Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 21 mars 2022, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le secteur flamand des entreprises de travail adapté, des ateliers sociaux et des "maatwerkbedrijven", relative à la cotisation patronale au "Vlaams Fonds voor bestaanszekerheid voor de ondernemingen voor beschutte tewerkstelling" | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 maart 2022, gesloten in het Paritair Subcomité voor de Vlaamse sector van de beschutte werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de maatwerkbedrijven, betreffende de werkgeversbijdrage aan het "Vlaams Fonds voor bestaanszekerheid voor de ondernemingen voor beschutte tewerkstelling" |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
12 MARS 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 12 MAART 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 21 mars 2022, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 maart 2022, |
Sous-commission paritaire pour le secteur flamand des entreprises de | gesloten in het Paritair Subcomité voor de Vlaamse sector van de |
travail adapté, des ateliers sociaux et des "maatwerkbedrijven", | beschutte werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de |
relative à la cotisation patronale au "Vlaams Fonds voor | maatwerkbedrijven, betreffende de werkgeversbijdrage aan het "Vlaams |
bestaanszekerheid voor de ondernemingen voor beschutte tewerkstelling" | Fonds voor bestaanszekerheid voor de ondernemingen voor beschutte |
(1) | tewerkstelling" (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le secteur flamand | Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de Vlaamse sector |
des entreprises de travail adapté, des ateliers sociaux et des | van de beschutte werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de |
"maatwerkbedrijven"; | maatwerkbedrijven; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 21 mars 2022, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 21 maart 2022, |
Sous-commission paritaire pour le secteur flamand des entreprises de | gesloten in het Paritair Subcomité voor de Vlaamse sector van de |
travail adapté, des ateliers sociaux et des "maatwerkbedrijven", | beschutte werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de |
relative à la cotisation patronale au "Vlaams Fonds voor | maatwerkbedrijven, betreffende de werkgeversbijdrage aan het "Vlaams |
bestaanszekerheid voor de ondernemingen voor beschutte | Fonds voor bestaanszekerheid voor de ondernemingen voor beschutte |
tewerkstelling". | tewerkstelling". |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 12 mars 2023. | Gegeven te Brussel, 12 maart 2023. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Sous-commission paritaire pour le secteur flamand des entreprises de | Paritair Subcomité voor de Vlaamse sector van de beschutte |
travail adapté, des ateliers sociaux et des "maatwerkbedrijven" | werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de maatwerkbedrijven |
Convention collective de travail du 21 mars 2022 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 21 maart 2022 |
Cotisation patronale au "Vlaams Fonds voor bestaanszekerheid voor de | Werkgeversbijdrage aan het "Vlaams Fonds voor bestaanszekerheid voor |
ondernemingen voor beschutte tewerkstelling" (Convention enregistrée | de ondernemingen voor beschutte tewerkstelling" (Overeenkomst |
le 15 juillet 2022 sous le numéro 174145/CO/327.01) | geregistreerd op 15 juli 2022 onder het nummer 174145/CO/327.01) |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et aux travailleurs des entreprises de travail adapté | de werkgevers en de werknemers van de beschutte werkplaatsen die |
ressortissant à la Sous-commission paritaire pour le secteur flamand | ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de Vlaamse sector van de |
des entreprises de travail adapté, des ateliers sociaux et des | beschutte werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de |
"maatwerkbedrijven". | maatwerkbedrijven. |
Par "travailleurs", on entend : le personnel ouvrier et employé tant | Onder "werknemers" verstaat men : zowel de mannelijke als de |
masculin que féminin. | vrouwelijke arbeiders en bedienden. |
Par "employeurs", on entend : les entreprises de travail adapté. | Onder "werkgevers" worden de beschutte werkplaatsen verstaan. |
CHAPITRE II. - Cotisation | HOOFDSTUK II. - Bijdrage |
Art. 2.Dans ce cadre - en exécution du chapitre III, article 7 de la |
Art. 2.In dit kader wordt - in uitvoering van hoofdstuk III, artikel |
convention collective de travail du 2 février 2005 concernant | 7 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 februari 2005 houdende |
l'instauration d'un fonds de sécurité d'existence dénommé "Vlaams | de oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid, genaamd "Vlaams |
Fonds voor bestaanszekerheid voor de ondernemingen voor beschutte | Fonds voor bestaanszekerheid voor ondernemingen voor beschutte |
tewerkstelling" - une cotisation patronale est dès lors instaurée, à | tewerkstelling" - aldus een werkgeversbijdrage ingevoerd ten belope |
hauteur de : | van : |
- 0,44 p.c. de la masse salariale brute trimestrielle aux 3ème et 4ème | - 0,44 pct. van de trimestriële brutoloonmassa in kwartaal 3 en |
trimestres de 2022; | kwartaal 4 2022; |
- 0,60 p.c. à partir du 1er trimestre de 2023. | - 0,60 pct. vanaf kwartaal 1 2023. |
Cette cotisation est perçue par l'Office National de Sécurité Sociale, | Deze bijdrage wordt geïnd door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, |
qui la reversera audit fonds de sécurité d'existence. | die het op haar beurt zal doorstorten aan voornoemd fonds voor |
bestaanszekerheid. | |
CHAPITRE III. - Dispositions finales | HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen |
Art. 3.La présente convention collective de travail remplace la |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve |
convention collective de travail du 21 mai 2019 relative à la | arbeidsovereenkomst van 21 mei 2019 betreffende de werkgeversbijdrage |
cotisation patronale au "Vlaams Fonds voor bestaanszekerheid voor de | aan het "Vlaams Fonds voor bestaanszekerheid voor de ondernemingen |
ondernemingen voor beschutte tewerkstelling", enregistrée sous le | voor beschutte tewerkstelling", registratienummer 152039/CO/327.01, en |
numéro 152039/CO/327.01. Elle entre en vigueur le 1er juillet 2022 et | treedt in werking op 1 juli 2022 en wordt gesloten voor onbepaalde |
est conclue pour une durée indéterminée. | duur. |
Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un délai de | Deze collectieve arbeidsovereenkomst kan worden opgezegd door elke |
préavis de 3 mois notifié par courrier recommandé à la poste, adressé | partij mits een opzeggingstermijn van 3 maanden betekend door middel |
au président de la Sous-commission paritaire pour le secteur flamand | van een ter post aangetekend schrijven, gericht aan de voorzitter van |
des entreprises de travail adapté, des ateliers sociaux et des | het Paritair Subcomité voor de Vlaamse sector van de beschutte |
"maatwerkbedrijven". | werkplaatse, de sociale werkplaatsen en de maatwerkbedrijven. |
Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, pour ce qui concerne la conclusion de la présente convention collective de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des organisations syndicales, d'une part, et au nom des organisations patronales, d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion signé par le président et le secrétaire et approuvé par les membres. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 mars 2023. Le Ministre du Travail, | Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de, door de voorzitter en de secretaris ondertekende en door de leden goedgekeurde notulen van de vergadering. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 maart 2023. De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |