Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 12/03/2017
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 17 février 2016, conclue au sein de la Commission paritaire du commerce alimentaire, relative à la conversion des éco-chèques "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 17 février 2016, conclue au sein de la Commission paritaire du commerce alimentaire, relative à la conversion des éco-chèques Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 februari 2016, gesloten in het Paritair Comité voor de handel in voedingswaren, betreffende de omzetting van de ecocheques
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
12 MARS 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 12 MAART 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 17 février 2016, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 februari 2016,
Commission paritaire du commerce alimentaire, relative à la conversion gesloten in het Paritair Comité voor de handel in voedingswaren,
des éco-chèques (1) betreffende de omzetting van de ecocheques (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire du commerce alimentaire; 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité van de handel in
voedingswaren;
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 17 février 2016, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 17 februari 2016,
Commission paritaire du commerce alimentaire, relative à la conversion gesloten in het Paritair Comité voor de handel in voedingswaren,
des éco-chèques. betreffende de omzetting van de ecocheques.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 12 mars 2017. Gegeven te Brussel, 12 maart 2017.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire du commerce alimentaire Paritair Comité van de handel in voedingswaren
Convention collective de travail du 17 février 2016 Collectieve arbeidsovereenkomst van 17 februari 2016
Conversion des éco-chèques Omzetting van de ecocheques (Overeenkomst geregistreerd op 20 april
(Convention enregistrée le 20 avril 2016 sous le numéro 132750/CO/119) 2016 onder het nummer 132750/CO/119)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail

Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing

s'applique aux employeurs et aux ouvriers des entreprises op de werkgevers en op de arbeiders van de ondernemingen die onder de
ressortissant à la Commission paritaire du commerce alimentaire. bevoegdheid vallen van het Paritair Comité voor de handel in voedingswaren.
§ 2. Par "ouvriers", il faut entendre : les ouvriers masculins et § 2. Met "arbeiders" worden de mannelijke en vrouwelijke arbeiders
féminins. bedoeld.
CHAPITRE II. - Eco-chèques HOOFDSTUK II. - Ecocheques

Art. 2.§ 1er. Le système des éco-chèques, tel que convenu dans le

Art. 2.§ 1. Het systeem van ecocheques zoals overeengekomen in het

cadre de la convention collective de travail du 28 mai 2009 concernant kader van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 mei 2009
les éco-chèques, a été définitivement aboli le 30 avril 2012. betreffende de ecocheques werd definitief stopgezet op 30 april 2012.
§ 2. Cela n'empêche toutefois pas que des entreprises aient § 2. Dit neemt echter niet weg dat ondernemingen opnieuw ecocheques
réintroduit les éco-chèques dans le cadre de la convention collective invoerden in het kader van de collectieve arbeidsovereenkomst van 16
de travail du 16 septembre 2015 relative au pouvoir d'achat. september 2015 betreffende de koopkracht.

Art. 3.§ 1er. Aux fins de la présente convention, il convient

Art. 3.§ 1. Voor de toepassing van deze collectieve

d'entendre par "éco-chèque" : l'avantage destiné à l'achat de produits arbeidsovereenkomst wordt onder "ecocheque" verstaan : het voordeel
et services à caractère écologique repris dans la liste annexée à la bij de aankoop van producten en diensten van ecologische aard die zijn
convention collective de travail n° 98 du 20 février 2009 (modifiée opgenomen in de bij de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 98 van 20
par la convention collective de travail n° 98bis du 21 décembre 2010). februari 2009 (gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 98bis van 21 december 2010) gevoegde lijst.
§ 2. Les travailleurs ne peuvent acquérir avec des éco-chèques que les § 2. De werknemers kunnen met ecocheques alleen de producten of
produits ou services à caractère écologique mentionnés expressément diensten van ecologische aard aankopen die expliciet opgenomen zijn in
dans cette liste. deze lijst.
Leur validité est limitée à 24 mois à partir de la date de leur mise à Hun geldigheid is beperkt tot 24 maanden, vanaf de datum van hun
disposition à l'ouvrier. terbeschikkingstelling aan de arbeider.
§ 3. L'éco-chèque mentionne sa valeur nominale, qui est de maximum 10 EUR par éco-chèque. § 3. De nominale waarde van de echocheque staat aangegeven op de cheque, met een maximum van 10 EUR per ecocheque.
CHAPITRE III. - Conversion des éco-chèques HOOFDSTUK III. - Omzetting van de ecocheques
3.1. Barèmes I 3.1. Loonschalen I

Art. 4.Dans les entreprises où les éco-chèques, à octroyer sur la

Art. 4.In ondernemingen waar de ecocheques, toe te kennen op grond

base de la convention collective de travail du 28 mai 2009 concernant van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 mei 2009 betreffende de
les éco-chèques, ont été convertis en un autre avantage et dans les ecocheques, werden omgezet in een ander voordeel en in ondernemingen
entreprises où les éco-chèques, sur la base de la convention waar de ecocheques, op grond van de collectieve arbeidsovereenkomst
collective de travail du 6 octobre 2011 relative à la conversion des van 6 oktober 2011 betreffende de omzetting van de ecocheques, werden
éco-chèques, ont été convertis en un autre avantage ou en une omgezet in een ander voordeel of in een verhoging van de
augmentation du titre-repas de 1,08 EUR, les accords conclus restent maaltijdcheque met 1,08 EUR, blijven de gemaakte afspraken onverkort
pleinement d'application. gelden.
Ces entreprises sont tenues de payer les barèmes inférieurs : barèmes Deze ondernemingen zijn gehouden de lagere loonschalen te betalen :
I (éco-chèques convertis en un autre avantage). loonschalen I (ecocheques omgezet in een ander voordeel).
Les organisations des travailleurs et des employeurs s'engagent à ne De werknemers- en werkgeversorganisaties verbinden er zich toe om deze
pas remettre ces accords en question dans le cadre de la présente afspraken niet opnieuw in vraag te stellen in het kader van de huidige
convention collective de travail. collectieve arbeidsovereenkomst.
3.2. Barèmes II 3.2. Loonschalen II

Art. 5.A partir du 1er janvier 2016, les entreprises suivantes sont

Art. 5.De volgende ondernemingen zijn gehouden vanaf 1 januari 2016

tenues de payer les barèmes supérieurs : barèmes II (+ 0,0875 de verhoogde loonschalen te betalen : loonschalen II (+ 0,0875
EUR/heure) : EUR/uur) :
- Les entreprises où les éco-chèques, à octroyer sur la base de la - De ondernemingen waar de ecocheques, toe te kennen op grond van de
convention collective de travail du 28 mai 2009 concernant les collectieve arbeidsovereenkomst van 28 mei 2009 betreffende de
éco-chèques, n'ont pas été convertis en un autre avantage et dans les ecocheques, niet werden omgezet in een ander voordeel en in
entreprises où les éco-chèques, sur la base de la convention ondernemingen waar de ecocheques, op grond van de collectieve
collective de travail du 6 octobre 2011 relative à la conversion des arbeidsovereenkomst van 6 oktober 2011 betreffende de omzetting van de
éco-chèques, n'ont pas été convertis en un autre avantage ou en une ecocheques, niet werden omgezet in een ander voordeel of in een
augmentation du titre-repas de 1,08 EUR; verhoging van de maaltijdcheque met 1,08 EUR;
- Les entreprises créées à partir du 1er janvier 2016; - De ondernemingen opgericht vanaf 1 januari 2016;
- Les entreprises qui existaient déjà avant le 1er janvier 2016, qui - De reeds vóór 1 januari 2016 bestaande ondernemingen die pas na 31
ont engagé pour la première fois des ouvriers à partir du 1er janvier 2016. december 2015 voor het eerst arbeiders in dienst nemen.
CHAPITRE IV. - Dispositions finales HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen

Art. 6.Cette convention collective de travail remplace la convention

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve

collective de travail du 6 octobre 2011, enregistrée sous le numéro 106621/CO/119, relative à la conversion des éco-chèques.

Art. 7.La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er janvier 2016. Elle est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée moyennant un préavis de trois mois par chacune des parties signataires par lettre recommandée au président de la Commission paritaire du commerce alimentaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 mars 2017. Le Ministre de l'Emploi,

arbeidsovereenkomst van 6 oktober 2011, geregistreerd onder het nummer 106621/CO/119, betreffende de omzetting van de ecocheques.

Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari 2016. Zij is gesloten voor onbepaalde tijd. Zij kan door elk van de partijen worden opgezegd mits een opzeggingstermijn van drie maanden gegeven bij een ter post aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de handel in voedingswaren. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 maart 2017. De Minister van Werk,

K. PEETERS K. PEETERS
^