← Retour vers "Arrêté royal n° 8, déterminant, en matière de taxe sur la valeur ajoutée, les modalités d'arrondissement des taxes dues, à déduire ou à restituer. - Coordination officieuse en langue allemande "
Arrêté royal n° 8, déterminant, en matière de taxe sur la valeur ajoutée, les modalités d'arrondissement des taxes dues, à déduire ou à restituer. - Coordination officieuse en langue allemande | Koninklijk besluit nr. 8, tot vaststelling van de wijze van afronding van de verschuldigde, de aftrekbare of de voor teruggaaf vatbare belasting over de toegevoegde waarde. - Officieuze coördinatie in het Duits |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 12 MARS 1970. - Arrêté royal n° 8, déterminant, en matière de taxe sur la valeur ajoutée, les modalités d'arrondissement des taxes dues, à déduire ou à restituer. - Coordination officieuse en langue allemande Le texte qui suit constitue la coordination officieuse en langue | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 12 MAART 1970. - Koninklijk besluit nr. 8, tot vaststelling van de wijze van afronding van de verschuldigde, de aftrekbare of de voor teruggaaf vatbare belasting over de toegevoegde waarde. - Officieuze coördinatie in het Duits De hierna volgende tekst is de officieuze coördinatie in het Duits van |
allemande de l'arrêté royal n° 8 du 12 mars 1970, déterminant, en | het koninklijk besluit nr. 8 van 12 maart 1970, tot vaststelling van |
de wijze van afronding van de verschuldigde, de aftrekbare of de voor | |
matière de taxe sur la valeur ajoutée, les modalités d'arrondissement | teruggaaf vatbare belasting over de toegevoegde waarde (Belgisch |
des taxes dues, à déduire ou à restituer (Moniteur belge du 18 mars | Staatsblad van 18 maart 1970), zoals het achtereenvolgens werd |
1970), tel qu'il a été modifié successivement par : | gewijzigd bij : |
- l'arrêté royal du 29 décembre 1992 modifiant l'arrêté royal n° 8 du | - het koninklijk besluit van 29 december 1992 tot wijziging van het |
12 mars 1970 déterminant, en matière de taxe sur la valeur ajoutée, | koninklijk besluit nr. 8 van 12 maart 1970 tot vaststelling van de |
les modalités d'arrondissement des taxes dues, à déduire ou à | wijze van afronding van de verschuldigde, de aftrekbare of de voor |
teruggaaf vatbare belasting over de toegevoegde waarde (Belgisch | |
restituer (Moniteur belge du 31 décembre 1992); | Staatsblad van 31 december 1992); |
- l'arrêté royal du 22 novembre 1994 modifiant les arrêtés royaux nos | - het koninklijk besluit van 22 november 1994 tot wijziging van de |
1, 2, 3, 4, 8, 18, 24, 31, 46, 48 et 50 relatifs à la taxe sur la | koninklijke besluiten nrs. 1, 2, 3, 4, 8, 18, 24, 31, 46, 48 en 50 |
inzake belasting over de toegevoegde waarde (Belgisch Staatsblad van 1 | |
valeur ajoutée (Moniteur belge du 1er décembre 1994, err. du 9 | december 1994, err. van 9 december 1994); |
décembre 1994); | |
- l'arrêté royal du 26 novembre 1998 modifiant les arrêtés royaux nos | - het koninklijk besluit van 26 november 1998 tot wijziging van de |
1, 8, 23, 24, 41, 42, 44 et 50 en matière de taxe sur la valeur | koninklijke besluiten nrs. 1, 8, 23, 24, 41, 42, 44 en 50 inzake |
belasting over de toegevoegde waarde en het koninklijk besluit van 31 | |
ajoutée et l'arrêté royal du 31 mars 1936 portant règlement général | maart 1936 houdende algemeen reglement van de successierechten |
des droits de succession (Moniteur belge du 1er décembre 1998); | (Belgisch Staatsblad van 1 december 1998); |
- l'arrêté royal du 20 juillet 2000 portant introduction de l'euro | - het koninklijk besluit van 20 juli 2000 tot invoering van de euro in |
dans les arrêtés royaux qui relèvent du Ministère des Finances et en | de koninklijke besluiten die ressorteren onder het Ministerie van |
exécution de la loi du 30 octobre 1998 relative à l'euro (Moniteur | Financiën en tot uitvoering van de wet van 30 oktober 1998 betreffende |
belge du 30 août 2000, err. du 8 mars 2001); | de euro (Belgisch Staatsblad van 30 augustus 2000, err. van 8 maart |
- l'arrêté royal du 20 février 2004 modifiant les arrêtés royaux nos | 2001); - het koninklijk besluit van 20 februari 2004 tot wijziging van de |
koninklijke besluiten nrs. 2, 3, 4, 7, 8, 19, 23, 24, 31, 46, 47, 48, | |
2, 3, 4, 7, 8, 19, 23, 24, 31, 46, 47, 48, 50 et 53 relatifs à la taxe | 50 en 53 met betrekking tot de belasting over de toegevoegde waarde |
sur la valeur ajoutée (Moniteur belge du 27 février 2004). | (Belgisch Staatsblad van 27 februari 2004). |
Cette coordination officieuse en langue allemande a été établie par le | Deze officieuze coördinatie in het Duits is opgemaakt door de Centrale |
Service central de traduction allemande à Malmedy. | dienst voor Duitse vertaling in Malmedy. |
MINISTERIUM DER FINANZEN | MINISTERIUM DER FINANZEN |
12. MÄRZ 1970 - Königlicher Erlass Nr. 8 zur Festlegung der | 12. MÄRZ 1970 - Königlicher Erlass Nr. 8 zur Festlegung der |
Modalitäten für die Abrundung der geschuldeten, abzugsfähigen oder | Modalitäten für die Abrundung der geschuldeten, abzugsfähigen oder |
erstattungsfähigen Mehrwertsteuer | erstattungsfähigen Mehrwertsteuer |
Artikel 1 - [...] | Artikel 1 - [...] |
[Wenn der Betrag der geschuldeten Steuer einen Bruchteil eines Euros | [Wenn der Betrag der geschuldeten Steuer einen Bruchteil eines Euros |
mit mehr als zwei Dezimalstellen enthält, muss dieser Bruchteil zu | mit mehr als zwei Dezimalstellen enthält, muss dieser Bruchteil zu |
einem ganzen Cent auf- oder abgerundet werden, je nachdem, ob die | einem ganzen Cent auf- oder abgerundet werden, je nachdem, ob die |
dritte Dezimalstelle 5 erreicht oder nicht.] | dritte Dezimalstelle 5 erreicht oder nicht.] |
[Diese Auf- oder Abrundung wird wie folgt vorgenommen: | [Diese Auf- oder Abrundung wird wie folgt vorgenommen: |
1. pro Dokument, in allen Fällen, in denen der Betrag der Steuer auf | 1. pro Dokument, in allen Fällen, in denen der Betrag der Steuer auf |
einer Rechnung oder einem anderen in Ausführung des Gesetzbuches | einer Rechnung oder einem anderen in Ausführung des Gesetzbuches |
erstellten Dokument oder in einem der in Artikel 14 des Königlichen | erstellten Dokument oder in einem der in Artikel 14 des Königlichen |
Erlasses Nr. 1 über Maßnahmen im Hinblick auf die Gewährleistung der | Erlasses Nr. 1 über Maßnahmen im Hinblick auf die Gewährleistung der |
Zahlung der Mehrwertsteuer erwähnten Bücher vermerkt werden muss, | Zahlung der Mehrwertsteuer erwähnten Bücher vermerkt werden muss, |
2. pro Rubrik der je nach Fall [in den Artikeln 53 § 1 Absatz 1 Nr. 2, | 2. pro Rubrik der je nach Fall [in den Artikeln 53 § 1 Absatz 1 Nr. 2, |
53ter Nr. 1] und 53nonies § 1 des Gesetzbuches erwähnten Erklärungen.] | 53ter Nr. 1] und 53nonies § 1 des Gesetzbuches erwähnten Erklärungen.] |
Aus Gründen des Rechnungslegungsverfahrens darf jedoch pro Gut oder | Aus Gründen des Rechnungslegungsverfahrens darf jedoch pro Gut oder |
Dienstleistung, pro Steuersatz oder auf eine andere Weise auf- oder | Dienstleistung, pro Steuersatz oder auf eine andere Weise auf- oder |
abgerundet werden, insofern die Auf- oder Abrundung gemäß Absatz 1 | abgerundet werden, insofern die Auf- oder Abrundung gemäß Absatz 1 |
[...] vorgenommen wird. | [...] vorgenommen wird. |
[Art. 1 früherer Absatz 1 aufgehoben durch Art. 6 § 13 Nr. 1 des K.E. | [Art. 1 früherer Absatz 1 aufgehoben durch Art. 6 § 13 Nr. 1 des K.E. |
vom 20. Juli 2000 (B.S. vom 30. August 2000); neuer Absatz 1 (früherer | vom 20. Juli 2000 (B.S. vom 30. August 2000); neuer Absatz 1 (früherer |
Absatz 2) eingefügt durch Art. 4 Buchstabe A) des K.E. vom 26. | Absatz 2) eingefügt durch Art. 4 Buchstabe A) des K.E. vom 26. |
November 1998 (B.S. vom 1. Dezember 1998); Abs. 2 ersetzt durch Art. 1 | November 1998 (B.S. vom 1. Dezember 1998); Abs. 2 ersetzt durch Art. 1 |
des K.E. vom 29. Dezember 1992 (B.S. vom 31. Dezember 1992); Abs. 2 | des K.E. vom 29. Dezember 1992 (B.S. vom 31. Dezember 1992); Abs. 2 |
Nr. 2 abgeändert durch Art. 14 des K.E. vom 20. Februar 2004 (B.S. vom | Nr. 2 abgeändert durch Art. 14 des K.E. vom 20. Februar 2004 (B.S. vom |
27. Februar 2004); Abs. 3 abgeändert durch Art. 4 Buchstabe B) des | 27. Februar 2004); Abs. 3 abgeändert durch Art. 4 Buchstabe B) des |
K.E. vom 26. November 1998 (B.S. vom 1. Dezember 1998) und Art. 6 § 13 | K.E. vom 26. November 1998 (B.S. vom 1. Dezember 1998) und Art. 6 § 13 |
Nr. 2 des K.E. vom 20. Juli 2000 (B.S. vom 30. August 2000)] | Nr. 2 des K.E. vom 20. Juli 2000 (B.S. vom 30. August 2000)] |
Art. 2 - Auch folgende Beträge müssen gemäß [Artikel 1 Absatz 1 [...]] | Art. 2 - Auch folgende Beträge müssen gemäß [Artikel 1 Absatz 1 [...]] |
auf- oder abgerundet werden: | auf- oder abgerundet werden: |
1. das Ergebnis der Berechnung zur Bestimmung des Teils der Steuer, | 1. das Ergebnis der Berechnung zur Bestimmung des Teils der Steuer, |
der aufgrund der Artikel 45 bis 49 des Gesetzbuches abzugsfähig ist, | der aufgrund der Artikel 45 bis 49 des Gesetzbuches abzugsfähig ist, |
2. [...] | 2. [...] |
3. der Betrag der erstattungsfähigen Steuer, der in dem in Artikel 4 § | 3. der Betrag der erstattungsfähigen Steuer, der in dem in Artikel 4 § |
1 Nr. 1 des Königlichen Erlasses Nr. 4 vom 29. Dezember 1969 erwähnten | 1 Nr. 1 des Königlichen Erlasses Nr. 4 vom 29. Dezember 1969 erwähnten |
Berichtigungsdokument oder im Erstattungsantrag angegeben ist. | Berichtigungsdokument oder im Erstattungsantrag angegeben ist. |
[Art. 2 einziger Absatz einleitende Bestimmung abgeändert durch Art. 5 | [Art. 2 einziger Absatz einleitende Bestimmung abgeändert durch Art. 5 |
des K.E. vom 26. November 1998 (B.S. vom 1. Dezember 1998) und Art. 6 | des K.E. vom 26. November 1998 (B.S. vom 1. Dezember 1998) und Art. 6 |
§ 13 Nr. 3 des K.E. vom 20. Juli 2000 (B.S. vom 30. August 2000); | § 13 Nr. 3 des K.E. vom 20. Juli 2000 (B.S. vom 30. August 2000); |
einziger Absatz Nr. 2 aufgehoben durch Art. 13 des K.E. vom 22. | einziger Absatz Nr. 2 aufgehoben durch Art. 13 des K.E. vom 22. |
November 1994 (B.S. vom 1. Dezember 1994)] | November 1994 (B.S. vom 1. Dezember 1994)] |
Art. 3 - Vorliegender Erlass tritt an demselben Datum in Kraft wie das | Art. 3 - Vorliegender Erlass tritt an demselben Datum in Kraft wie das |
Gesetz vom 3. Juli 1969 zur Einführung des Mehrwertsteuergesetzbuches. | Gesetz vom 3. Juli 1969 zur Einführung des Mehrwertsteuergesetzbuches. |
Art. 4 - Unser Minister der Finanzen ist mit der Ausführung des | Art. 4 - Unser Minister der Finanzen ist mit der Ausführung des |
vorliegenden Erlasses beauftragt. | vorliegenden Erlasses beauftragt. |