuizen : ziekenhuizen die noch over een dienst voor diagnose en heelkundige behandeling (C), noch over een dienst voor diagnose en geneeskundige behandeling (D), noch over een dienst voor kindergeneeskunde beschikken (E). § 2. Voor de ziekenhuizen die ten laatste vanaf 1 januari van het jaar waarin de forfaitaire honoraria van toepassing zijn een fusie hebben aangegaan, worden de gegevens van die verschillende ziekenhuizen eerst samengeteld.

Art. 2.Les honoraires forfaitaires par journée d'hospitalisation sont

Art. 2.Het forfaitair honorarium per verpleegdag is gelijk aan het

égaux au quotient de la division dont le dividende est le budget des quotiënt van de deling met als deeltal de begroting van de financiële
moyens financiers pour la biologie clinique de l'hôpital concerné et middelen voor klinische biologie van het betrokken ziekenhuis en als
le diviseur le nombre de journées d'hospitalisation attribué à deler het aantal verpleegdagen dat is toegewezen aan het betrokken
l'hôpital en question. ziekenhuis.
Le budget des moyens financiers pour la biologie clinique est calculé De begroting van de financiële middelen voor de klinische biologie
séparément pour chaque hôpital. Il est égal à la somme des wordt voor ieder ziekenhuis afzonderlijk berekend. Ze is gelijk aan de
quotes-parts dans les budgets partiels visées à l'article 4. som van de in artikel 4 bedoelde aandelen in de partiële begrotingen.

Art. 3.Le budget global pour les honoraires forfaitaires de biologie

Art. 3.De globale begroting voor de per verpleegdag betaalde

clinique payés par journée d'hospitalisation pour l'année en cours est forfaitaire honoraria inzake klinische biologie van het lopende jaar
fixé par le Conseil général de l'assurance soins de santé. wordt vastgesteld door de Algemene Raad van de verzekering voor
geneeskundige verzorging.

Art. 4.Sur base du budget global fixé dans l'article 3, des budgets

Art. 4.Op grond van de in artikel 3 vastgestelde globale begroting

partiels sont définis et répartis sur base des paramètres suivants : worden partiële begrotingen vastgelegd welke verdeeld worden op basis van de volgende parameters :
1° Pour l'année d'exercice 2009, 4,245 millions d'euros du budget 1° Voor het dienstjaar 2009 wordt 4,245 miljoen euro van de globale
global sont attribués aux hôpitaux psychiatriques. Ce montant sera begroting toegekend aan de psychiatrische ziekenhuizen. Dit bedrag
augmenté annuellement de 5 %; wordt jaarlijks verhoogd met 5 %;
2° Pour l'année d'exercice 2009, 2,850 millions d'euros du budget 2° Voor het dienstjaar 2009 wordt 2,850 miljoen euro van de globale
global sont attribués aux hôpitaux catégoriels. Ce montant sera adapté begroting toegekend aan de categorale ziekenhuizen. Dit bedrag wordt
annuellement à l'évolution du budget global de biologie clinique; jaarlijks aangepast aan de evolutie van het globaal budget klinische
3° 40 % du budget global, diminué des budgets partiels mentionnés sous biologie; 3° 40 % van de globale begroting, verminderd met de partiële
1° et 2°, sont répartis sur base des données de pathologie dont une begrotingen vermeld in 1° en 2°, wordt verdeeld op basis van de
partie est isolée en fonction des dépenses observées par groupe de pathologiegegevens, waarvan een gedeelte wordt afgezonderd op basis
services en matière de biologie clinique pour les hôpitaux et les van de geobserveerde uitgaven per dienstengroep inzake klinische
services mentionnés à l'article 5, § 1er, pour lesquels la méthode biologie voor de in artikel 5, § 1, vermelde ziekenhuizen en diensten
décrite à l'annexe n'est pas applicable; waarvoor de methode die in bijlage is beschreven, niet van toepassing
4° 40 % du budget global, diminué des budgets partiels mentionnés sous is; 4° 40 % van de globale begroting, verminderd met de partiële
1° et 2°, sont répartis sur base des dépenses moyennes nationales par begrotingen vermeld in 1° en 2°, wordt verdeeld op basis van de
jour et par service; nationale gemiddelde uitgaven per dag en per dienst;
5° 10 % du budget global, diminué des budgets partiels mentionnés sous 5° 10 % van de globale begroting, verminderd met de partiële
1° et 2°, sont répartis sur base du nombre de lits pour les soins begrotingen vermeld in 1° en 2°, wordt verdeeld op basis van het
intensifs; aantal bedden voor intensieve zorgen;
6° 10 % du budget global, diminué des budgets partiels mentionnés sous 6° 10 % van de globale begroting, verminderd met de partiële
1° et 2°, sont répartis sur base de la présence physique permanente begrotingen vermeld in 1° en 2°, wordt verdeeld op basis van de
d'au moins un technologue de laboratoire médical dans le laboratoire permanente fysische aanwezigheid van minstens één medisch
agréé de l'hôpital. laboratoriumtechnoloog in het erkend ziekenhuislaboratorium.
Les budgets partiels mentionnés sous 1° et 2° sont répartis pour la De partiële begrotingen vermeld onder 1° en 2° worden verdeeld voor de
moitié sur base des dépenses moyennes nationales par jour et par helft op basis van de nationale gemiddelde uitgaven per dag en per
service comme stipulé à l'article 5, § 2, et pour la moitié dienst zoals bepaald in artikel 5, § 2, en voor de helft proportioneel
proportionnellement aux dépenses de biologie clinique observées. aan de geobserveerde uitgaven inzake klinische biologie.

Art. 5.§ 1er. Le budget partiel de biologie clinique qui doit être

Art. 5.§ 1. De partiële begroting inzake klinische biologie welke

verdeeld dient te worden volgens de pathologiegegevens wordt per
réparti selon les données de pathologie est ventilé par hôpital ziekenhuis verdeeld overeenkomstig de methode die in bijlage is
conformément à la méthode décrite en annexe, à l'exception des beschreven, met uitzondering voor de psychiatrische diensten en
services psychiatriques et des services Sp dans les hôpitaux généraux, sp-diensten in algemene ziekenhuizen, waarvoor de verdeling gebeurt
pour lesquels la répartition est effectuée proportionnellement aux proportioneel aan de geobserveerde uitgaven inzake klinische biologie.
dépenses de biologie clinique observées. § 2. Voor de verdeling van de partiële begroting inzake klinische
§ 2. Pour la répartition du budget partiel de biologie clinique biologie welke op basis van de nationale gemiddelde uitgaven per
réparti sur base des dépenses moyennes nationales par service, on dienst wordt verdeeld worden de volgende diensten en dienstengroepen
distingue les services et groupes de services suivants : onderscheiden :
1° D1 : le service de diagnostic et de traitement chirurgical (C) 1° D1 : de dienst voor diagnose en heelkundige behandeling (C) waaraan
auquel on adjoint la moitié de l'unité de soins intensifs (I) et de helft van de dienst voor intensieve verzorging (I) wordt toegevoegd
l'unité de traitement de grands brûlés (Br) en de eenheid voor behandeling van zware brandwonden (Br);
2° D2 : le service de diagnostic et de traitement médical (D), auquel 2° D2 : de dienst voor diagnose en geneeskundige behandeling (D),
on adjoint la moitié de l'unité de soins intensifs (I), le service de waaraan de helft van de dienst voor intensieve verzorging (I) wordt
pédiatrie (E), le service de gériatrie et de rééducation fonctionnelle toegevoegd, de dienst voor kindergeneeskunde (E), de dienst voor
(G) et le service des affections infectieuses (L); geriatrie en revalidatie (G) en de dienst voor besmettelijke aandoeningen (L);
3° D3 : le service de maternité dans un hôpital général (M), le 3° D3 : de kraamdienst in een algemeen ziekenhuis (M), de dienst voor
service de soins intensifs pour nouveau-nés (NIC) y compris la intensieve verzorging van pasgeborenen (NIC) en de functie voor niet
sous-section des soins néonatals non intensifs (N*); intensieve neonatale verzorging (N*);
4° D4 : le service de neuropsychiatrie pédiatrique (K) dans les 4° D4 : de dienst voor neuropsychiatrie voor kinderen (K) in
hôpitaux psychiatriques, le service de neuropsychiatrie (A) dans les psychiatrische ziekenhuizen, de dienst voor neuropsychiatrie (A) in
hôpitaux psychiatriques, le service psychiatrique (T) dans les psychiatrische ziekenhuizen, de psychiatrische dienst (T) in
hôpitaux psychiatriques et le service spécialisé pour le traitement et psychiatrische ziekenhuizen en de dienst gespecialiseerd voor de
la réadaptation fonctionnelle destiné à des patients hospitalisés behandeling en de revalidatie voor in een ziekenhuis opgenomen
atteints d'affections psychogériatriques (Sp-psychogériatriques) dans patiënten met psychogeriatrische aandoeningen (Sp psychogeriatrisch)
les hôpitaux psychiatriques; in de psychiatrische ziekenhuizen;
5° D5 : le service de neuropsychiatrie pédiatrique (K) dans un hôpital 5° D5 : de dienst voor neuropsychiatrie voor kinderen (K) in een
général, le service de neuropsychiatrie (A) dans un hôpital général et algemeen ziekenhuis, de dienst voor neuropsychiatrie (A) in een
