Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 12/03/2023
← Retour vers "Arrêté royal abrogeant l'arrêté royal du 28 mars 1975 instituant la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du pétrole et fixant sa dénomination et sa compétence et abrogeant l'arrêté royal du 6 juin 1975 fixant le nombre de membres de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du pétrole "
Arrêté royal abrogeant l'arrêté royal du 28 mars 1975 instituant la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du pétrole et fixant sa dénomination et sa compétence et abrogeant l'arrêté royal du 6 juin 1975 fixant le nombre de membres de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du pétrole Koninklijk besluit tot opheffing van het koninklijk besluit van 28 maart 1975 tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en van de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de petroleumnijverheid en -handel en tot opheffing van het koninklijk besluit van 6 juni 1975 tot vaststelling van het aantal leden van het Paritair Comité voor de petroleumnijverheid en -handel
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 12 MARS 2023. - Arrêté royal abrogeant l'arrêté royal du 28 mars 1975 instituant la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du pétrole et fixant sa dénomination et sa compétence et abrogeant l'arrêté royal du 6 juin 1975 fixant le nombre de membres de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du pétrole (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 12 MAART 2023. - Koninklijk besluit tot opheffing van het koninklijk besluit van 28 maart 1975 tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en van de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de petroleumnijverheid en -handel en tot opheffing van het koninklijk besluit van 6 juni 1975 tot vaststelling van het aantal leden van het Paritair Comité voor de petroleumnijverheid en -handel (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, les articles 35, 36 et 41; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, de artikelen 35, 36 en
Vu l'arrêté royal du 28 mars 1975 instituant la Commission paritaire 41; Gelet op het koninklijk besluit van 28 maart 1975 tot oprichting en
de l'industrie et du commerce du pétrole et fixant sa dénomination et tot vaststelling van de benaming en van de bevoegdheid van het
sa compétence; Paritair Comité voor de petroleumnijverheid en -handel;
Vu l'arrêté royal du 6 juin 1975 fixant le nombre de membres de la Gelet op het koninklijk besluit van 6 juni 1975 tot vaststelling van
Commission paritaire de l'industrie et du commerce du pétrole; het aantal leden van het Paritair Comité voor de petroleumnijverheid en -handel;
Vu l'arrêté du 31 mai 2017 nommant les membres de la Commission Gelet op het besluit van 31 mei 2017 tot benoeming van de leden van
paritaire de l'industrie et du commerce du pétrole; het Paritair Comité voor de petroleumnijverheid en -handel;
Vu l'avis de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du Gelet op het advies van het Paritair Comité voor de
pétrole, donné le 17 octobre 2019; petroleumnijverheid en -handel, gegeven op 17 oktober 2019;
Vu l'avis publié au Moniteur belge du 24 septembre 2020; Gelet op het bericht gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 24
september 2020;
Vu la demande d'avis dans un délai de trente jours, adressée au Gelet op de adviesaanvraag binnen dertig dagen, die op 31 maart 2022
Conseil d'Etat le 31 mars 2022, en application de l'article 84, § 1er, bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, §
alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn;
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van
coordonnées le 12 janvier 1973; State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre du Travail, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'arrêté royal du 28 mars 1975 instituant la Commission

Artikel 1.Het koninklijk besluit van 28 maart 1975 tot oprichting en

paritaire de l'industrie et du commerce du pétrole et fixant sa tot vaststelling van de benaming en van de bevoegdheid van het
dénomination et sa compétence, modifié par les arrêtés royaux des 19 Paritair Comité voor de petroleumnijverheid en -handel, gewijzigd bij
janvier 1987, 29 avril 1999 et 10 juillet 2013, est abrogé. de koninklijke besluiten van 19 januari 1987, 29 april 1999 en 10 juli
2013, wordt opgeheven.

Art. 2.L'arrête royal du 6 juin 1975 fixant le nombre de membres de

Art. 2.Het koninklijk besluit van 6 juni 1975 tot vaststelling van

la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du pétrole, het aantal leden van het Paritair Comité voor de petroleumnijverheid
modifié par l'arrêté royal du 21 juin 1999, est abrogé. en -handel, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 21 juni 1999,

Art. 3.Le mandat du président, du vice-président, des secrétaires et

wordt opgeheven.

Art. 3.Het mandaat van de voorzitter, de ondervoorzitter, de

des membres de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce secretarissen en de leden van het Paritair Comité voor de
du pétrole prend fin à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté. petroleumnijverheid en -handel eindigt op de datum van inwerkingtreding van dit besluit.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er avril 2023.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 april 2023.

Art. 5.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

Art. 5.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 12 mars 2023. Gegeven te Brussel, 12 maart 2023.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Wet van 5 december 1968,
Moniteur belge du 15 janvier 1969. Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Arrêté royal du 28 mars 1975, Koninklijk besluit van 28 maart 1975,
Moniteur belge du 23 mai 1975. Belgisch Staatsblad van 23 mei 1975.
Arrêté royal du 6 juin 1975, Koninklijk besluit van 6 juni 1975,
Moniteur belge du 21 octobre 1975. Belgisch Staatsblad van 21 oktober 1975.
Arrêté royal du 19 janvier 1987, Koninklijk besluit van 19 januari 1987,
Moniteur belge du 13 février 1987. Belgisch Staatsblad van 13 februari 1987.
Arrêté royal du 29 avril 1999, Koninklijk besluit van 29 april 1999,
Moniteur belge du 18 juin 1999. Belgisch Staatsblad van 18 juni 1999.
Arrêté royal du 21 juin 1999, Koninklijk besluit van 21 juni 1999,
Moniteur belge du 15 septembre 1999. Belgisch Staatsblad van 15 september 1999.
Arrêté royal du 10 juillet 2013, Koninklijk besluit van 10 juli 2013,
Moniteur belge du 22 juillet 2013. Belgisch Staatsblad van 22 juli 2013.
Arrêté du 31 mai 2017, Besluit van 31 mei 2017,
Moniteur belge du 28 juin 2017. Belgisch Staatsblad van 28 juni 2017.
^