Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 27 septembre 2023, conclue au sein de la Commission paritaire pour les professions libérales, relative à l'octroi de la dispense de l'obligation de disponibilité adaptée pour la période de 2025-2026 | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 september 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de vrije beroepen, tot toekenning van de vrijstelling van de verplichting inzake aangepaste beschikbaarheid voor de periode 2025-2026 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
12 MARS 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 12 MAART 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 27 septembre 2023, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 september 2023, |
Commission paritaire pour les professions libérales, relative à | gesloten in het Paritair Comité voor de vrije beroepen, tot toekenning |
l'octroi de la dispense de l'obligation de disponibilité adaptée pour | van de vrijstelling van de verplichting inzake aangepaste |
la période de 2025-2026 (1) | beschikbaarheid voor de periode 2025-2026 (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire pour les professions libérales; | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de vrije beroepen; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.lgemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 27 septembre 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 27 september 2023, |
Commission paritaire pour les professions libérales, relative à | gesloten in het Paritair Comité voor de vrije beroepen, tot toekenning |
l'octroi de la dispense de l'obligation de disponibilité adaptée pour | van de vrijstelling van de verplichting inzake aangepaste |
la période de 2025-2026. | beschikbaarheid voor de periode 2025-2026. |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 12 mars 2024. | Gegeven te Brussel, 12 maart 2024. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire pour les professions libérales | Paritair Comité voor de vrije beroepen |
Convention collective de travail du 27 septembre 2023 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 september 2023 |
Octroi de la dispense de l'obligation de disponibilité adaptée pour la | Toekenning van de vrijstelling van de verplichting inzake aangepaste |
beschikbaarheid voor de periode 2025-2026 (Overeenkomst geregistreerd | |
période de 2025-2026 (Convention enregistrée le 31 octobre 2023 sous | op 31 oktober 2023 onder het nummer 183458/CO/336) |
le numéro 183458/CO/336) | |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et travailleurs des entreprises relevant de la | de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die tot de |
compétence de la Commission paritaire pour les professions libérales | bevoegdheid behoren van het Paritair Comité voor de vrije beroepen (PC |
(CP 336). | 336). |
Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten in uitvoering |
exécution de : | van : |
- l'article 22, § 3 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime | - artikel 22, § 3 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot |
de chômage avec complément d'entreprise; | regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag; |
- la convention collective de travail n° 169 du 30 mai 2023 conclue au | - de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 169 van 30 mei 2023 gesloten |
sein du Conseil national du Travail (CNT) déterminant, pour la période | in de Nationale Arbeidsraad (NAR) tot vaststelling, voor de periode |
du 1er janvier 2025 au 31 décembre 2026, les conditions d'octroi de la | van 1 januari 2025 tot 31 december 2026, van de voorwaarden voor de |
dispense de l'obligation de disponibilité adaptée pour les | toekenning van de vrijstelling van de verplichting van aangepaste |
beschikbaarheid voor oudere werknemers die worden ontslagen vóór 1 | |
travailleurs âgés licenciés avant le 1er juillet 2025 dans le cadre | juli 2025 in het raam van een stelsel van werkloosheid met |
d'un régime de chômage avec complément d'entreprise, qui ont travaillé | |
20 ans dans un régime de travail de nuit, qui ont été occupés dans le | bedrijfstoeslag, die 20 jaar hebben gewerkt in een stelsel van |
cadre d'un métier lourd, qui ont été occupés dans le secteur de la | nachtarbeid, die in een zwaar beroep of in de bouwsector tewerkgesteld |
