Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 12/03/2013
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 24 janvier 2012, conclue au sein de la Commission paritaire pour la marine marchande, relative à l'approbation des montants fixés en exécution de l'article 13 des conventions collectives de travail du 18 octobre 2004 et du 20 avril 2005 modifiant et coordonnant les statuts du "Fonds professionnel de la marine marchande" et à la fixation des montants des primes à l'emploi et des cotisations patronales à percevoir en exécution de la convention collective de travail du 20 avril 2005 relative au paiement de primes à l'emploi pour l'emploi de marins subalternes inscrits au Pool belge des marins "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 24 janvier 2012, conclue au sein de la Commission paritaire pour la marine marchande, relative à l'approbation des montants fixés en exécution de l'article 13 des conventions collectives de travail du 18 octobre 2004 et du 20 avril 2005 modifiant et coordonnant les statuts du "Fonds professionnel de la marine marchande" et à la fixation des montants des primes à l'emploi et des cotisations patronales à percevoir en exécution de la convention collective de travail du 20 avril 2005 relative au paiement de primes à l'emploi pour l'emploi de marins subalternes inscrits au Pool belge des marins Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 januari 2012, gesloten in het Paritair Comité voor de koopvaardij, betreffende de goedkeuring van de bedragen vastgesteld in uitvoering van artikel 13 van de collectieve arbeidsovereenkomsten van 18 oktober 2004 en 20 april 2005 tot wijziging en coördinatie van de statuten van het "Bedrijfsfonds voor de koopvaardij" en de vaststelling van de bedragen van de tewerkstellingspremies en de te innen werkgeversbijdragen in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 april 2005 betreffende de uitbetaling van tewerkstellingspremies voor de tewerkstelling van scheepsgezellen ingeschreven in de Belgische Pool der Zeelieden
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
12 MARS 2013. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 12 MAART 2013. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 24 janvier 2012, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 januari 2012,
Commission paritaire pour la marine marchande, relative à gesloten in het Paritair Comité voor de koopvaardij, betreffende de
l'approbation des montants fixés en exécution de l'article 13 des goedkeuring van de bedragen vastgesteld in uitvoering van artikel 13
conventions collectives de travail du 18 octobre 2004 et du 20 avril van de collectieve arbeidsovereenkomsten van 18 oktober 2004 en 20
2005 modifiant et coordonnant les statuts du "Fonds professionnel de april 2005 tot wijziging en coördinatie van de statuten van het
la marine marchande" et à la fixation des montants des primes à "Bedrijfsfonds voor de koopvaardij" en de vaststelling van de bedragen
l'emploi et des cotisations patronales à percevoir en exécution de la van de tewerkstellingspremies en de te innen werkgeversbijdragen in
convention collective de travail du 20 avril 2005 relative au paiement uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 april 2005
de primes à l'emploi pour l'emploi de marins subalternes inscrits au betreffende de uitbetaling van tewerkstellingspremies voor de
tewerkstelling van scheepsgezellen ingeschreven in de Belgische Pool
Pool belge des marins (1) der Zeelieden (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire pour la marine marchande; 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de koopvaardij;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 24 janvier 2012, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 24 januari 2012,
Commission paritaire pour la marine marchande, relative à gesloten in het Paritair Comité voor de koopvaardij, betreffende de
l'approbation des montants fixés en exécution de l'article 13 des goedkeuring van de bedragen vastgesteld in uitvoering van artikel 13
conventions collectives de travail du 18 octobre 2004 et du 20 avril van de collectieve arbeidsovereenkomsten van 18 oktober 2004 en 20
2005 modifiant et coordonnant les statuts du "Fonds professionnel de april 2005 tot wijziging en coördinatie van de statuten van het
la marine marchande" et à la fixation des montants des primes à "Bedrijfsfonds voor de koopvaardij" en de vaststelling van de bedragen
l'emploi et des cotisations patronales à percevoir en exécution de la van de tewerkstellingspremies en de te innen werkgeversbijdragen in
convention collective de travail du 20 avril 2005 relative au paiement uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 april 2005
de primes à l'emploi pour l'emploi de marins subalternes inscrits au betreffende de uitbetaling van tewerkstellingspremies voor de
Pool belge des marins. tewerkstelling van scheepsgezellen ingeschreven in de Belgische Pool

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

der Zeelieden.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 12 mars 2013. Gegeven te Brussel, 12 maart 2013.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour la marine marchande Paritair Comité voor de koopvaardij
Convention collective de travail du 24 janvier 2012 Collectieve arbeidsovereenkomst van 24 januari 2012
Approbation des montants fixés en exécution de l'article 13 des Goedkeuring van de bedragen vastgesteld in uitvoering van artikel 13
conventions collectives de travail du 18 octobre 2004 et du 20 avril van de collectieve arbeidsovereenkomsten van 18 oktober 2004 en 20
2005 modifiant et coordonnant les statuts du "Fonds professionnel de april 2005 tot wijziging en coördinatie van de statuten van het
la marine marchande" et fixation des montants des primes à l'emploi et "Bedrijfsfonds voor de koopvaardij" en vaststelling van de bedragen
des cotisations patronales à percevoir en exécution de la convention van de tewerkstellingspremies en de te innen werkgeversbijdragen in
collective de travail du 20 avril 2005 relative au paiement de primes uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 april 2005
betreffende de uitbetaling van tewerkstellingspremies voor de
à l'emploi pour l'emploi de marins subalternes inscrits au Pool belge tewerkstelling van scheepsgezellen ingeschreven in de Belgische Pool
de marins (Convention enregistrée le 7 mars 2012 sous le numéro der Zeelieden (Overeenkomst geregistreerd op 7 maart 2012 onder het
108641/CO/316) nummer 108641/CO/316)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op :

aux : a) employeurs des entreprises dont l'activité ressortit à la a) de werkgevers van de ondernemingen waarvan de activiteit tot de
compétence de la Commission paritaire pour la marine marchande, à bevoegdheid van het Paritair Comité voor de koopvaardij behoort met
l'exception des employeurs des entreprises qui exploitent des uitzondering van de werkgevers van de ondernemingen die sleepboten
remorqueurs, dont l'activité de remorquage effectuée est le "transport en mer"; exploiteren, waarvan de verrichte sleepactiviteit "zeevervoer" is;
b) marins et shoregangers, masculins et féminins, tombant sous b) de zeelieden en shoregangers, mannen en vrouwen, die onder de
l'application de l'article 3 de la convention collective de travail du toepassing vallen van artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst
18 octobre 2004 modifiant et coordonnant les statuts du "Fonds van 18 oktober 2004 tot wijziging en coördinatie van de statuten van
professionnel de la marine marchande" het "Bedrijfsfonds voor de koopvaardij".

Art. 2.Fixation des montants en exécution de l'article 13 des

Art. 2.Vaststelling van de bedragen in toepassing van artikel 13 van

conventions collectives de travail du 18 octobre 2004 et du 20 avril de collectieve arbeidsovereenkomsten van 18 oktober 2004 en 20 april
2005 modifiant et coordonnant les statuts du "Fonds professionnel de 2005 tot wijziging en coördinatie van de statuten van het
la marine marchande" "Bedrijfsfonds voor de koopvaardij"
Pour l'intervention des les frais de formation syndicale et de Voor de tegemoetkoming in de kosten voor vakbondsvorming en in de
financement des objectifs sociaux, mentionnés à l'article 3, 2° de la financiering van sociale doeleinden, vermeld onder artikel 3, 2° van
convention collective de travail du 18 octobre 2004 modifiant et de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2004 tot wijziging
coordonnant les statuts du "Fonds professionnel de la marine en coördinatie van de statuten van het "Bedrijfsfonds voor de
marchande", la cotisation des employeurs est fixée comme suit, à koopvaardij" wordt de bijdrage van de werkgevers met ingang van 1
compter du 1er janvier 2012 : januari 2012 vastgesteld op :
- 0,60 EUR par jour et par marin/shoreganger occupé sur des navires - 0,60 EUR per dag en per zeevarende/shoreganger tewerkgesteld op
battant pavillon belge et pour lequel une déclaration a été effectuée Belgische vlagschepen en waarvoor aangifte moet worden gedaan bij de
auprès de la Caisse de Secours et de Prévoyance en faveur des Marins; Hulp- en Voorzorgkas voor Zeevarenden;
- 0,60 EUR par jour et par marin inscrit sur la liste du Pool visée à - 0,60 EUR per dag en per zeevarende inschreven op de Poollijst zoals
l'article 1erbis, 1° de l'arrêté-loi du 7 février 1945 concernant la bedoeld in artikel 1bis, 1° van de besluitwet van 7 februari 1945
sécurité sociale des marins de la marine marchande, occupé sur des betreffende de maatschappelijke veiligheid van de zeelieden ter
navires étrangers et pour lequel les cotisations de sécurité sociale koopvaardij, tewerkgesteld op vreemde vlagschepen en waarvoor sociale
sont dues. zekerheidsbijdragen verschuldigd zijn.
Pour l'intervention dans l'allocation d'un supplément aux indemnités Voor de tegemoetkoming in de uitkering van een toeslag bij de
d'attente de certains marins, mentionnée à l'article 3, 3° de la wachtgelden van sommige zeevarenden, vermeld onder artikel 3, 3° van
convention collective de travail du 18 octobre 2004 modifiant et de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2004 tot wijziging
coordonnant les statuts du "Fonds professionnel de la marine en coördinatie van de statuten van het "Bedrijfsfonds voor de
marchande", la cotisation des employeurs est fixée à 0,83 EUR par koopvaardij" wordt de bijdrage van de werkgevers met ingang van 1
marin/shoreganger et par jour pour lequel les cotisations de sécurité januari 2012 vastgesteld op 0,83 EUR per zeevarende/shoreganger en per
sociale sont dues, à compter du 1er janvier 2012. dag waarvoor de sociale zekerheidsbijdragen verschuldigd zijn.
Pour l'intervention dans l'allocation d'un salaire mensuel garanti Voor de tegemoetkoming van de uitkering van een gewaarborgd maandloon
pour les shoregangers, mentionné à l'article 3, 6° de la convention voor shoregangers, vermeld onder artikel 3, 6° van de collectieve
collective de travail du 18 octobre 2004 modifiant et coordonnant les arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2004 tot wijziging en coördinatie
van de statuten van het "Bedrijfsfonds voor de koopvaardij" wordt de
statuts du "Fonds professionnel de la marine marchande", la cotisation bijdrage van de werkgevers met ingang van 1 januari 2012 vastgesteld
des employeurs est fixée à 0 EUR par marin/shoregenger et par jour op 0 EUR per zeevarende/shoreganger en per dag waarvoor de sociale
pour lequel les cotisations de sécurité sont dues, à compter du 1er zekerheidsbijdragen verschuldigd zijn.
janvier 2012.

Art. 3.Fixation des montants des primes à l'emploi et des cotisations

Art. 3.Vaststelling van de bedragen van de tewerkstellingspremies en

patronales à percevoir en exécution de la convention collective de de te innen werkgeversbijdragen in uitvoering van de collectieve
travail du 20 avril 2005 arbeidsovereenkomst van 20 april 2005
Pour l'intervention dans les frais de paiement des primes à l'emploi Voor de tegemoetkoming in de kosten van de uitbetaling van
aux employeurs qui occupent des marins subalternes inscrits sur la tewerkstellingspremies aan werkgevers die scheepsgezellen
tewerkstellingen ingeschreven op de Poollijst zoals bedoeld in artikel
liste du Pool visée à l'article 1erbis, 1° de l'arrêté-loi du 7 1bis, 1° van de besluitwet van 7 februari 1945 betreffende de
février 1945 concernant la sécurité sociale des marins de la marine maatschappelijke veiligheid van de zeelieden ter koopvaardij, zoals
marchande, comme prévu à l'article 3, 7° de la convention collective bepaald in artikel 3, 7° van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18
de travail du 18 octobre 2004 modifiant et coordonnant les statuts du oktober 2004 tot wijziging en coördinatie van de statuten van het
"Fonds professionnel de la marine marchande", modifiée par la "Bedrijfsfonds voor de koopvaardij" gewijzigd bij collectieve
convention collective de travail du 20 avril 2005 portant modification arbeidsovereenkomst van 20 april 2005 tot wijziging en coördinatie van
et coordination des statuts du "Fonds professionnel de la marine de statuten van het "Bedrijfsfonds voor de koopvaardij", wordt de
marchande", la cotisation de l'armateur est fixée comme suit, à bijdrage van de werkgevers met ingang van 1 januari 2012 vastgesteld
compter du 1er janvier 2012 : op :
- 0,28 EUR par jour et par marin occupé sur des navires belges; - 0,28 EUR per dag en per zeevarende tewerkgesteld op Belgische
vlagschepen;
- 0,28 EUR par jour et par marin inscrit sur la liste du Pool visée à - 0,28 EUR per dag en zeevarende ingeschreven op de Poollijst zoals
l'article 1erbis, 1° de l'arrêté-loi du 7 février 1945 concernant la bedoeld in artikel 1bis, 1° van de besluitwet van 7 februari 1945
sécurité sociale des marins de la marine marchande et occupé sur des betreffende de maatschappelijke veiligheid van de zeelieden ter
navires étrangers. koopvaardij, tewerkgesteld op vreemde vlagschepen.
Le montant de la prime à l'emploi s'élève, à compter du 1er janvier Het bedrag van de tewerkstellingspremie bedraagt met ingang van 1
2012, à 108,00 EUR par jour d'occupation d'un marin subalterne sur la januari 2012, 108,00 EUR per dag tewerkstelling van een scheepsgezel
liste du Pool visée à l'article 1erbis, 1° de l'arrêté-loi du 7 ingeschreven op de Poollijst zoals bedoeld in artikel 1bis, 1° van de
février 1945 concernant la sécurité sociale des marins de la marine besluitwet van 7 februari 1945 betreffende de maatschappelijke
marchande. veiligheid van de zeelieden ter koopvaardij.

Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

au 1er janvier 2012 et est conclue pour une durée indéterminée. januari 2012 en wordt gesloten voor onbepaalde tijd.
Chacune des parties signataires peut la dénoncer moyennant respect Zij kan door elk van de partijen worden opgezegd, met een
d'un préavis de six mois, signifié par lettre recommandée, adressée au opzeggingstermijn van zes maanden, per aangetekende brief gericht aan
président de la Commission paritaire pour la marine marchande et à de voorzitter van het Paritair Comité voor de koopvaardij en aan de
chacune des parties signataires. ondertekenende partijen.
Le délai de six mois prend cours à la date à laquelle le courrier De termijn van zes maanden begint te lopen vanaf de datum waarop de
recommandé est envoyé au président. aangetekende brief aan de voorzitter van het paritair comité is
La présente convention collective de travail remplace à partir du 1er toegestuurd. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt vanaf 1 januari 2012 de
janvier 20121 la convention collective de travail du 16 décembre 2009 collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december 2009 betreffende de
concernant l'approbation des montants fixés en exécution de l'article goedkeuring van de bedragen vastgesteld in uitvoering van artikel 13
13 des conventions collectives de travail du 18 octobre 2004 et du 20 van de collectieve arbeidsovereenkomsten van 18 oktober 2004 en 20
avril 2005 modifiant et coordonnant les statuts du "Fonds april 2005 tot wijziging en coördinatie van de statuten van het
professionnel de la marine marchande" et fixant les montants des "Bedrijfsfonds voor de koopvaardij" en tot vaststelling van de
primes à l'emploi et les cotisations patronales à percevoir en bedragen van de tewerkstellingspremies en de te innen
werkgeversbijdragen, in uitvoering van de collectieve
exécution de la convention collective de travail du 20 avril 2005 arbeidsovereenkomst van 20 april 2005 betreffende de uitbetaling van
relative au paiement de primes à l'emploi pour l'emploi de marins tewerkstellingspremies voor de tewerkstelling van scheepsgezellen
subalternes inscrits au Pool belge des marins (Convention enregistrée ingeschreven in de Belgische Pool der Zeelieden (Overeenkomst
le 17 février 2010 sous le numéro 97554/CO/316). geregistreerd op 17 februari 2010 onder het nummer 97554/CO/316).
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 mars 2013. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 maart
La Ministre de l'Emploi, 2013. De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
^