le service psychiatrique (T) dans un hôpital général; 6° D6 : le service spécialisé pour le traitement et la réadaptation fonctionnelle destinés à des patients hospitalisés atteints d'affections cardio-pulmonaires (Sp-cardio-pulmonaires), le service spécialisé pour le traitement et la réadaptation fonctionnelle destinés à des patients hospitalisés atteints d'affections locomotrices (Sp-locomoteurs), le service spécialisé pour le traitement et la réadaptation fonctionnelle destinés à des patients hospitalisés atteints d'affections neurologiques (Sp-neurologiques), le service spécialisé pour le traitement et la réadaptation fonctionnelle chroniques destinés à des patients hospitalisés atteints d'affections chroniques nécessitant des soins palliatifs (Sp-palliatifs), le service spécialisé pour le traitement et la réadaptation fonctionnelle destinés à des patients hospitalisés atteints de polypathologies chroniques nécessitant des soins prolongés (Sp-polypathologies), le service spécialisé pour le traitement et la réadaptation fonctionnelle destinés à des patients hospitalisés atteints d'affections psychogériatriques (Sp-psychogériatriques) et le service spécialisé pour le traitement et la réadaptation fonctionnelle destinés à des patients hospitalisés atteints d'affections chroniques (Sp-chroniques); algemeen ziekenhuis en de psychiatrische dienst (T) in een algemeen ziekenhuis; 6° D6 : de dienst gespecialiseerd voor de behandeling en de revalidatie voor in een ziekenhuis opgenomen patiënten met cardio-pulmonaire aandoeningen (Sp cardio-pulmonair), de dienst gespecialiseerd voor de behandeling en de revalidatie voor in een ziekenhuis opgenomen patiënten met locomotorische aandoeningen (Sp locomotorisch), de dienst gespecialiseerd voor de behandeling en de revalidatie voor in een ziekenhuis opgenomen patiënten met neurologische aandoeningen (Sp neurologisch), de dienst gespecialiseerd voor de behandeling en de revalidatie voor in een ziekenhuis opgenomen patiënten met chronische aandoeningen waarvoor palliatieve zorgen nodig zijn (Sp palliatief), de dienst gespecialiseerd voor de behandeling en de revalidatie voor in een ziekenhuis opgenomen patiënten met chronische polypathologieën waarvoor verlengde medische zorgen nodig zijn (Sp polypathologie), de dienst gespecialiseerd voor de behandeling en de revalidatie voor in een ziekenhuis opgenomen patiënten met psychogeriatrische aandoeningen (Sp psychogeriatrisch) en de dienst gespecialiseerd voor de behandeling en de revalidatie voor in een ziekenhuis opgenomen patiënten met chronische aandoeningen (Sp chronisch);
7° D7 : les services dans les hôpitaux catégoriels; 7° D7 : de diensten in categorale ziekenhuizen.
Le budget de l'hôpital est obtenu en multipliant le nombre de journées De begroting van het ziekenhuis wordt bekomen door het aantal
d'hospitalisation attribuées par service par la valeur moyenne toegewezen verpleegdagen per dienst te vermenigvuldigen met de
nationale des dépenses de biologie clinique observées par jour dans le gemiddelde nationale waarde van de geobserveerde uitgaven inzake
service concerné, étant entendu que pour le service de klinische biologie per dag in de betrokken dienst, met dien verstande
neuropsychiatrie (A) dans les hôpitaux psychiatriques, une distinction dat voor de dienst voor neuropsychiatrie (A) in psychiatrische
est introduite entre trois groupes d'hôpitaux dans le calcul de la ziekenhuizen een onderscheid tussen drie groepen van ziekenhuizen
moyenne nationale. Cette distinction est effectuée sur la base de la wordt ingevoerd in de berekening van het nationale gemiddelde. Dat
durée moyenne de séjour par admission selon que celle-ci est de moins onderscheid wordt gemaakt op basis van de gemiddelde verblijfsduur per
de 50 jours, comprise entre 50 et 70 jours ou de plus de 70 jours. opneming naargelang hij korter is dan 50 dagen, begrepen is tussen 50
en 70 dagen of langer is dan 70 dagen.
§ 3. La répartition du budget partiel de biologie clinique de § 3. De verdeling van de partiële begroting inzake klinische biologie
l'article 4 sur base du nombre de lits pour les soins intensifs est van artikel 4, verdeeld op basis van het aantal bedden voor intensieve
effectuée en divisant ce budget partiel par le nombre total de lits zorgen, gebeurt door deze partiële begroting te delen door het totaal
pour les soins intensifs au sens de l'article 46, § 2, de l'arrêté aantal bedden voor intensieve zorgen, zoals bedoeld in artikel 46, § 2
royal du 25 avril 2002 relatif à la fixation et à la liquidation du van het koninklijk besluit van 25 april 2002 betreffende de
budget des moyens financiers des hôpitaux, et en attribuant le montant vaststelling en de vereffening van het budget van financiële middelen
obtenu à chaque hôpital sur base du nombre de lits pour les soins van de ziekenhuizen, en het bekomen bedrag toe te wijzen aan elk
intensifs. ziekenhuis op basis van het aantal bedden voor intensieve zorgen.
§ 4. La répartition du budget partiel de biologie clinique de § 4. De verdeling van de partiële begroting inzake klinische biologie
l'article 4 sur base de la présence physique permanente des van artikel 4, verdeeld op basis van de permanente fysische
technologues de laboratoire médical dans le laboratoire agréé de aanwezigheid van medisch laboratoriumtechnologen in het erkende
l'hôpital est effectuée en divisant ce budget partiel par le nombre ziekenhuislaboratorium, gebeurt door deze partiële begroting te delen
total de journées d'hospitalisation dans les services aigus d'hôpitaux door het totaal aantal verpleegdagen in acute diensten in ziekenhuizen
disposant de la présence physique permanente des technologues de die over de permanente fysische aanwezigheid van medisch
laboratoire médical dans le laboratoire agréé de l'hôpital, et en laboratoriumtechnologen in het erkend ziekenhuislaboratorium
attribuant le montant obtenu à chaque hôpital ayant la présence beschikken en het bekomen bedrag toe te wijzen aan elk ziekenhuis met
physique permanente précitée sur base du nombre de journées voornoemde permanente fysische aanwezigheid op basis van het aantal
d'hospitalisation dans les services aigus. Cette répartition n'est pas verpleegdagen in acute diensten. Deze verdeling is niet van toepassing
applicable aux hôpitaux psychiatriques, aux hôpitaux catégoriels et op de psychiatrische ziekenhuizen, op de categorale ziekenhuizen en op
aux services Sp dans les hôpitaux généraux. de diensten Sp in de algemene ziekenhuizen.
Les listes des noms des technologues de laboratoire médical qui De lijsten met de namen van de medisch laboratoriumtechnologen die de
assurent la permanence au sein du laboratoire seront tenues par le permanentie binnen het laboratorium verzekeren worden bij de
médecin en chef à la disposition du Service d'évaluation et de hoofdgeneesheer ter beschikking gehouden van de Dienst voor
contrôle médicaux. geneeskundige evaluatie en controle.

Art. 6.§ 1er. Lors du calcul du budget des moyens financiers de

Art. 6.§ 1. Bij de berekening van de begroting van financiële

chaque hôpital et lors de l'attribution du nombre de journées middelen voor ieder ziekenhuis, alsook bij het toewijzen van het
d'hospitalisation à chaque hôpital, il est tenu compte de l'évolution aantal verpleegdagen aan elk ziekenhuis, wordt rekening gehouden met
de son nombre de lits par service entre l'année de référence et le 1er de evolutie van het aantal bedden per dienst tussen het refertejaar en
janvier de l'année durant laquelle les honoraires forfaitaires sont en 1 januari van het jaar gedurende hetwelk de forfaitaire honoraria van
application. toepassing zijn.
§ 2. La somme des budgets individuels attribués aux hôpitaux ne peut § 2. De som van de begrotingen die aan de ziekenhuizen worden
en aucun cas excéder le budget global par journée d'hospitalisation toegewezen, mag geenszins hoger liggen dan de globale begroting per
tel que défini à l'article 3. verpleegdag zoals die is omschreven in artikel 3.

Art. 7.Les hôpitaux psychiatriques et catégoriels peuvent attester les honoraires forfaitaires par journée d'hospitalisation uniquement lorsque l'hôpital a conclu une convention unique avec le pouvoir organisateur d'un laboratoire, qui assure jour et nuit une permanence des prestations.

Art. 8.Le Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité est chargé de fixer, pour chaque hôpital, les honoraires forfaitaires par journée d'hospitalisation. Il informe, le 1er mai au plus tard, l'hôpital concerné et les organismes assureurs des montants précités. A partir de la date de communication du montant des honoraires forfaitaires, les hôpitaux

Art. 7.De psychiatrische en categorale ziekenhuizen kunnen het forfaitair honorarium per verpleegdag slechts aanrekenen wanneer het ziekenhuis een unieke overeenkomst heeft gesloten met de inrichtende macht van een laboratorium, dat dag en nacht een permanentie van de verstrekkingen garandeert.

Art. 8.De Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering is ermee belast het forfaitair honorarium per verpleegdag voor ieder afzonderlijk ziekenhuis vast te stellen. Hij stelt het betrokken ziekenhuis en de verzekeringsinstellingen ten laatste op 1 mei in kennis van de hiervoren vermelde bedragen. Vanaf de datum waarop het bedrag van de forfaitaire honoraria is meegedeeld,

disposent, sous peine d'irrecevabilité, de 30 jours pour formuler hebben de ziekenhuizen, op straffe van onontvankelijkheid, 30 dagen
éventuellement leurs remarques en la matière au Service susvisé. tijd om eventueel hun opmerkingen bij hogergenoemde Dienst terzake te formuleren.
Toute contestation relative aux forfaits alloués peut être soumise au Elke betwisting betreffende de toegekende forfaits wordt voorgelegd
Comité de l'assurance soins de santé. aan het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging.
Le Service des soins de santé est chargé de l'exécution de la décision De Dienst voor geneeskundige verzorging is belast met de uitvoering
prise par le Comité de l'assurance soins de santé. van de in het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging
genomen beslissing.

Art. 9.L'arrêté royal du 18 octobre 2002 portant exécution de

Art. 9.Het koninklijk besluit van 18 oktober 2002 tot uitvoering van

l'article 57 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de artikel 57 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor
santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, concernant les geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
règles de calcul des honoraires forfaitaires de biologie clinique 1994, betreffende de berekeningsregels voor de per verpleegdag
betaalde forfaitaire honoraria inzake klinische biologie gewijzigd bij
payés par journée d'hospitalisation, modifié par l'arrêté royal du 7 het koninklijk besluit van 7 mei 2004, wordt opgeheven.
mai 2004, est abrogé.

Art. 10.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2009.

Art. 10.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2009.

Art. 11.Notre Ministre des Affaires sociales et de la santé publique

Art. 11.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast

est chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 12 novembre 2008. Gegeven te Brussel, 12 november 2008.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
Annexe : Règles en vue du calcul du budget des moyens financiers par Bijlage : Regels voor de berekening van de begroting van financiële
hôpital sur base des données de pathologie (article 5, § 1er) middelen per ziekenhuis op basis van pathologiegegevens (artikel 5, § 1)
Notions et abréviations : Begrippen en afkortingen :
- Institut national : l'Institut national d'assurance - Rijksinstituut : het Rijksinstituut voor Ziekte- en
maladie-invalidité; Invaliditeitsverzekering;
- SPF Santé Publique : le SPF Santé publique, Sécurité de la chaîne - FOD Volksgezondheid : de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de
alimentaire et Environnement; Voedselketen en Leefmilieu;
- RCM-RFM : le résumé clinique minimum et le résumé clinique financier - MKG-MFG data : de minimale klinische en minimale financiële gegevens
tels qu'ils ont été constitués par la Cellule technique en vue du zoals ingezameld door de Technische cel voor de verwerking van de
traitement des données relatives aux hôpitaux, instituée auprès du SPF gegevens met betrekking tot de ziekenhuizen, opgericht bij de FOD
Santé Publique et de l'Institut national par la loi du 29 avril 1996 Volksgezondheid en het Rijksinstituut door de wet van 29 april 1996
portant des dispositions sociales; houdende sociale bepalingen;
- classification APR-DRG : la classification de patients dans des - APR-DRG classificatie : de classificatie van patienten in
groupes de diagnostic comme il a été décrit dans le manuel "All diagnosegroepen zoals beschreven in het handboek « All Patient Refined
Patient Refined Diagnosis Related Groups, Definition manual, version Diagnosis Related Groups, Definition manual, version 15.0 »;
15.0"; - classe de sévérité : ventilation des APR-DRG en 4 classes selon la - severity klasse : opdeling van APR-DRG in 4 klassen volgens de ernst
gravité de l'affection comme décrit dans le manuel précité; van de aandoening zoals beschreven in voornoemd handboek;
- case-mix d'un hôpital : le nombre de séjours par APR-DRG, par classe - case-mix van een ziekenhuis : het aantal verblijven per APR-DRG, per
de sévérité, par année; severity klasse, per jaar.
1. Détermination du budget partiel qui est réparti sur base des 1. Bepaling van de partiële begroting die wordt verdeeld op basis van
données de pathologie de pathologiegegevens
Le budget partiel qui est réparti sur base des données de pathologie De partiële begroting die wordt verdeeld op basis van
est égal à 40 % du budget global, visé à l'article 3, dont une partie pathologiegegevens is gelijk aan 40 % van de globale begroting,
est isolée en fonction des dépenses observées par groupe de services bedoeld in artikel 3, waarvan een gedeelte wordt afgezonderd op basis
en matière de biologie clinique pour les hôpitaux et les services van de geobserveerde uitgaven per dienstengroep inzake klinische
mentionnés à l'article 5, § 1er. biologie voor de in artikel 5, § 1, vermelde ziekenhuisdiensten.
2. Détermination de la biologie clinique par APR-DRG 2. Bepaling van de klinische biologie indexen per APR-DRG
La Cellule technique calcule chaque année, avant le 1er avril, les De Technische cel berekent jaarlijks vóór 1 april de klinische
indices de biologie clinique pour les prestations de biologie clinique biologie indexen voor de prestaties inzake klinische biologie die op
qui sont remboursées sur une base forfaitaire. Ce calcul est effectué forfaitaire basis vergoed worden. Deze berekening wordt uitgevoerd op
sur base des RCM-RFM nationaux de l'année la plus récente disponible. de landelijke MKG-MFG data van het meest recent beschikbare jaar. De
Les indices de biologie clinique sont égaux au rapport entre les klinische biologie indexen zijn gelijk aan de verhouding van de
dépenses moyennes par séjour par APR-DRG et par classe de sévérité gemiddelde uitgaven per verblijf per APR-DRG en per severity klasse
pour les prestations de biologie clinique et les dépenses moyennes par voor de prestaties inzake klinische biologie tot de gemiddelde
séjour pour tous les APR-DRG et classes de sévérité confondus. uitgaven per verblijf voor alle APR-DRG's en severity klassen samen.
Les dépenses moyennes par séjour par APR-DRG et par classe de sévérité De gemiddelde uitgaven per verblijf per APR-DRG en per severity klasse
sont déterminées après omission des données aberrantes (outliers). Les wordt bepaald na weglating van de outliers. De outliers zijn de
données aberrantes sont les séjours dont les dépenses en matière de verblijven met uitgaven voor prestaties inzake klinische biologie die
prestations de biologie clinique sont supérieures à Q3 + 2x(Q3 -Q1), groter zijn dan Q3 + 2x(Q3 -Q1), waarbij Q1, Q2 en Q3 de waarden
où Q1, Q2 et Q3 représentent respectivement les valeurs des premier, vertegenwoordigen van het eerste, tweede en derde kwartiel van de
deuxième et troisième quartiles de la distribution desdites dépenses. verdeling van voornoemde uitgaven.
Si pour un APR-DRG déterminé et pour les quatre classes de sévérité Indien voor een bepaalde APR-DRG er voor de vier severity klassen
moins de 80 séjours sont présents dans la banque de données nationale, minder dan 80 verblijven aanwezig zijn in de nationale databank, dan
ces séjours s'additionnent et un seul indice de biologie clinique est worden deze verblijven samengenomen en wordt er slechts één klinische
calculé. Si pour un APR-DRG déterminé, la banque de données nationale biologie index berekend. Indien voor een bepaalde APR-DRG er voor de
compte moins de 40 séjours pour les classes de sévérité 1 et 2 severity klassen 1 en 2 samen minder dan 40 verblijven aanwezig zijn
confondues, ces séjours sont additionnés et un seul indice de biologie in de nationale databank, dan worden deze verblijven samengenomen en
clinique est calculé pour les classes de sévérité 1 et 2. Il en va de wordt er voor severity klasse 1 en 2 slechts één klinische biologie
même pour les classes 3 et 4. Si pour un APR-DRG déterminé la banque index berekend. Idem voor severity klassen 3 en 4. Indien voor een
de données nationale compte moins de 10 séjours dans une classe de bepaalde APR-DRG in een severity klasse minder dan 10 verblijven
aanwezig zijn in de nationale databank, dan wordt het aantal
sévérité, le nombre de séjours de cette classe de sévérité est réuni verblijven van deze severity klasse samengenomen met de naburige
avec la classe de sévérité voisine de la façon suivante : classe 1 + severity klasse op de volgende wijze : klasse 1 + klasse 2 of klasse 3
classe 2 ou classe 3 + classe 4. + klasse 4.
3. Calcul du budget de l'hôpital 3. Berekening van de begroting van het ziekenhuis
Le budget de l'hôpital est calculé sur base des indices de biologie De begroting van het ziekenhuis wordt berekend op basis van de
clinique du point 2 et du plus récent case-mix disponible de klinische biologie indexen uit punt 2 en de meest recent beschikbare
l'hôpital. Dans le case-mix des hôpitaux une distinction est faite si case-mix van het ziekenhuis. In de case-mix van de ziekenhuizen wordt
un séjour est défini comme oncologique. Un séjour est défini comme een onderscheid gemaakt naargelang een verblijf als oncologisch wordt
gedefiniëerd. Een verblijf wordt als oncologisch gedefiniëerd wanneer
oncologique si le diagnostic principal contient un des codes ICD-9-CM de hoofddiagnose van het verblijf één van de volgende ICD-9-CM codes
suivants : bevat :
- 140 jusqu'au 149 : maligant neoplasm of lip, oral cavity and pharynx - 140 t.e.m. 149 : maligant neoplasm of lip, oral cavity and pharynx
- 150 jusqu'au 159 : maligant neoplasm of digestive organs and - 150 t.e.m. 159 : maligant neoplasm of digestive organs and
peritoneum peritoneum
- 160 jusqu'au 165 : maligant neoplasm of respiratory and - 160 t.e.m. 165 : maligant neoplasm of respiratory and intrathoracic
intrathoracic organs organs
- 170 jusqu'au 176 : maligant neoplasm of bone, connective tissue, - 170 t.e.m. 176 : maligant neoplasm of bone, connective tissue, skin,
skin, and breast and breast
- 179 jusqu'au 189 : maligant neoplasm of genitourinary organs - 179 t.e.m. 189 : maligant neoplasm of genitourinary organs
- 190 jusqu'au 199 : maligant neoplasm of other and unspecified sites - 190 t.e.m. 199 : maligant neoplasm of other and unspecified sites
- 200 jusqu'au 208 : maligant neoplasm of lymphanic and hematopoietic - 200 t.e.m. 208 : maligant neoplasm of lymphanic and hematopoietic
tissue tissue
- 230 jusqu'au 234 : carcinoma in situ - 230 t.e.m. 234 : carcinoma in situ
- 235 jusqu'au 238 : neoplasms of uncertain behavior - 235 t.e.m. 238 : neoplasms of uncertain behavior
- 239 : neoplasms of unspecied nature - 239 : neoplasms of unspecied nature
- 259.2 : carcinoid syndrome - 259.2 : carcinoid syndrome
- 377.51 : Disorders of optic chiasm associated with pituitary - 377.51 : Disorders of optic chiasm associated with pituitary
neoplasms and disorders neoplasms and disorders
- 377.52 : Disorders of optic chiasm associated with other neoplasms - 377.52 : Disorders of optic chiasm associated with other neoplasms
- 377.61 : Disorders of other visual pathways associated with - 377.61 : Disorders of other visual pathways associated with
neoplasms neoplasms
- 377.71 : Disorders of visual cortex associated with neoplasms - 377.71 : Disorders of visual cortex associated with neoplasms
- 446.3 : lethal midline granuloma - 446.3 : lethal midline granuloma
- 960.7 : poisoning by antineoplastic antibiotics - 960.7 : poisoning by antineoplastic antibiotics
- 963.1 : poisoning by primary systemic agents : antineoplastic and - 963.1 : poisoning by primary systemic agents : antineoplastic and
immunosuppressive drugs immunosuppressive drugs
- V58.0 : radiotherapy - V58.0 : radiotherapy
- V58.1 : chemotherapy. - V58.1 : chemotherapy.
Les données relatives au case-mix sont communiquées par le SPF Santé Deze case-mix-gegevens worden meegedeeld door de FOD Volksgezondheid
Publique au plus tard le 1er avril avant l'exercice concerné. uiterlijk op 1 april voor het betreffend dienstjaar.
Le calcul du budget de l'hôpital est obtenu en multipliant, par De berekening van de begroting van het ziekenhuis gebeurt door, per
APR-DRG et classe de sévérité, le nombre de séjours dans l'hôpital en APR-DRG en severity klasse, het product te maken van het aantal
question par l'indice de biologie clinique, étant entendu que pour les verblijven in betreffend ziekenhuis en de klinische biologie index,
séjours oncologiques l'indice de biologie clinique est multiplié par met dien verstande dat voor de oncologische verblijven de klinische
1,85 : biologie index vermenigvuldigd wordt met 1,85 :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Le budget de l'hôpital est égal au produit de l'indice de biologie De begroting van het ziekenhuis is gelijk aan het product van de
clinique de chaque hôpital par le quotient du budget partiel prévu et klinische biologie index van elk ziekenhuis en het quotiënt van de
la somme des indices de biologie clinique de tous les hôpitaux : voorziene partiële begroting en de som van de klinische biologie
indexen van alle ziekenhuizen :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être joint à Notre arrêté du 12 novembre 2008 portant Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 12 november 2008 tot
exécution de l'article 57, § 2, de la loi relative à l'assurance uitvoering van artikel 57, § 2 van de wet betreffende de verplichte
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet gecoördineerd op 14 juli 1994, betreffende de berekeningsregels voor
1994, concernant les règles de calcul des honoraires forfaitaires de de per verpleegdag betaalde forfaitaire honoraria inzake klinische
biologie clinique payés par journée d'hospitalisation. biologie.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales et de Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^