Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 16 juin 1997, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le port de Gand, portant le versement, pour ce qui concerne la zone portuaire de Gand, de la cotisation spéciale en vue de la formation de travailleurs portuaires de basse qualification et/ou menacés de chômage complet de longue durée | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 juni 1997, gesloten in het Paritair Subcomité voor de haven van Gent, houdende storting, voor wat het Gentse havengebied betreft, van de bijzondere bijdrage voor de scholing van laaggeschoolde en/of met langdurige werkloosheid bedreigde havenarbeiders |
---|---|
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID |
12 NOVEMBRE 1999. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 12 NOVEMBER 1999. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 16 juin 1997, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 juni 1997, |
Sous-commission paritaire pour le port de Gand, portant le versement, | gesloten in het Paritair Subcomité voor de haven van Gent, houdende |
pour ce qui concerne la zone portuaire de Gand, de la cotisation | storting, voor wat het Gentse havengebied betreft, van de bijzondere |
spéciale en vue de la formation de travailleurs portuaires de basse | bijdrage voor de scholing van laaggeschoolde en/of met langdurige |
qualification et/ou menacés de chômage complet de longue durée (1) | werkloosheid bedreigde havenarbeiders (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le port de Gand; | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de haven van Gent; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 16 juin 1997, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 16 juni 1997, gesloten |
Sous-commission paritaire pour le port de Gand, portant le versement, | in het Paritair Subcomité voor de haven van Gent, houdende storting, |
pour ce qui concerne la zone portuaire de Gand, de la cotisation | voor wat het Gentse havengebied betreft, van de bijzondere bijdrage |
spéciale en vue de la formation de travailleurs portuaires de basse | voor de scholing van laaggeschoolde en/of met langdurige werkloosheid |
qualification et/ou menacés de chômage complet de longue durée. | bedreigde havenarbeiders. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 12 novembre 1999. | Gegeven te Brussel, 12 november 1999. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Sous-commission paritaire pour le port de Gand | Paritair Subcomité voor de haven van Gent |
Convention collective de travail du 16 juin 1997 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 16 juni 1997 |
Versement, pour ce qui concerne la zone portuaire de Gand, de la | Storting, voor wat het Gentse havengebied betreft, van de bijzondere |
cotisation spéciale en vue de la formation de travailleurs portuaires | bijdrage voor de scholing van laaggeschoolde en/of met langdurige |
de basse qualification et/ou menacés de chômage complet de longue | werkloosheid bedreigde havenarbeiders |
durée (Convention enregistrée le 8 avril 1998 sous le numéro | (Overeenkomst geregistreerd op 8 april 1998 onder het nummer |
47739/CO/301.02) | 47739/CO/301.02) |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux travailleurs ressortissant à la Sous-commission paritaire pour le port de Gand. Art. 2.La cotisation spéciale de 0,10 p.c. destinée en 1997 et 1998 à l'intégration de personnes appartenant à des groupes à risque, calculée sur le salaire entier du travailleur, est perçue par le Fonds de sécurité d'existence du port de Gand. Ce fonds de sécurité d'existence, comme visé par la loi du 7 janvier 1958 relative aux fonds de sécurité d'existence, enregistrera les montants perçus à un compte séparé. Art. 3.Le fonds de sécurité d'existence utilisera les montants ainsi disponibles pour la réintégration dans l'activité portuaire des travailleurs jeunes et âgés éprouvant des difficultés sur le plan de l'emploi. Compte tenu de l'évolution de l'environnement technologique dans le port et de la nécessité de remplacer les ouvriers peu qualifiés par des travailleurs mieux formés et plus compétents sur le plan technique, les travailleurs portuaires "de basse qualification" et/ou "menacés de chômage complet de longue durée" recevront une formation adaptée. Cela se fera notamment en offrant une formation et/ou un recyclage de conducteur d'engins mécaniques ou à d'autres tâches techniques au sein de l'entreprise portuaire. Art. 4.Le fonds de sécurité d'existence tiendra à disposition tous les documents nécessaires aux fins de contrôle. Art. 5.La présente convention collective de travail prend effet à partir du 1er janvier 1997 et est valable pour les années 1997 et 1998. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 novembre 1999. La Ministre de l'Emploi, |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en op de werknemers die ressorteren onder de bevoegdheid van het Paritair Subcomité voor de haven van Gent. Art. 2.De bijzondere bijdrage van 0,10 pct. in 1997 en 1998 bestemd voor integratie van personen uit risicogroepen, berekend op het volledige loon van de werknemer, wordt geïnd door het Fonds voor Bestaanszekerheid voor de haven van Gent. Dit fonds voor bestaanszekerheid, zoals bedoeld bij de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor bestaanszekerheid, zal de ontvangen gelden boeken op een afzonderlijke rekening. Art. 3.Het fonds voor bestaanszekerheid zal de aldus beschikbare gelden aanwenden om jongere en oudere havenarbeiders met plaatsingsmoeilijkheden opnieuw te integreren in het havengebeuren. Rekening houdende met de evolutie van het technologisch gebeuren in de haven en de noodzaak om van laaggeschoolde arbeiders naar meer technisch gevormde en onderlegde arbeiders over te stappen, zullen de "laaggeschoolde" en/of "met langdurige volledige werkloosheid" bedreigde havenarbeiders een aangepaste scholing ontvangen. Dit zal onder meer geschieden door het verzekeren van een opleiding en/of bijscholing tot bediener van mechanische tuigen en andere technische taken binnen het havenbedrijf. Art. 4.Het fonds voor bestaanszekerheid houdt alle nodige documenten ter beschikking met het oog op het toezicht. Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met ingang vanaf 1 januari 1997 en geldt voor de jaren 1997 en 1998. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 november 1999. De Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |