Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 12/03/2013
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 19 décembre 2011, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le secteur socioculturel de la Communauté française et germanophone et de la Région wallonne, fixant les conditions de rémunération à partir du 1er janvier 2012 pour certains secteur de la Sous-commission paritaire pour le secteur socioculturel dépendant de la Communauté française : ateliers de production, bibliothèques, centres culturels, centres de jeunes, éducation permanente, fédérations sportives, "la Médiathèque", organisations de jeunesse, télévisions locales "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 19 décembre 2011, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le secteur socioculturel de la Communauté française et germanophone et de la Région wallonne, fixant les conditions de rémunération à partir du 1er janvier 2012 pour certains secteur de la Sous-commission paritaire pour le secteur socioculturel dépendant de la Communauté française : ateliers de production, bibliothèques, centres culturels, centres de jeunes, éducation permanente, fédérations sportives, "la Médiathèque", organisations de jeunesse, télévisions locales Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december 2011, gesloten in het Paritair Subcomité voor de socioculturele sector van de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest, tot vaststelling van de loonvoorwaarden vanaf 1 januari 2012 voor sommige sectoren van het Paritair Subcomité voor de socioculturele sector die afhangen van de Franstalige Gemeenschap : productieateliers, bibliotheken, culturele centra, jongerencentra, permanente opvoeding, sportfederaties, "la Médiathèque", jongerenorganisaties, lokale televisies
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
12 MARS 2013. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 12 MAART 2013. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 19 décembre 2011, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december 2011,
Sous-commission paritaire pour le secteur socioculturel de la gesloten in het Paritair Subcomité voor de socioculturele sector van
Communauté française et germanophone et de la Région wallonne, fixant de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest, tot
les conditions de rémunération à partir du 1er janvier 2012 pour vaststelling van de loonvoorwaarden vanaf 1 januari 2012 voor sommige
certains secteur de la Sous-commission paritaire pour le secteur sectoren van het Paritair Subcomité voor de socioculturele sector die
socioculturel dépendant de la Communauté française : ateliers de afhangen van de Franstalige Gemeenschap : productieateliers,
production, bibliothèques, centres culturels, centres de jeunes, bibliotheken, culturele centra, jongerencentra, permanente opvoeding,
éducation permanente, fédérations sportives, "la Médiathèque", sportfederaties, "la Médiathèque", jongerenorganisaties, lokale
organisations de jeunesse, télévisions locales (1) televisies (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le secteur 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de
socioculturel de la Communauté française et germanophone et de la socio-culturele sector van de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap
Région wallonne; en het Waalse Gewest;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 19 décembre 2011, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december 2011,
Sous-commission paritaire pour le secteur socioculturel de la gesloten in het Paritair Subcomité voor de socioculturele sector van
Communauté française et germanophone et de la Région wallonne, fixant de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest, tot
les conditions de rémunération à partir du 1er janvier 2012 pour vaststelling van de loonvoorwaarden vanaf 1 januari 2012 voor sommige
certains secteur de la Sous-commission paritaire pour le secteur sectoren van het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector die
socioculturel dépendant de la Communauté française : ateliers de afhangen van de Franstalige Gemeenschap : productieateliers,
production, bibliothèques, centres culturels, centres de jeunes, bibliotheken, culturele centra, jongerencentra, permanente opvoeding,
éducation permanente, fédérations sportives, "la Médiathèque", sportfederaties, "la Médiathèque", jongerenorganisaties, lokale
organisations de jeunesse, télévisions locales. televisies.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 12 mars 2013. Gegeven te Brussel, 12 maart 2013.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire pour le secteur socioculturel de la Paritair Subcomité voor de socioculturele sector van de Franstalige en
Communauté française et germanophone et de la Région wallonne Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest
Convention collective de travail du 19 décembre 2011 Collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december 2011
Conditions de rémunération à partir du 1er janvier 2012 pour certains Vaststelling van de loonvoorwaarden vanaf 1 januari 2012 voor sommige
secteur de la Sous-commission paritaire pour le secteur socioculturel sectoren van het Paritair Subcomité voor de socioculturele sector die
dépendant de la Communauté française : ateliers de production, afhangen van de Franstalige Gemeenschap : productieateliers,
bibliothèques, centres culturels, centres de jeunes, éducation bibliotheken, culturele centra, jongerencentra, permanente opvoeding,
permanente, fédérations sportives, "la Médiathèque", organisations de sportfederaties, "la Médiathèque", jongerenorganisaties, lokale
jeunesse, télévisions locales (Convention enregistrée le 20 mars 2012 televisies (Overeenkomst geregistreerd op 20 maart 2012 onder het
sous le numéro 108986/CO/329.02) nummer 108986/CO/329.02)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs ressortissant à la Sous-commission paritaire pour le de werkgevers die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de
secteur socioculturel de la Communauté française et germanophone et de socioculturele sector van de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en
la Région wallonne et relevant d'un des dispositifs d'agrément et/ou het Waalse Gewest en die behoren tot een van de volgende erkennings-
de subventionnement suivants et à leurs travailleurs : en/of subsidiëringsregimes en hun werknemers :
- ateliers de production et d'accueil, agréés et subventionnés en - productie- en gastateliers, erkend en gesubsidieerd krachtens het
vertu de l'arrêté de l'exécutif de la Communauté française du 26 besluit van de executieve van de Franstalige Gemeenschap van 26 juli
juillet 1990 relatif à l'agrément et au subventionnement des ateliers 1990 betreffende de erkenning en de betoelaging van de
de production et d'accueil en matière de films et de vidéogrammes et productieateliers en de gastateliers voor films en videogrammen en
par l'arrêté de l'exécutif de la Communauté française du 23 février door het besluit van de executieve van de Franstalige Gemeenschap van
2000 agréant l'ASBL "Atelier de création sonore et radiophonique" en 23 februari 2000 tot erkenning van de VZW "Atelier de création sonore
qualité de structure d'accueil en matière de création radiophonique; et radiophonique" als onthaalstructuur inzake creatie op radio;
- bibliothèques, agréées et subventionnées en vertu du décret du 30 - bibliotheken, erkend en gesubsidieerd krachtens het decreet van 30
avril 2009 relatif au développement des pratiques de lecture organisé april 2009 betreffende de ontwikkeling van leespraktijken ingericht
par le réseau public de la lecture et les bibliothèques publiques; door het openbare netwerk voor openbare lectuurvoorziening en de
openbare bibliotheken;
- centres culturels, agréés et subventionnés en vertu du décret du 28 - culturele centra, erkend en gesubsidieerd krachtens het decreet van
juillet 1992 fixant les conditions de reconnaissance et de subvention 28 juli 1992 tot vaststelling van de voorwaarden voor de erkenning en
des centres culturels; de toekenning van toelagen aan de culturele centra;
- centres de jeunes, agréés et subventionnés en vertu du décret du 20 - jeugdhuizen, erkend en gesubsidieerd krachtens het decreet van 20
juillet 2000, déterminant les conditions de reconnaissance et de juli 2000, tot bepaling van de voorwaarden voor de erkenning en de
subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en accommodatiecentra,
d'hébergement et centres d'information des jeunes et de leurs van jongereninformatiecentra en van hun federaties;
fédérations; - organisations d'éducation permanente, agréées et subventionnées en - organisaties voor permanente opvoeding, erkend en gesubsidieerd
vertu de l'arrêté royal du 5 septembre 1921, de l'arrêté royal du 4 krachtens het koninklijk besluit van 5 september 1921, het koninklijk
avril 1925, de l'arrêté royal 16 juillet 1971, du décret du 8 avril besluit van 4 april 1925, het koninklijk besluit van 16 juli 1971, het
1976 fixant les conditions de reconnaissance et d'octroi de decreet van 8 april 1976 tot vaststelling van de voorwaarden voor de
erkenning en de toekenning van toelagen aan de organisaties voor
subventions aux organisations d'éducation permanente des adultes en permanente vorming van de volwassenen in het algemeen en aan de
général et aux organisations de promotion socioculturelle des organisaties voor de sociaal-culturele bevordering van de arbeiders en
travailleurs et du décret du 17 juillet 2003 relatif au soutien de het decreet van 17 juli 2003 met betrekking tot de steun aan het
l'action associative dans le champ de l'éducation permanente; verenigingsleven op het gebied van de permanente opvoeding;
- fédérations sportives, agréées et subventionnées en vertu du décret - sportfederaties, erkend en gesubsidieerd krachtens het decreet van 8
du 8 décembre 2006 visant l'organisation et le subventionnement du december 2006 houdende organisatie en subsidiëring van de sport in de
sport en Communauté française et du décret du 30 mars 2007 organisant Franstalige Gemeenschap en het decreet van 30 maart 2007 houdende
la reconnaissance et le subventionnement d'une association de organisatie van de erkenning en de subsidiëring van een vereniging van
fédérations sportives francophones; Franstalige sportfederaties;
- "la Médiathèque", agréée et subventionnée en vertu de l'arrêté royal - "la Médiathèque", erkend en gesubsidieerd krachtens het koninklijk
du 7 avril 1971; besluit van 7 april 1971;
- organisations de jeunesse, agréées et subventionnées en vertu du - jeugdorganisaties, erkend en gesubsidieerd krachtens het decreet van
décret du 26 mars 2009 fixant les conditions d'agrément et d'octroi de 26 maart 2009 tot vaststelling van de erkennings- en
subventions aux organisations de jeunesse; toekenningsvoorwaarden van subsidies aan de jeugdorganisaties;
- télévisions locales, agréées et subventionnées en vertu de l'article - lokale televisies, erkend en gesubsidieerd krachtens het artikel 74
74 du décret du 27 février 2003 sur la radiodiffusion. van het decreet van 27 februari 2003 betreffende de radio-omroep.
Cette convention collective de travail ne s'applique pas aux Deze collectieve arbeidsovereenkomst is niet van toepassing op de
travailleurs couverts par le champ d'application de la convention werknemers die betrokken zijn door de collectieve arbeidsovereenkomst
collective de travail du ler juillet 2002 (numéro d'enregistrement van 1 juli 2002 (registratienummer 64812) tot bepaling van de
64812) définissant la classification de fonctions et les conditions de functieclassificatie en de loonvoorwaarden voor sommige sectoren van
rémunération pour certains secteurs de la Commission paritaire pour le het Paritair Comité voor de socioculturele sector (Brussels
secteur socioculturel (Région de Bruxelles-Capitale) et de la Hoofdstedelijk Gewest) en door de collectieve arbeidsovereenkomst van
convention collective de travail du 16 septembre 2002 (numéro 16 september 2002 (registratienummer 64571) tot bepaling van de
d'enregistrement 64571) définissant la classification de fonctions et
les conditions de rémunération pour les secteurs de la Commission functieclassificatie en de loonvoorwaarden voor de sectoren van het
paritaire pour le secteur socioculturel dépendant de la Région Paritair Comité voor de socioculturele sector die afhangen van het
wallonne. Waalse Gewest.
Par "travailleurs", on entend : les ouvriers et les employés, Onder "werknemers" worden : de mannelijke en vrouwelijke arbeiders en
masculins et féminins bedienden verstaan.
Dans la présente convention, par "barème de référence", il faut In deze overeenkomst moet onder "referteloonschaal" worden verstaan :
entendre : le barème tel que déterminé par la convention collective de de loonschaal zoals bepaald door voornoemde collectieve
travail du 16 septembre 2002 précitée (Région wallonne). arbeidsovereenkomst van 16 september 2002 (Waalse Gewest).
CHAPITRE II. - Rémunérations HOOFDSTUK II. - Lonen

Art. 2.Sans préjudice des dispositions de l'article 11, les

Art. 2.Zonder afbreuk te doen aan de bepalingen van artikel 11, zijn

rémunérations minimales par catégorie de personnel occupé à temps
plein, telles que décrites dans la convention collective de travail du de minimumlonen per voltijds tewerkgestelde personeelscategorie zoals
15 décembre 2003 définissant la classification de fonctions pour omschreven in de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 december 2003
certains secteurs de la Sous-commission paritaire pour le secteur tot bepaling van de functieclassificatie voor sommige sectoren van het
socioculturel dépendant de la Communauté française : ateliers de Paritair Subcomité voor de socioculturele sector die afhangen van de
production, bibliothèques, centres culturels, centres de jeunes, Franstalige Gemeenschap productieateliers, bibliotheken, culturele
éducation permanente, fédérations sportives, "la Médiathèque", centra, jongerencentra, permanente opvoeding, sportfederaties, "la
organisations de jeunesse, télévisions locales, sont basées à partir Médiathèque", jeugdorganisaties, lokale televisies vanaf 1 januari
du 1er janvier 2012, sur les barèmes repris à l'annexe, qui fait 2012 gebaseerd op de loonschalen opgenomen als bijlage die integraal
partie intégrante de la présente convention. deel uitmaakt van deze overeenkomst.
Ces barèmes sont une base minimale. Deze loonschalen zijn een minimumbasis.

Art. 3.Le travailleur occupé à temps partiel doit, pour un même

Art. 3.De deeltijds tewerkgestelde werknemer moet, voor eenzelfde

travail ou un travail de valeur égale, bénéficier d'une rémunération werk of een werk van dezelfde waarde, een loon ontvangen dat in
proportionnelle à celle du travailleur occupé à plein temps, et ce verhouding staat tot dat van een voltijds tewerkgesteld werknemer, en
conformément à l'article 9 de la convention collective de travail n° dit overeenkomstig artikel 9 van de collectieve arbeidsovereenkomst
35 du 27 février 1981 concernant certaines dispositions du droit du nr. 35 van 27 februari 1981 betreffende sommige bepalingen van het
travail en matière de travail à temps partiel, rendue obligatoire par arbeidsrecht inzake deeltijdse arbeid, algemeen verbindend verklaard
arrêté royal du 21 septembre 1981. bij koninklijk besluit van 21 september 1981.

Art. 4.L'ancienneté qui est prise en compte pour déterminer la

Art. 4.De anciënniteit die in rekening genomen wordt om het loon van

rémunération des travailleurs est l'ancienneté reconnue dans le de werknemers te bepalen is de anciënniteit erkend in de
contrat de travail et, au minimum, l'ancienneté dans l'association. arbeidsovereenkomst en, minimaal, de anciënniteit in de vereniging.

Art. 5.Par dérogation à l'article 4, la neutralisation de

Art. 5.In afwijking van artikel 4 wordt voor de werknemers wier

l'ancienneté opérée le 1er janvier 2003 pour certains travailleurs, du anciënniteit werd geneutraliseerd op 1 januari 2003 wegens hun
fait de leur requalification comme travailleur employé dans le cadre herkwalificatie als werknemer tewerkgesteld in het kader van de
des programmes de promotion de l'emploi, est supprimée à partir du ler programma's ter bevordering van de tewerkstelling deze neutralisatie
janvier 2008 pour autant que le coût salarial découlant de cette opgeheven vanaf 1 januari 2008 voor zover de uit die opheffing
suppression puisse être couvert par les montants de subvention restant voortvloeiende loonkost kan gedekt worden door de subsidiebedragen die
à affecter à l'augmentation de la masse salariale en application du chapitre III de la présente convention. nog aan de verhoging van de loonmassa in toepassing van hoofdstuk III
L'affectation des moyens supplémentaires en vue de financer cette van deze overeenkomst moeten toegewezen worden.
suppression de neutralisation s'opère après l'application des barèmes De toewijzing van bijkomende middelen om genoemde opheffing van de
prévus à l'article 2, prioritairement et de façon récurrente, à toute neutralisatie te bekostigen gebeurt na toepassing van de in artikel 2
autre augmentation de la masse salariale en application du chapitre bepaalde loonschalen, bij voorrang en terugkerend, op elke andere
III de la présente convention. verhoging van de loonmassa in toepassing van hoofdstuk III van deze
En cas d'insuffisance de moyens supplémentaires pour financer le coût overeenkomst. In geval van ontoereikende bijkomende middelen om de loonkosten te
salarial de cette suppression de neutralisation, les travailleurs qui financieren van deze opheffing van neutralisatie, wordt voor de
ont vu leur ancienneté neutralisée le 1er janvier 2003, du fait de werknemers wier anciënniteit werd geneutraliseerd op 1 januari 2003,
leur requalification comme travailleur employé dans le cadre des wegens hun herkwalificatie als werknemer tewerkgesteld in het kader
programmes de promotion de l'emploi, voient cette neutralisation van de programma's ter bevordering van de tewerkstelling deze
maintenue. neutralisatie behouden.

Art. 6.Les adaptations barémiques liées à l'ancienneté s'opèrent le

Art. 6.De aanpassingen van de loonschalen gekoppeld aan de

premier jour du mois qui suit la date anniversaire du contrat. anciënniteit gebeuren de eerste dag van de maand die volgt op de
verjaardatum van de overeenkomst.
CHAPITRE III. - Affectation HOOFDSTUK III. - Besteding

Art. 7.§ 1. Zonder afbreuk te doen aan de bepalingen van de artikelen

Art. 7.§ 1er. Sans préjudice des dispositions des articles 5 et 11,

5 en 11, en overwegende dat op de datum van sluiting van deze
et considérant, à la date de la conclusion de la présente convention, overeenkomst elk middellange- en langetermijnperspectief inzake
l'absence de visibilité à moyen et long termes en matière de financiering in het kader van het decreet betreffende de
financement dans le cadre du décret sur l'emploi, les employeurs tewerkstelling ontbreekt, verbinden de werkgevers zich ertoe om de
s'engagent à affecter les moyens supplémentaires versés pour 2012 par bijkomende middelen die voor 2012 door de Franstalige Gemeenschap in
la Communauté française dans le cadre de l'accord du non-marchand du
19 septembre 2011 à l'augmentation de la masse salariale pour het kader van het non-profitakkoord van 19 september 2011 worden
gestort, te besteden aan de verhoging van de loonmassa om de
permettre l'amélioration des rémunérations, à concurrence du coût de verbetering van de lonen mogelijk te maken, ten belope van de kosten
la somme d'une prime de fin d'année, déterminée selon les modalités van het bedrag van een eindejaarspremie, bepaald volgens de
visées aux articles 8 et 9 de la présente convention collective de voorwaarden vervat in de artikelen 8 en 9 van deze collectieve
travail, et de 100 p.c. des barèmes déterminés par la convention arbeidsovereenkomst, en van 100 pct. van de loonschalen bepaald door
collective de travail du 16 septembre 2002 précitée (Région wallonne), voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst van 16 september 2002
charges patronales comprises. (Waalse Gewest), werkgeverslasten inbegrepen.
Pour les accords du non-marchand conclus après le 1er janvier 2012, à Voor de akkoorden van de non-profit gesloten na 1 januari 2012, op
la condition que figurent dans ceux-ci une mesure visant voorwaarde dat hierin een maatregel staat met het oog op de
l'harmonisation barémique, les employeurs s'engagent à affecter les harmonisering van de loonschalen, verbinden de werkgevers zich ertoe
moyens supplémentaires qui y seraient dédiés à l'augmentation de la om de bijkomende middelen te besteden die hierin zouden worden gewijd
masse salariale pour permettre l'amélioration des rémunérations, à aan de verhoging van de loonmassa om de verbetering van de lonen
concurrence du coût visé à l'alinéa précédent. mogelijk te maken, ten belope van de kosten bedoeld in het vorige lid.
L'augmentation de la masse salariale pour permettre l'amélioration des De verhoging van de loonmassa om de verbetering van de lonen mogelijk
rémunérations doit être répartie de façon équitable entre les te maken moet op een billijke manier worden verdeeld onder de
travailleurs. werknemers.
L'affectation des sommes ne peut pas porter sur des sommes découlant De besteding van de sommen mag niet steunen op sommen die voortvloeien
de l'octroi d'avantages qui préexistaient à l'application de la uit de toekenning van voordelen die reeds bestonden bij de toepassing
convention collective de travail du 15 décembre 2003 fixant les van de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 december 2003 tot
conditions de rémunération pour certains secteurs de la bepaling van de loonvoorwaarden voor sommige sectoren van het Paritair
Sous-commission paritaire pour le secteur socioculturel dépendant de Subcomité voor de socioculturele sector die afhangen van de
la Communauté française, sauf pour la part de ceux-ci qui découle de Franstalige Gemeenschap, behalve voor deze die voortvloeit uit de
l'évolution des barèmes, ou de l'affectation des moyens evolutie van de loonschalen of uit de besteding van de bijkomende
supplémentaires, en application des conventions collectives de travail middelen, bij toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomsten van
du 15 décembre 2003, du 3 juin 2005, du 10 mars 2006, du 5 octobre 15 december 2003, van 3 juni 2005, van 10 maart 2006, van 5 oktober
2006, du 26 novembre 2007, du 15 décembre 2008, de la présente 2006, van 26 november 2007, van 15 december 2008, van deze collectieve
convention collective de travail fixant les conditions de rémunération arbeidsovereenkomst tot vaststelling van de loonvoorwaarden voor
pour certains secteurs de la Sous-commission paritaire pour le secteur sommige sectoren van het Paritair Subcomité voor de socioculturele
socioculturel dépendant de la Communauté française, ainsi qu'en sector die afhangen van de Franstalige Gemeenschap, alsook bij
application des conventions ultérieures de même nature exécutant toepassing van de latere overeenkomsten van dezelfde aard tot
l'accord du non-marchand.
Sauf si un accord est ou a été pris dans l'entreprise à ce propos au uitvoering van het akkoord van de non-profit.
sein du conseil d'entreprise, avec la délégation syndicale ou, à Behalve als er hierover een akkoord wordt of werd gesloten in de
défaut d'existence de ces organes, par convention collective de ondernemingsraad, met de vakbondsafvaardiging of, indien deze organen
travail, les avantages octroyés qui ne sont pas soumis au paiement de niet bestaan, bij collectieve arbeidsovereenkomst, komen de toegekende
cotisations de sécurité sociale n'entrent pas en ligne de compte dans voorwaarden die niet onderworpen zijn aan de betaling van sociale
la masse salariale telle qu'évoquée dans cet article. zekerheidsbijdragen niet in aanmerking in de loonsom, zoals vermeld in dit artikel.
§ 2. Au cas où la masse salariale annuelle, rapportée à chacun des § 2. Indien de jaarlijkse loonsom, bekendgemaakt aan elke van de
travailleurs, est égale ou supérieure à la somme d'une prime de fin werknemers, gelijk is aan of hoger is dan het bedrag van een
d'année, déterminée selon les modalités visées aux articles 8 et 9 de eindejaarspremie, bepaald volgens de modaliteiten bedoeld in de
la présente convention collective de travail, et de 100 p.c. des artikelen 8 en 9 van deze collectieve arbeidsovereenkomst, en van 100
barèmes déterminés par la convention collective de travail du 16 pct. van de loonschalen bepaald door voornoemde collectieve
septembre 2002 précitée, le § 1er de cet article ne s'applique pas. arbeidsovereenkomst van 16 september 2002, is § 1 van dit artikel niet
van toepassing.
§ 3. L'employeur communique à chaque travailleur un document § 3. De werkgever bezorgt elke werknemer een document met daarin, voor
comprenant, pour l'année 2012, les données ci-dessous, au plus tard à het jaar 2012, onderstaande gegevens, uiterlijk op het einde van de
la fin du mois qui suit la communication à l'association par maand die volgt op de mededeling aan de vereniging door de
l'administration de la Communauté française de la notification administratie van de Franstalige Gemeenschap van de eensluidende
conforme de l'ensemble des subventions dues en vertu du décret du 24 kennisgeving van alle subsidies verschuldigd krachtens voornoemd
octobre 2008, Moniteur belge du 12 novembre 2008, relatif à l'emploi decreet van 24 oktober 2008, Belgisch Staatsblad van 12 november 2008,
socioculturel. betreffende de socioculturele tewerkstelling.
1. Détermination de la somme à affecter dans l'association en 2012 1. Bepaling van de te besteden som in de vereniging in 2012
1.1. Moyens supplémentaires à ceux de 2011 obtenus pour la période 1.1. Bijkomende middelen bij die van 2011 voor de periode 2012
2012 en vertu du décret de la Communauté française du 24 octobre 2008, krachtens het decreet van de Franstalige Gemeenschap van 24 oktober