construction et sont en incapacité de travail, qui ont été occupés | werden en arbeidsongeschikt zijn, die tewerkgesteld werden in een |
dans le cadre d'un métier lourd et justifient 35 ans de passé | zwaar beroep en 35 jaar beroepsverleden aantonen, die een lange |
professionnel, qui ont une carrière longue, ou qui ont été occupés | loopbaan hebben, of die tewerkgesteld waren in een onderneming in |
dans une entreprise en difficultés ou en restructuration. | moeilijkheden of in herstructurering. |
Art. 3.§ 1er. La présente convention collective de travail est |
Art. 3.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten in |
conclue en application de la convention collective de travail n° 169 | toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 169 van 30 mei |
du 30 mai 2023 conclue au sein du Conseil national du Travail (CNT). | 2023 gesloten in de Nationale Arbeidsraad (NAR). |
§ 2. Elle a pour objet de fixer, pour la période allant du 1er janvier | § 2. Zij heeft tot doel, voor de periode van 1 januari 2025 tot 31 |
2025 au 31 décembre 2026, les conditions d'octroi de la dispense de | december 2026, de voorwaarden vast te stellen voor de toekenning van |
l'obligation de disponibilité adaptée pour les travailleurs âgés | de vrijstelling van de verplichting van aangepaste beschikbaarheid |
licenciés dans le cadre d'un régime de chômage avec complément | voor oudere werknemers die worden ontslagen in het raam van een |
d'entreprise, qui ont travaillé 20 ans dans un régime de travail de | stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, die 20 jaar hebben |
nuit, qui ont été occupés dans le cadre d'un métier lourd, qui ont été | gewerkt in een stelsel van nachtarbeid, die in een zwaar beroep hebben |
occupés dans le secteur de la construction et sont en incapacité de | gewerkt of in de bouwsector tewerkgesteld werden en arbeidsongeschikt |
travail, qui ont été occupés dans le cadre d'un métier lourd et | |
justifient 35 ans de passé professionnel ou qui ont une carrière | zijn, die tewerkgesteld werden in een zwaar beroep en 35 jaar |
longue. | beroepsverleden aantonen of die een lange loopbaan hebben. |
Art. 4.§ 1er. Pendant la période allant du 1er janvier 2025 au 31 |
Art. 4.§ 1. Tijdens de periode van 1 januari 2025 tot 31 december |
décembre 2026, les travailleurs visés à l'article 3, § § 1er, 3 et 7 | 2026, kunnen de werknemers bedoeld in artikel 3, § § 1, 3 en 7 van het |
de l'arrêté royal du 3 mai 2007 peuvent demander la dispense de | koninklijk besluit van 3 mei 2007 vragen te worden vrijgesteld van de |
l'obligation de disponibilité adaptée pour le marché de l'emploi, à | verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor de arbeidsmarkt, op |
condition : | voorwaarde dat : |
- qu'ils soient licenciés au plus tard le 30 juin 2025; | - ze uiterlijk op 30 juni 2025 ontslagen werden; |
- qu'ils aient atteint l'âge de 60 ans ou plus au plus tard le 30 juin | - ze uiterlijk op 30 juni 2025 en op het ogenblik van het einde van de |
2025 et au moment de la fin du contrat de travail. | arbeidsovereenkomst, de leeftijd van 60 jaar of meer hebben bereikt. |
§ 2. Pendant la période allant du 1er janvier 2025 au 31 décembre | § 2. Tijdens de periode van 1 januari 2025 tot 31 december 2026, |
2026, les travailleurs visés au § 1er peuvent demander la dispense de | kunnen de werknemers bedoeld in § 1 vragen vrijgesteld te worden van |
l'obligation de disponibilité adaptée pour le marché de l'emploi, pour | de verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor de arbeidsmarkt, |
autant : | voor zover ze : |
1. qu'ils aient atteint l'âge de 62 ans; | 1. de leeftijd van 62 jaar hebben bereikt; |
ou | of |
2. qu'ils justifient de 42 ans de passé professionnel. | 2. 42 jaar beroepsverleden bewijzen. |
Art. 5.La présente convention collective de travail à durée |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd heeft |
déterminée produit ses effets à partir du 1er janvier 2025 et cesse | uitwerking met ingang van 1 januari 2025 en houdt op van kracht te |
d'être en vigueur le 31 décembre 2026. | zijn op 31 december 2026. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 mars 2024. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 maart 2024. |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |