Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 12/03/2001
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 22 décembre 2000 autorisant des administrations et autres services des ministères et des organismes d'intérêt public à engager des contractuels en vue de répondre à des besoins exceptionnels et temporaires en personnel "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 22 décembre 2000 autorisant des administrations et autres services des ministères et des organismes d'intérêt public à engager des contractuels en vue de répondre à des besoins exceptionnels et temporaires en personnel Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 december 2000 waarbij administraties en andere diensten van de ministeries en instellingen van openbaar nut gemachtigd worden contractuelen in dienst te nemen om te voldoen aan uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften
MINISTERE DE LA FONCTION PUBLIQUE 12 MARS 2001. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 22 décembre 2000 autorisant des administrations et autres services des ministères et des organismes d'intérêt public à engager des contractuels en vue de répondre à des besoins exceptionnels et temporaires en personnel ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. MINISTERIE VAN AMBTENARENZAKEN 12 MAART 2001. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 december 2000 waarbij administraties en andere diensten van de ministeries en instellingen van openbaar nut gemachtigd worden contractuelen in dienst te nemen om te voldoen aan uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 22 juillet 1993 portant certaines mesures en matière de Gelet op de wet van 22 juli 1993 houdende bepaalde maatregelen inzake
ambtenarenzaken, inzonderheid op artikel 4, gewijzigd bij de wet van
fonction publique, notamment l'article 4 modifié par la loi du 30 mars 30 maart 1994, het koninklijk besluit van 3 april 1997 en de wet van
1994, l'arrêté royal du 3 avril 1997 et la loi du 20 mai 1997; 20 mei 1997;
Vu l'arrêté royal du 22 décembre 2000 autorisant des administrations Gelet op het koninklijk besluit van 22 december 2000 waarbij
et autres services des ministères et des organismes d'intérêt public à administraties en andere diensten van de ministeries en instellingen
engager des contractuels en vue de répondre à des besoins van openbaar nut gemachtigd worden contractuelen in dienst te nemen om
exceptionnels et temporaires en personnel, notamment les rubriques te voldoen aan uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften,
II., V. et XII. de l'annexe à cet arrêté; inzonderheid op de rubrieken II., V. en XII. van de bijlage aan dit
Vu les avis des inspecteurs des Finances donnés les 7, 8 et 12 besluit; Gelet op de adviezen van de inspecteurs van Financiën gegeven op 7, 8
septembre 2000, 13 octobre 2000, 9 novembre 2000 et 29 janvier 2001; en 12 september 2000, 13 oktober 2000, 9 november 2000 en 29 januari 2001;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 22 février 2001; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 22
februari 2001;
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné les 17 et 30 janvier 2001; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken van 17 en 30 januari 2001;
Sur la proposition de Notre Ministre du Budget, de l'Intégration Op de voordracht van Onze Minister van Begroting, Maatschappelijke
sociale et de l'Economie sociale et de Notre Ministre de la Fonction Integratie en Sociale Economie en Onze Minister van Ambtenarenzaken en
publique et de la Modernisation de l'administration et de l'avis de Modernisering van de openbare besturen en op het advies van Onze in
Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'annexe à l'arrêté royal du 22 décembre 2000

Artikel 1.In de bijlage aan het koninklijk besluit van 22 december

autorisant des administrations et autres services des ministères et 2000 waarbij administraties en andere diensten van de ministeries en
des organismes d'intérêt public à engager des contractuels en vue de instellingen van openbaar nut gemachtigd worden contractuelen in
répondre à des besoins exceptionnels et temporaires en personnel, la dienst te nemen om te voldoen aan uitzonderlijke en tijdelijke
rubrique II. est remplacée par la dispositon suivante : personeelsbehoeften, wordt rubriek II. als volgt vervangen :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 2.A l'annexe au même arrêté le point V.6.3. est remplacé par la

Art. 2.In de bijlage aan hetzelfde besluit wordt punt V. 6.3. als

disposition suivante : volgt vervangen :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 3.Dans la rubrique XII. de l'annexe au même arrêté il est inséré

Art. 3.In rubriek XII. van de bijlage aan hetzelfde besluit wordt een

un point 6., rédigé comme suit : punt 6. ingevoegd, luidende :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 4.4. Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2001.

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2001.

Art. 5.Notre Ministre du Budget, de l'Intégration sociale et de

Art. 5.Onze Minister van Begroting, Maatschappelijke Integratie en

l'Economie sociale, Notre Ministre de la Fonction publique et de la Sociale Economie, Onze Minister van Ambtenarenzaken en Modernisering
Modernisation de l'administration et Notre Ministre de la Justice sont van de openbare besturen en Onze Minister van Justitie zijn, ieder wat
chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 12 mars 2001. Gegeven te Brussel, 12 maart 2001.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Budget, de l'Intégration sociale et de l'Economie De Minister van Begroting, Maatschappelijke Integratie en Sociale
sociale, Economie,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
Le Ministre de la Fonction publique et de la Modernisation de De Minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van de openbare
l'administration, besturen,
L. VAN DEN BOSSCHE L. VAN DEN BOSSCHE
^