relatif à l'emploi du secteur socioculturel. Il s'agit de la différence entre : - les subventions proméritées en fonction; - du nombre d'"emplois subventionnés" ou "permanents" ou "bibliothécaires gradués", rapporté en équivalents temps-plein, tel que pris en compte par la Communauté française en 2012; - le cas échéant, du nombre d'emploi "ex-FBIE" rapporté en équivalents temps-plein tel que pris en compte par la Communauté française en 2012; - et en fonction du nombre total d'emplois de l'association tel que repris dans le cadastre établi par la Communauté française et donnant lieu à une subvention supplémentaire; - et les subventions proméritées dans le même cadre en 2011, déduction faite des subventions dédiées au financement de la prime exceptionnelle visée par la convention collective de travail du 17 2008, betreffende de tewerkstelling in de socioculturele sector. Het gaat om het verschil tussen : - de beloofde toelagen in functie; - van het aantal "betoelaagde of vaste banen" of "gegradueerde bibliothecarissen", zoals in aanmerking genomen door de Franstalige Gemeenschap in 2012, uitgedrukt in voltijdse equivalenten; - in voorkomend geval, van het aantal "gewezen-IBFW" banen zoals in aanmerking genomen door de Franstalige Gemeenschap in 2012, uitgedrukt in voltijdse equivalenten; - en in functie van het totale aantal banen van de vereniging die voorkomen in het kadaster dat de Franstalige Gemeenschap heeft ingevoerd, en die aanleiding geven tot bijkomende betoelaging;
octobre 2011 instaurant une prime exceptionnelle aux travailleurs en - en de in hetzelfde kader in 2011 beloofde toelagen, na aftrek van de
subsidies besteed aan de financiering van de uitzonderlijke premie
bedoeld in de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 oktober 2011 tot
invoering van een uitzonderlijke premie voor de werknemers ter
exécution de l'accord non-marchand 2010-2011 du 19 septembre 2011 en uitvoering van het non-profitakkoord 2010-2011 van 19 september 2011
Communauté française pour certains secteurs de la Sous-commission in de Franstalige Gemeenschap voor sommige sectoren van het Paritair
paritaire pour le secteur socioculturel dépendant de la Communauté Subcomité voor de socioculturele sector die afhangt van de Franstalige
française (numéro d'enregistrement : 106913). Gemeenschap (registratienummer : 106913).
1.2. Masse salariale découlant de l'application de la convention 1.2. Loonsom die voortvloeit uit de toepassing van de voornoemde
collective de travail du 15 décembre 2008 avant toute affectation qui collectieve arbeidsovereenkomst van 15 december 2008 vóór elke
aurait été opérée en vertu de l'article 7 (A) : il s'agit de la somme besteding die zou zijn gebeurd krachtens artikel 7 (A) : het gaat om
des rémunérations 2011 et des cotisations patronales correspondantes de som van de lonen 2011 en van de overeenstemmende verschuldigde
dues en 2011 sur la base de la convention collective de travail fixant werkgeversbijdragen in 2011 op basis van deze collectieve
arbeidsovereenkomst tot vaststelling van de loonschalen voor de
les barèmes pour la période 2011, mais en soustrayant les sommes periode 2011 maar door aftrek van de sommen besteed aan de gedane
consacrées à l'affectation opérée, le cas échéant, en 2011 ainsi que besteding, in dit geval in 2011 alsook de bedragen voorbehouden aan de
les montants dévolus au paiement des primes exceptionnelles visées par betaling van de uitzonderlijke premies bedoeld door de collectieve
la convention collective de travail du 17 octobre 2011 instaurant une arbeidsovereenkomst van 17 oktober 2011 tot invoering van een
prime exceptionnelle aux travailleurs en exécution de l'accord uitzonderlijke premie voor de werknemers ter uitvoering van het
non-marchand 2010-2011 du 19 septembre 2011 en Communauté française non-profitakkoord 2010-2011 van 19 september 2011 in de Franstalige
pour certains secteurs de la Sous-commission paritaire pour le secteur Gemeenschap voor sommige sectoren van het Paritair Subcomité voor de
socioculturel dépendant de la Communauté française (numéro socioculturele sector die afhangt van de Franstalige Gemeenschap
d'enregistrement : 106913). (registratienummer : 106913).
1.3. Masse salariale découlant de l'application de la présente 1.3. Loonsom die voortvloeit uit de toepassing van deze collectieve
convention collective de travail pour la période 2012 avant toute arbeidsovereenkomst voor de periode 2012 vóór elke besteding die zou
affectation qui devrait être opérée en vertu de l'article 7 (B) : il zijn gebeurd krachtens artikel 7 (B) : het gaat om de som van de lonen
s'agit de la somme des rémunérations 2012 et des cotisations 2012 en van de overeenstemmende verschuldigde werkgeversbijdragen in
patronales correspondantes dues en 2012 sur la base de la présente 2012 op basis van deze collectieve arbeidsovereenkomst, met inbegrip
convention collective de travail, y compris la régularisation due sur van de regularisatie verschuldigd op basis van deze collectieve
la base de la présente convention collective de travail, mais non arbeidsovereenkomst, maar met uitsluiting van de sommen besteed aan de
comprises les sommes consacrées à l'affectation éventuellement opérée en 2011. eventueel uitgevoerde besteding in 2011.
1.4. Coût de l'augmentation des barèmes pour la période 2012 : il 1.4. Kosten van de verhoging van de loonschalen voor de periode 2012 :
s'agit de la différence entre B et A. het gaat om het verschil tussen B en A.
1.5. Affectation découlant des années précédentes : il s'agit des 1.5. Besteding die voortvloeit uit de vorige jaren. het gaat om de
montants résultant du dispositif d'affectation des périodes bedragen die voortkomen uit bestedingsvoorzieningen van de vorige
précédentes. periodes.
1.6. Te besteden geplafonneerde som die voortvloeit uit de periode
1.6. Somme plafonnée à affecter découlant de la période 2012 : la 2012 : de beschikbare som voor de besteding is gelijk aan de
somme disponible pour l'affectation est égale aux moyens
supplémentaires (1.1.) additionnés des sommes découlant de bijkomende middelen (1.1.) aangevuld met de sommen die voortvloeien
l'affectation opérée les années précédentes (1.5.), déduction faite du uit de besteding gedaan tijdens de vorige jaren (1.5.), met aftrek van
coût de la régularisation des barèmes (1.4.), en tenant compte du de kosten van de regularisatie van de loonschalen (1.4.), rekening
plafond d'application de l'affectation, tel que prévu à l'article 7, § houdend met het plafond dat van toepassing is voor de besteding, zoals
2 de la présente convention. bepaald in artikel 7, § 2 van deze overeenkomst.
2. Méthode d'affectation 2. Bestedingsmethode
Pour autant qu'une somme soit disponible pour l'affectation, il s'agit Voor zover er een som beschikbaar is voor de besteding, gaat het om
d'une description de la façon dont la somme déterminée au 1.6. est een omschrijving van de wijze waarom de sommen bepaald in punt 1.6.
répartie équitablement entre les travailleurs de l'association. gelijk worden verdeeld onder de werknemers van de vereniging.
Ces données sont communiquées à la délégation syndicale, au conseil Deze gegevens worden medegedeeld aan de vakbondsafvaardiging, aan de
d'entreprise ou au comité pour la prévention et la protection au travail. Pour la détermination de la somme à affecter dans l'association en 2012, l'employeur peut communiquer ces informations suivant une autre méthode de calcul pour autant que celle-ci permette d'identifier la somme à affecter et d'assurer une information transparente sur les moyens supplémentaires ainsi que sur la masse salariale et son évolution. Le montant dévolu à chaque travailleur est indiqué sur sa fiche de paie et fait l'objet d'une note de calcul au moment de la liquidation. Cette procédure de publicité s'applique d'année en année en prenant en ondernemingsraad of aan het comité voor preventie en bescherming op het werk. Voor de bepaling van de te besteden som in de vereniging in 2012 kan de werkgever deze informatie mededelen volgens een andere berekeningsmethode voor zover deze het mogelijk maakt om de te besteden som te identificeren en een doorzichtige informatie te waarborgen over de bijkomende middelen en over de loonmassa en de evolutie ervan. Het bedrag dat elke werknemer te beurt valt, staat op zijn loonfiche en zal vermeld worden in een berekeningsnota op het ogenblik van de vereffening ervan. Deze procedure van openbaarheid wordt van jaar tot jaar toegepast waarbij rekening wordt gehouden met het jaar van subsidiëring
compte l'année de subventionnement (par exemple 2012 dans le point 1 (bijvoorbeeld 2012 in het punt 1 hierboven) ten opzichte van het jaar
ci-dessus) par rapport à l'année qui précède (par exemple 2011 dans le dat voorafgaat (bijvoorbeeld 2011 in het punt 1 hierboven).
point 1 ci-dessus).

Art. 8.Pour l'application du processus d'affectation visé à l'article

Art. 8.Voor de toepassing van de bestedingsprocedure beoogd in

7 de la présente convention collective, le montant minimum de la prime artikel 7 van deze collectieve overeenkomst, bestaat het minimumbedrag
de fin d'année se compose d'une partie forfaitaire, majorée d'une van de eindejaarspremie uit een forfaitair gedeelte, verhoogd met een
partie variable. variabel gedeelte.
La partie forfaitaire est fixée conformément à l'article 5, § 2, 1° de Het forfaitair gedeelte wordt vastgesteld overeenkomstig artikel 5, §
l'arrêté royal du 23 octobre 1979 octroyant une allocation de fin 2, 1° van het koninklijk besluit van 23 oktober 1979 houdende
d'année à certains titulaires d'une fonction rémunérée à charge du toekenning van een eindejaarstoelage aan sommige titularissen van een
trésor public, modifié par l'arrêté royal du 3 décembre 1987. ten laste van de schatkist bezoldigd ambt, gewijzigd door het koninklijk besluit van 3 december 1987.
La partie variable s'élève à 2,5 p.c. de la rémunération due au Het variabel gedeelte bedraagt 2,5 pct. van het loon dat verschuldigd
travailleur pour le mois d'octobre de l'année considérée, multipliée is aan de werknemer voor de maand oktober van het betrokken jaar,
par 12. Si le travailleur n'a pas bénéficié de sa rémunération pour le vermenigvuldigd met 12. Als de werknemer geen loon heeft genoten voor
mois d'octobre de l'année considérée, la rémunération à prendre en de maand oktober van het betrokken jaar, is het loon dat in aanmerking
considération pour le calcul de la partie variable de la prime de fin moet worden genomen voor de berekening van het variabel gedeelte van
d'année est celle qui aurait servi de base pour calculer sa de eindejaarspremie datgene wat als basis zou hebben gediend om zijn
rémunération pour ce mois, si celle-ci avait été due. loon te berekenen voor deze maand, als dit verschuldigd was geweest.
Pour les travailleurs à temps partiel, le montant de la partie Voor deeltijdse werknemers wordt het bedrag van het forfaitair
forfaitaire est calculé au prorata de leur régime de travail. gedeelte berekend naar rato van hun arbeidsregeling.

Art. 9.Pour l'application du processus d'affectation visé à l'article

Art. 9.Voor de toepassing van de bestedingsprocedure beoogd in

7 de la présente convention collective, la période de référence pour artikel 7 van deze collectieve overeenkomst, loopt de
le calcul de la prime de fin d'année s'étend du ler janvier au 30 septembre. Lorsque le travailleur n'a pas été occupé, chez le même employeur, referentieperiode voor de berekening van de eindejaarspremie van 1 januari tot 30 september.
durant toute la période de référence, le montant de la prime de fin Wanneer de werknemer tijdens de gehele referentieperiode niet
d'année est fixé proportionnellement au nombre de jours d'occupation tewerkgesteld is geweest bij dezelfde werkgever, wordt het bedrag van
dans l'entreprise pendant la période de référence. de eindejaarspremie vastgesteld in verhouding tot het aantal
En outre, le montant de la prime est réduit au prorata des absences tewerkstellingsdagen in de onderneming tijdens de referentieperiode.
qui se sont produites au cours de l'année, autres que celles résultant Bovendien wordt het bedrag van de premie verminderd naar rato van de
de l'application des dispositions légales, réglementaires et afwezigheden die voorgevallen zijn in de loop van het jaar, andere dan
conventionnelles en matière de vacances annuelles, de jours fériés die welke voortvloeien uit de toepassing van de wettelijke,
légaux, de petits chômages, de maladie professionnelle, d'accident de reglementaire en conventionele bepalingen inzake jaarlijkse vakantie,
travail et de repos d'accouchement, de congé parental et de périodes wettelijke feestdagen, kort verzuim, beroepsziekte, arbeidsongeval en
de maladie ou d'accident, couvertes par un salaire garanti. bevallingsrust, ouderschapsverlof en periodes van ziekte of ongeval,
gedekt door een gewaarborgd loon.
CHAPITRE IV. - Liaison des barèmes à l'indice des prix à la HOOFDSTUK VI. - Koppeling van de loonschalen aan het indexcijfer van
consommation de consumptieprijzen

Art. 10.Sans préjudice de l'application aux rémunérations de la

Art. 10.Zonder afbreuk te doen aan de toepassing van de lonen bepaald

convention collective de travail du 20 mars 1997 relative à la liaison in de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 maart 1997 betreffende de
koppeling van de bezoldigingen aan het indexcijfer van de
des rémunérations à l'indice des prix à la consommation, les barèmes consumptieprijzen, worden de loonschalen vermeld in bijlage gekoppeld
visés à l'annexe sont liés à l'indice des prix à la consommation aan het indexcijfer van de consumptieprijzen, maandelijks opgemaakt
établi mensuellement par le SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et door de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en
Energie, et publié au Moniteur belge, et sont adaptés suivant les Energie en gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad, en worden
aangepast volgens de bepalingen van voornoemde collectieve
modalités prévues par la convention collective de travail du 20 mars arbeidsovereenkomst van 20 maart 1997, algemeen verbindend verklaard
1997 précitée, rendue obligatoire par arrêté royal du 14 septembre bij koninklijk besluit van 14 september 1997.
1997. L'indice pivot pour l'annexe est 114,97 (base 2004 = 100). De spilindex voor bijlage bedraagt 114,97 (basis 2004 = 100).
CHAPITRE V. - Dispositions diverses HOOFDSTUK V. - Diverse bepalingen

Art. 11.Sans préjudice des dispositions de l'article 51 de la loi du

Art. 11.Zonder afbreuk te doen aan de bepalingen van artikel 51 van

5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
commissions paritaires, le réaménagement éventuel des masses arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, moet de eventuele
herziening van de jaarlijkse loonsommen in de instellingen waar het
salariales annuelles doit, dans les institutions où le total des totaal van de lonen en voordelen gelijk is aan, of hoger dan die welke
rémunérations et avantages est égal à ou plus élevé que ceux qui sont bepaald zijn door deze collectieve arbeidsovereenkomst, worden
prévus par la présente convention collective de travail, être discuté besproken door de ondernemingsraad of, bij gebreke daarvan,
par le conseil d'entreprise ou, à défaut, convenu en concertation overeengekomen in overleg tussen de werkgever en de
entre l'employeur et la délégation syndicale ou, à défaut, convenu vakbondsafvaardiging of, bij gebreke daarvan, overeengekomen in een
dans une convention collective de travail conclue au niveau de collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op het niveau van de
l'entreprise. onderneming.
CHAPITRE VI. - Liquidation des avantages HOOFDSTUK VI. - Afrekening van de voordelen

Art. 12.Les parties conviennent que les avantages accordés par la

Art. 12.De partijen komen overeen dat de voordelen toegekend door

présente convention collective de travail pour la période 2012, en deze collectieve arbeidsovereenkomst voor de periode 2012, krachtens
vertu de l'article 2 (annexe) seront liquidés aux travailleurs dès le artikel 2 (bijlage) aan de werknemers zullen verrekend worden vanaf 1
1er janvier 2012 et que les sommes prévues à l'article 7 de la januari 2012 en dat de bedragen bedoeld in artikel 7 van deze
présente convention seront liquidées, le cas échéant, au plus tard overeenkomst desgevallend zullen worden verrekend uiterlijk binnen de
dans les deux mois qui suivent la liquidation du solde des subventions twee maanden die volgen op de verrekening van de betreffende subsidies
y afférant par les administrations concernées. door de betrokken administraties.
CHAPITRE VII. - Durée de validité HOOFDSTUK VII. - Geldigheidsduur

Art. 13.La convention collective de travail du 15 décembre 2008

Art. 13.De collectieve arbeidsovereenkomst van 15 december 2008 tot

fixant les conditions de rémunération pour certains secteurs de la vaststelling van de loonvoorwaarden voor sommige sectoren van het
Sous-commission paritaire pour le secteur socioculturel dépendant de Paritair Subcomité voor de voor de socioculturele sector die afhangen
la Communauté française : ateliers de production, bibliothèques, van de Franstalige Gemeenschap : productieateliers, bibliotheken,
centres culturels, centres de jeunes, éducation permanente, culturele centra, jongerencentra, permanente opvoeding,
fédérations sportives, "la Médiathèque", organisations de jeunesse, sportfederaties, "la Médiathèque", jongerenorganisaties, lokale
télévisions locales, est remplacée par la présente convention collective de travail. televisies, wordt vervangen door deze collectieve arbeidsovereenkomst.
La présente convention collective de travail produit ses effets le 1er Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari
janvier 2012 pour une durée indéterminée. 2012 voor onbepaalde tijd.
Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un préavis Zij kan door alle partijen worden opgezegd met een opzeggingstermijn
de six mois, adressé par lettre recommandée au président de la van zes maanden, per aangetekende brief gericht aan de voorzitter van
sous-commission paritaire. het paritair subcomité.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 mars 2013. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 maart
La Ministre de l'Emploi, 2013. De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DECONINCK
Annexe à la convention collective de travail du 19 décembre 2011, Bijlage bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december 2011,
conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le secteur gesloten in het Paritair Subcomité voor de socioculturele sector van
socioculturel de la Communauté française et germanophone et de la de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest, tot
Région wallonne, fixant les conditions de rémunération à partir du 1er vaststelling van de loonvoorwaarden vanaf 1 januari 2012 voor sommige
janvier 2012 pour certains secteur de la Sous-commission paritaire sectoren van het Paritair Subcomité voor de socioculturele sector die
pour le secteur socioculturel dépendant de la Communauté française : afhangen van de Franstalige Gemeenschap : productieateliers,
ateliers de production, bibliothèques, centres culturels, centres de bibliotheken, culturele centra, jongerencentra, permanente opvoeding,
jeunes, éducation permanente, fédérations sportives, "la Médiathèque", sportfederaties, "la Médiathèque", jongerenorganisaties, lokale televisies
organisations de jeunesse, télévisions locales Loonschalen Paritair Subcomité voor de socioculturele sector van de
Barèmes Sous-commission paritaire pour le secteur socioculturel de la
Communauté française et germanophone et de la Région wallonne Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest
Rémunérations à partir du 1er janvier 2012 Lonen vanaf 1 januari 2012
Pour ateliers de production, bibliothèques, centres culturels, centres Voor productieateliers, bibliotheken, culturele centra,
de jeu, éducation permanente, fédérations sportives, "la Médiathèque", jongerencentra, permanente opvoeding, sportfederaties, "la
organisations de jeunesse, télévisions locales Médiathèque", jongerenorganisaties, locale televisies
Echelon 1 : pivot 114,97 (base 2004) - 94,14 p.c. Schaal 1 : spil = 114,97 (basis 2004) - 94,14 pct.
Annuel Annuel
- Jaarloon - Jaarloon
Mensuel - Maandloon Mensuel - Maandloon
Horaire Horaire
- Uurloon - Uurloon
0 0
17 846,64 17 846,64
1 487,22 1 487,22
9,03 9,03
1 1
19 341,12 19 341,12
1 611,76 1 611,76
9,79 9,79
2 2
19,443,12 19,443,12
1 620,26 1 620,26
9,84 9,84
3 3
19 544,64 19 544,64
1 628,72 1 628,72
9,89 9,89
4 4
19 646,04 19 646,04
1 637,17 1 637,17
9,94 9,94
5 5
19 747,44 19 747,44
1 645,62 1 645,62
9,99 9,99
6 6
19 848,96 19 848,96
1 654,08 1 654,08
10,05 10,05
7 7
19 950,95 19 950,95
1 662,58 1 662,58
10,10 10,10
8 8
20 052,60 20 052,60
1 671,05 1 671,05
10,15 10,15
9 9
20 154,00 20 154,00
1 679,50 1 679,50
10,20 10,20
10 10
20 779,80 20 779,80
1 731,65 1 731,65
10,52 10,52
11 11
20 880,84 20 880,84
1 740,07 1 740,07
10,57 10,57
12 12
20 982,72 20 982,72
1 748,56 1 748,56
10,62 10,62
13 13
21 084,24 21 084,24
1 757,02 1 757,02
10,67 10,67
14 14
21 185,64 21 185,64
1 765,47 1 765,47
10,72 10,72
15 15
21 287,76 21 287,76
1 773,98 1 773,98
10,77 10,77
16 16
21 389,52 21 389,52
1 782,46 1 782,46
10,82 10,82
17 17
21 490,32 21 490,32
1 790,86 1 790,86
10,88 10,88
18 18
21 592,08 21 592,08
1 799,34 1 799,34
10,93 10,93
19 19
21 693,96 21 693,96
1 807,83 1 807,83
10,98 10,98
20 20
21 795,60 21 795,60
1 816,30 1 816,30
11,03 11,03
21 21
21 897,00 21 897,00
1 824,75 1 824,75
11,08 11,08
22 22
21 998,76 21 998,76
1 833,23 1 833,23
11,13 11,13
23 23
22 100,16 22 100,16
1 841,68 1 841,68
11,18 11,18
24 24
22 201,92 22 201,92
1 850,16 1 850,16
11,24 11,24
25 25
22 303,56 22 303,56
1 858,63 1 858,63
11,29 11,29
26 26
22 405,20 22 405,20
1 867,10 1 867,10
11,34 11,34
27 27
22 506,84 22 506,84
1 875,57 1 875,57
11,39 11,39
28 28
22 506,84 22 506,84
1 875,57 1 875,57
11,39 11,39
29 29
22 506,84 22 506,84
1 875,57 1 875,57
11,39 11,39
30 30
22 506,84 22 506,84
1 875,57 1 875,57
11,39 11,39
31 31
22 506,84 22 506,84
1 875,57 1 875,57
11,39 11,39
Echelon 2 : pivot 114,97 (base 2004) - 94,14 p.c. Schaal 2 : spil = 114,97 (basis 2004) - 94,14 pct.
Annuel Annuel
- Jaarloon - Jaarloon
Mensuel - Maandloon Mensuel - Maandloon
Horaire Horaire
- Uurloon - Uurloon
0 0
19 552,68 19 552,68
1 629,39 1 629,39
9,90 9,90
1 1
21 098,40 21 098,40
1 758,20 1 758,20
10,68 10,68
2 2
21 301,44 21 301,44
1 775,12 1 775,12
10,78 10,78
3 3
21 504,48 21 504,48
1 792,04 1 792,04
10,88 10,88
4 4
21 707,88 21 707,88
1 808,99 1 808,99
10,99 10,99
5 5
21 910,68 21 910,68
1 825,89 1 825,89
11,09 11,09
6 6
22 113,72 22 113,72
1 842,81 1 842,81
11,19 11,19
7 7
22 317,12 22 317,12
1 859,76 1 859,76
11,29 11,29
8 8
22 520,16 22 520,16
1 876,68 1 876,68
11,40 11,40
9 9
22 723,20 22 723,20
1 893,60 1 893,60
11,50 11,50
10 10
23 520,24 23 520,24
1 960,02 1 960,02
11,90 11,90
11 11
23 764,08 23 764,08
1 980,34 1 980,34
12,03 12,03
12 12
24 007,80 24 007,80
2 000,65 2 000,65
12,15 12,15
13 13
24 251,64 24 251,64
2 020,97 2 020,97
12,27 12,27
14 14
24 494,76 24 494,76
2 041,23 2 041,23
12,40 12,40
15 15
24 738,48 24 738,48
2 061,54 2 061,54
12,52 12,52
16 16
24 982,32 24 982,32
2 081,86 2 081,86
12,64 12,64
17 17
25 226,16 25 226,16
2 102,18 2 102,18
12,77 12,77
18 18
25 469,76 25 469,76
2 122,48 2 122,48
12,89 12,89
19 19
25 713,72 25 713,72
2 142,81 2 142,81
13,01 13,01
20 20
25 957,20 25 957,20
2 163,10 2 163,10
13,14 13,14
21 21
26 200,44 26 200,44
2 183,37 2 183,37
13,26 13,26
22 22
26 444,28 26 444,28
2 203,69 2 203,69
13,38 13,38
23 23
26 688,24 26 688,24
2 224,02 2 224,02
13,51 13,51
24 24
26 932,08 26 932,08
2 244,34 2 244,34
13,63 13,63
25 25
27 175,56 27 175,56
2 264,63 2 264,63
13,75 13,75
26 26
27 419,28 27 419,28
2 284,94 2 284,94
13,88 13,88
27 27
27 663,24 27 663,24
2 305,27 2 305,27
14,00 14,00
28 28
27 906,60 27 906,60
2 325,55 2 325,55
14,12 14,12
29 29
28 153,56 28 153,56
2 346,13 2 346,13
14,25 14,25
30 30
28 I 53,56 28 I 53,56
2 346,13 2 346,13
14,25 14,25
31 31
28 I 53,56 28 I 53,56
2 346,13 2 346,13
14,25 14,25
Echelon 3 : pivot 114,97 (base 2004) - 94,14 p.c. Schaal 3 : spil = 114,97 (basis 2004) - 94,14 pct.
Annuel Annuel
- Jaarloon - Jaarloon
Mensuel - Maandloon Mensuel - Maandloon
Horaire Horaire
- Uurloon - Uurloon
0 0
22 108,44 22 108,44
1 842,37 1 842,37
11,19 11,19
1 1
23 787,96 23 787,96
1 982,33 1 982,33
12,04 12,04
2 2
23 787,96 23 787,96
1 982,33 1 982,33
12,04 12,04
3 3
24 858,24 24 858,24
2 071,52 2 071,52
12,58 12,58
4 4
24 858,24 24 858,24
2 071,52 2 071,52
12,58 12,58
5 5
25 977,00 25 977,00
2 164,75 2 164,75
13,15 13,15
6 6
25 977,00 25 977,00
2 164,75 2 164,75
13,15 13,15
7 7
27 145,92 27 145,92
2 262,16 2 262,16
13,74 13,74
8 8
27 145,92 27 145,92
2 262,16 2 262,16
13,74 13,74
9 9
28 367,40 28 367,40
2 363,95 2 363,95
14,36 14,36
10 10
28 367,40 28 367,40
2 363,95 2 363,95
14,36 14,36
11 11
29 643,96 29 643,96
2 470,33 2 470,33
15,00 15,00
12 12
29 643,96 29 643,96
2 470,33 2 470,33
15,00 15,00
13 13
30 977,76 30 977,76
2 581,48 2 581,48
15,68 15,68
14 14
30 977,76 30 977,76
2 581,48 2 581,48
15,68 15,68
15 15
32 000,40 32 000,40
2 666,70 2 666,70
16,19 16,19
16 16
32 000,40 32 000,40
2 666,70 2 666,70
16,19 16,19
17 17
32 508,60 32 508,60
2 709,05 2 709,05
16,45 16,45
18 18
32 508,60 32 508,60
2 709,05 2 709,05
16,45 16,45
19 19
33 299,16 33 299,16
2 774,93 2 774,93
16,85 16,85
20 20
33 299,16 33 299,16
2 774,93 2 774,93
16,85 16,85
21 21
34 089,24 34 089,24
2 840,77 2 840,77
17,25 17,25
22 22
34 089,24 34 089,24
2 840,77 2 840,77
17,25 17,25
23 23
34 879,68 34 879,68
2 906,64 2 906,64
17,65 17,65
24 24
34 879,68 34 879,68
2 906,64 2 906,64
17,65 17,65
25 25
35 670,36 35 670,36
2 972,53 2 972,53
18,05 18,05
26 26
35 670,36 35 670,36
2 972,53 2 972,53
18,05 18,05
27 27
36 460,20 36 460,20
3 038,35 3 038,35
18,45 18,45
28 28
36 460,20 36 460,20
3 038,35 3 038,35
18,45 18,45
29 29
36 460,20 36 460,20
3 038,35 3 038,35
18,45 18,45
30 30
36 460,20 36 460,20
3 038,35 3 038,35
18,45 18,45
31 31
36 460,20 36 460,20
3 038,35 3 038,35
18,45 18,45
Echelon 4.1 : pivot 114,97 (base 2004) - 94,14 p.c. Schaal 4.1 : spil = 114,97 (basis 2004) - 94,14 pct.
Annuel Annuel
- Jaarloon - Jaarloon
Mensuel - Maandloon Mensuel - Maandloon
Horaire Horaire
- Uurloon - Uurloon
0 0
23 959,92 23 959,92
1 996,66 1 996,66
12,13 12,13
1 1
25 704,12 25 704,12
2 142,01 2 142,01
13,01 13,01
2 2
25 704,12 25 704,12
2 142,01 2 142,01
13,01 13,01
3 3
27 030,36 27 030,36
2 252,53 2 252,53
13,68 13,68
4 4
27 030,36 27 030,36
2 252,53 2 252,53
13,68 13,68
5 5
28 425,24 28 425,24
2 368,77 2 368,77
14,39 14,39
6 6
28 425,24 28 425,24
2 368,77 2 368,77
14,39 14,39
7 7
29 891,76 29 891,76
2 490,98 2 490,98
15,13 15,13
8 8
29 891,76 29 891,76
2 490,98 2 490,98
15,13 15,13
9 9
31 434,60 31 434,60
2 619,55 2 619,55
15,91 15,91
10 10
31 434,60 31 434,60
2 619,55 2 619,55
15,91 15,91
11 11
33 056,64 33 056,64
2 754,72 2 754,72
16,73 16,73
12 12
33 056,64 33 056,64
2 754,72 2 754,72
16,73 16,73
13 13
34 762,44 34 762,44
2 896,87 2 896,87
17,59 17,59
14 14
34 762,44 34 762,44
2 896,87 2 896,87
17,59 17,59
15 15
36 152,52 36 152,52
3 012,71 3 012,71
18,30 18,30
16 16
36 152,52 36 152,52
3 012,71 3 012,71
18,30 18,30
17 17
37 598,76 37 598,76
3 133,23 3 133,23
19,03 19,03
18 18
37 598,76 37 598,76
3 133,23 3 133,23
19,03 19,03
19 19
39 102,24 39 102,24
3 258,52 3 258,52
19,79 19,79
20 20
39 102,24 39 102,24
3 258,52 3 258,52
19,79 19,79
21 21
39 841,32 39 841,32
3 320,11 3 320,11
20,16 20,16
22 22
39 841,32 39 841,32
3 320,11 3 320,11
20,16 20,16
23 23
40 632,24 40 632,24
3 386,02 3 386,02
20,56 20,56
24 24
40 632,24 40 632,24
3 386,02 3 386,02
20,56 20,56
25 25
41 422,20 41 422,20
3 451,85 3 451,85
20,96 20,96
26 26
41 422,20 41 422,20
3 451,85 3 451,85
20,96 20,96
27 27
42 212,28 42 212,28
3 517,69 3 517,69
21,36 21,36
28 28
42 212,28 42 212,28
3 517,69 3 517,69
21,36 21,36
29 29
42 212,28 42 212,28
3 517,69 3 517,69
21,36 21,36
30 30
42 212,28 42 212,28
3 517,69 3 517,69
21,36 21,36
31 31
42 212,28 42 212,28
3 517,69 3 517,69
21,36 21,36
Echelon 4.2 : pivot 114,97 (base 2004) - 94,14 p.c. Schaal 4.2 : spil = 114,97 (basis 2004) - 94,14 pct.
Annuel Annuel
- Jaarloon - Jaarloon
Mensuel - Maandloon Mensuel - Maandloon
Horaire Horaire
- Uurloon - Uurloon
0 0
28 271,16 28 271,16
2 355,93 2 355,93
14,31 14,31
1 1
29 720,76 29 720,76
2 476,73 2 476,73
15,04 15,04
2 2
29 720,76 29 720,76
2 476,73 2 476,73
15,04 15,04
3 3
30 774,96 30 774,96
2 564,58 2 564,58
15,57 15,57
4 4
30 774,96 30 774,96
2 564,58 2 564,58
15,57 15,57
5 5
31 828,56 31 828,56
2 652,38 2 652,38
16,11 16,11
6 6
31 828,56 31 828,56
2 652,38 2 652,38
16,11 16,11
7 7
32 882,76 32 882,76
2 740,23 2 740,23
16,64 16,64
8 8
32 882,76 32 882,76
2 740,23 2 740,23
16,64 16,64
9 9
33 936,36 33 936,36
2 828,03 2 828,03
17,17 17,17
10 10
34 463,64 34 463,64
2 871,97 2 871,97
17,44 17,44
11 11
35 517,12 35 517,12
2 959,76 2 959,76
17,97 17,97
12 12
35 517,12 35 517,12
2 959,76 2 959,76
17,97 17,97
13 13
36 571,20 36 571,20
3 047,60 3 047,60
18,51 18,51
14 14
36 571,20 36 571,20
3 047,60 3 047,60
18,51 18,51
15 15
37 624,80 37 624,80
3 135,40 3 135,40
19,04 19,04
16 16
37 624,80 37 624,80
3 135,40 3 135,40
19,04 19,04
17 17
38 678,52 38 678,52
3 223,21 3 223,21
19,57 19,57
18 18
38 678,52 38 678,52
3 223,21 3 223,21
19,57 19,57
19 19
39 732,60 39 732,60
3 311,05 3 311,05
20,11 20,11
20 20
39 732,60 39 732,60
3 311,05 3 311,05
20,11 20,11
21 21
40 786,68 40 786,68
3 398,89 3 398,89
20,64 20,64
22 22
40 786,68 40 786,68
3 398,89 3 398,89
20,64 20,64
23 23
41 839,92 41 839,92
3 486,66 3 486,66
21,17 21,17
24 24
41 839,92 41 839,92
3 486,66 3 486,66
21,17 21,17
25 25
42 894,12 42 894,12
3 574,51 3 574,51
21,71 21,71
26 26
42 894,12 42 894,12
3 574,51 3 574,51
21,71 21,71
27 27
43 947,60 43 947,60
3 662,30 3 662,30
22,24 22,24
28 28
43 947,60 43 947,60
3 662,30 3 662,30
22,24 22,24
29 29
43 947,60 43 947,60
3 662,30 3 662,30
22,24 22,24
30 30
43 947,60 43 947,60
3 662,30 3 662,30
22,24 22,24
31 31
43 947,60 43 947,60
3 662,30 3 662,30
22,24 22,24
Echelon 5 : pivot 114,97 (base 2004) - 94,14 p.c. Schaal 5 : spil = 114,97 (basis 2004) - 94,14 pct.
Annuel Annuel
- Jaarloon - Jaarloon
Mensuel - Maandloon Mensuel - Maandloon
Horaire Horaire
- Uurloon - Uurloon
0 0
30 893,88 30 893,88
2 574,49 2 574,49
15,63 15,63
1 1
32 117,04 32 117,04
2 676,42 2 676,42
16,25 16,25
2 2
32 117,04 32 117,04
2 676,42 2 676,42
16,25 16,25
3 3
33 010,80 33 010,80
2 750,90 2 750,90
16,71 16,71
4 4
33 010,80 33 010,80
2 750,90 2 750,90
16,71 16,71
5 5
33 904,56 33 904,56
2 825,38 2 825,38
17,16 17,16
6 6
33 904,56 33 904,56
2 825,38 2 825,38
17,16 17,16
7 7
34 799,16 34 799,16
2 899,93 2 899,93
17,61 17,61
8 8
34 799,16 34 799,16
2 899,93 2 899,93
17,61 17,61
9 9
35 692,68 35 692,68
2 974,39 2 974,39
18,06 18,06
10 10
36 219,60 36 219,60
3 018,30 3 018,30
18,33 18,33
11 11
37 113,84 37 113,84
3 092,82 3 092,82
18,78 18,78
12 12
37 113,84 37 113,84
3 092,82 3 092,82
18,78 18,78
13 13
38 007,60 38 007,60
3 167,30 3 167,30
19,23 19,23
14 14
38 007,60 38 007,60
3 167,30 3 167,30
19,23 19,23
15 15
38 901,72 38 901,72
3 241,81 3 241,81
19,69 19,69
16 16
38 901,72 38 901,72
3 241,81 3 241,81
19,69 19,69
17 17
39 795,72 39 795,72
3 316,31 3 316,31
20,14 20,14
18 18
39 795,72 39 795,72
3 316,31 3 316,31
20,14 20,14
19 19
40 689,24 40 689,24
3 390,77 3 390,77
20,59 20,59
20 20
40 689,24 40 689,24
3 390,77 3 390,77
20,59 20,59
21 21
41 583,36 41 583,36
3 465,28 3 465,28
21,04 21,04
22 22
41 583,36 41 583,36
3 465,28 3 465,28
21,04 21,04
23 23
42 477,60 42 477,60
3 539,80 3 539,80
21,50 21,50
24 24
42 477,60 42 477,60
3 539,80 3 539,80
21,50 21,50
25 25
43 371,60 43 371,60
3 614,30 3 614,30
21,95 21,95
26 26
43 371,60 43 371,60
3 614,30 3 614,30
21,95 21,95
27 27
44 265,24 44 265,24
3 688,77 3 688,77
22,40 22,40
28 28
44 265,24 44 265,24
3 688,77 3 688,77
22,40 22,40
29 29
44 265,24 44 265,24
3 688,77 3 688,77
22,40 22,40
30 30
44 265,24 44 265,24
3 688,77 3 688,77
22,40 22,40
31 31
44 265,24 44 265,24
3 688,77 3 688,77
22,40 22,40
Echelon 6 : pivot 114,97 (base 2004) - 94,14 p.c. Schaal 6 : spil = 114,97 (basis 2004) - 94,14 pct.
Annuel Annuel
- Jaarloon - Jaarloon
Mensuel - Maandloon Mensuel - Maandloon
Horaire Horaire
- Uurloon - Uurloon
0 0
32 267,16 32 267,16
2 688,93 2 688,93
17,13 17,13
1 1
33 848,40 33 848,40
2 820,70 2 820,70
17,13 17,13
2 2
33 848,40 33 848,40
2 820,70 2 820,70
17,85 17,85
3 3
35 264,64 35 264,64
2 938,72 2 938,72
17,85 17,85
4 4
35 264,64 35 264,64
2 938,72 2 938,72
18,56 18,56
5 5
36 680,64 36 680,64
3 056,72 3 056,72
I 8,56 I 8,56
6 6
36 680,64 36 680,64
3 056,72 3 056,72
19,28 19,28
7 7
38 096,76 38 096,76
3 174,73 3 174,73
19,28 19,28
8 8
38 096,76 38 096,76
3 174,73 3 174,73
20,00 20,00
9 9
39 513,00 39 513,00
3 292,75 3 292,75
20,26 20,26
10 10
40 039,80 40 039,80
3 336,65 3 336,65
20,98 20,98
11 11
41 455,44 41 455,44
3 454,62 3 454,62
20,98 20,98
12 12
41 455,44 41 455,44
3 454,62 3 454,62
21,70 21,70
13 13
42 872,04 42 872,04
3 572,67 3 572,67
21,70 21,70
14 14
42 872,04 42 872,04
3 572,67 3 572,67
22,41 22,41
15 15
44 288,04 44 288,04
3 690,67 3 690,67
22,41 22,41
16 16
44 288,04 44 288,04
3 690,67 3 690,67
23,13 23,13
17 17
45 704,16 45 704,16
3 808,68 3 808,68
23,13 23,13
18 18
45 704,16 45 704,16
3 808,68 3 808,68
23,85 23,85
19 19
47 120,40 47 120,40
3 926,70 3 926,70
23,85 23,85
20 20
47 120,40 47 120,40
3 926,70 3 926,70
24,56 24,56
21 21
48 536,40 48 536,40
4 044,70 4 044,70
24,56 24,56
22 22
48 536,40 48 536,40
4 044,70 4 044,70
25,28 25,28
23 23
49 952,40 49 952,40
4 162,70 4 162,70
25,28 25,28
24 24
49 952,40 49 952,40
4 162,70 4 162,70
25,28 25,28
25 25
49 952,40 49 952,40
4 162,70 4 162,70
25,28 25,28
26 26
49 952,40 49 952,40
4 162,70 4 162,70
25,28 25,28
27 27
49 952,40 49 952,40
4 162,70 4 162,70
25,28 25,28
28 28
49 952,40 49 952,40
4 162,70 4 162,70
25,28 25,28
29 29
49 952,40 49 952,40
4 162,70 4 162,70
25,28 25,28
30 30
49 952,40 49 952,40
4 162,70 4 162,70
25,28 25,28
31 31
49 952,40 49 952,40
4 162,70 4 162,70
25,28 25,28
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 mars 2013. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 maart
La Ministre de l'Emploi, 2013. De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
^