Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 30 juin 1997, conclue au sein de la Commission paritaire du commerce de détail indépendant, relative à la perception et l'utilisation de la cotisation de 0,10 p.c. de la masse salaire en faveur de l'emploi | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 1997, gesloten in het Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel, betreffende de inning en de aanwending van de bijdrage van 0,10 pct. van de loonmassa ten voordele van de tewerkstelling |
---|---|
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID |
12 NOVEMBRE 1999. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 12 NOVEMBER 1999. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 30 juin 1997, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 1997, |
Commission paritaire du commerce de détail indépendant, relative à la | gesloten in het Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel, |
perception et l'utilisation de la cotisation de 0,10 p.c. de la masse | betreffende de inning en de aanwending van de bijdrage van 0,10 pct. |
salaire en faveur de l'emploi (1) | van de loonmassa ten voordele van de tewerkstelling (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire du commerce de détail | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de zelfstandige |
indépendant; | kleinhandel; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 30 juin 1997, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 1997, gesloten |
Commission paritaire du commerce de détail indépendant, relative à la | in het Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel, betreffende |
perception et l'utilisation de la cotisation de 0,10 p.c. de la masse | de inning en de aanwending van de bijdrage van 0,10 pct. van de |
salaire en faveur de l'emploi. | loonmassa ten voordele van de tewerkstelling. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 12 novembre 1999. | Gegeven te Brussel, 12 november 1999. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire du commerce de détail indépendant | Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel |
Convention collective de travail du 30 juin 1997 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 1997 |
Perception et utilisation de la cotisation de 0,10 p.c. de la masse | Inning en aanwending van de bijdrage van 0,10 pct. van de loonmassa |
salariale en faveur de l'emploi | ten voordele van de tewerkstelling |
(Convention enregistrée le 28 octobre 1997 sous le numéro | (Overeenkomst geregistreerd op 28 oktober 1997 onder het nummer |
45760/CO/201) | 45760/CO/201) |
Article 1er.La présente convention collective de travail est |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
applicable aux employeurs et employés des entreprises qui relèvent de | de werkgevers en op de bedienden van de ondernemingen welke |
la Commission paritaire du commerce de détail indépendant. | ressorteren onder het Paritair Comité voor de zelfstandige |
Pour l'application de la présente convention collective de travail on | kleinhandel. Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt |
entend par employés : les employés masculins et féminins. | onder bedienden verstaan : de mannelijke en vrouwelijke bedienden. |
Art. 2.Conformément à l'arrêté royal du 27 janvier 1997 contenant des |
Art. 2.Overeenkomstig het koninklijk besluit van 27 januari 1997 |
mesures pour la promotion de l'emploi en application de l'article 7, § | houdende maatregelen ter bevordering van de werkgelegenheid met |
2, de la loi du 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et | toepassing van artikel 7, § 2, van de wet van 26 juli 1996 tot |
bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van | |
à la sauvegarde préventive de la compétitivité, la cotisation des | het concurrentievermogen, wordt de bijdrage van de werkgevers ten |
employeurs est fixée à 0,10 p.c. de la rémunération globale des | voordele van de tewerkstelling vastgesteld op 0,10 pct. van het |
employés, visée à l'article 23 de la loi du 26 juillet 1981 portant | volledige loon der bedienden bedoeld in artikel 23 van de wet van 29 |
les principes générales de la sécurité sociale des travailleurs. | juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid |
Par dérogation à l'alinéa précédent, la cotisation de 0,10 p.c. n'est | voor werknemers. In tegenstelling tot voorgaande alinea, wordt de bijdrage van 0,10 |
pas due pour le premier trimestre 1997; celle du deuxième trimestre | pct. niet geïnd voor de eerste trimester van 1997; deze voor de tweede |
1997 étant fixée à 0,20 p.c. | trimester bedraagt 0,20 pct. |
Art. 3.La cotisation mentionnée à l'article 2 est perçue par l'Office |
Art. 3.De bijdrage bedoeld in artikel 2 wordt geïnd door de |
national de sécurité sociale selon les modalités de perception qui lui | Rijksdienst voor sociale zekerheid volgens zijn eigen |
sont propres. | inningsmodaliteiten. |
Art. 4.Le produit de la cotisation, visée à l'article 2, sera utilisé |
Art. 4.De opbrengst van de bijdrage bedoeld in artikel 2 wordt |
pour des initiatives d'emploi comme prévues dans la loi du 26 juillet 1996. | aangewend voor initiatieven inzake tewerkstelling zoals voorzien in de wet van 26 juli 1996. |
Art. 5.Le "Fonds social n° 201", instauré au sein de la Commission |
Art. 5.Het "Sociaal Fonds nr. 201" opgericht binnen het Paritair |
paritaire du commerce de détail indépendant est chargé de fixer les | Comité voor de zelfstandige kleinhandel wordt belast met de |
modalités d'exécution pour l'utilisation du produit de la cotisation | vaststelling van de uitvoeringsmodaliteiten voor de aanwending van de |
mentionnée à l'article 4. | opbrengst bedoeld in artikel 4. |
Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
le 1er janvier 1997 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 1997. | januari 1997 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 1997. |
Art. 7.La convention collective de travail du 18 janvier 1995, |
Art. 7.De collectieve arbeidsovereenkomst van 18 januari 1995, |
conclue au sein de la Commission paritaire du commerce de détail | gesloten in het Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel, |
indépendant, relative à la perception et l'utilisation de la | betreffende de inning en de aanwending van de bijdrage van 0,15 pct. |
cotisation de 0,15 p.c. de la masse salariale en faveur de l'emploi, | van de loonmassa ten voordele van de tewerkstelling, algemeen |
rendue obligatoire par arrêté royal du 21 mai 1996, est abrogée à | verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 21 mei 1996, wordt |
partir du 1er janvier 1997. | opgeheven vanaf 1 januari 1997. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 novembre 1999. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 november 1999. |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |