Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 21 décembre 2013 fixant les conditions particulières relatives au registre des sanctions administratives communales institué par l'article 44 de la loi du 24 juin 2013 relative aux sanctions administratives communales | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 december 2013 tot vaststelling van de bijzondere voorwaarden betreffende het register van de gemeentelijke administratieve sancties ingevoerd bij artikel 44 van de wet van 24 juni 2013 betreffende de gemeentelijke administratieve sancties |
---|---|
12 MAI 2024. - Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du | 12 MEI 2024. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk |
21 décembre 2013 fixant les conditions particulières relatives au | besluit van 21 december 2013 tot vaststelling van de bijzondere |
registre des sanctions administratives communales institué par | voorwaarden betreffende het register van de gemeentelijke |
l'article 44 de la loi du 24 juin 2013 relative aux sanctions | administratieve sancties ingevoerd bij artikel 44 van de wet van 24 |
administratives communales | juni 2013 betreffende de gemeentelijke administratieve sancties |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 24 juin 2013 relative aux sanctions administratives | Gelet op de wet van 24 juni 2013 betreffende de gemeentelijke |
communales, les articles 44, § 3, alinéa 2, et 52, modifiés par les | administratieve sancties, artikelen 44, § 3, tweede lid, en 52, |
lois du 15 juillet 2018 et 11 décembre 2023; | gewijzigd door de wetten van 15 juli 2018 en 11 december 2023; |
Vu l'arrêté royal du 21 décembre 2013 fixant les conditions | Gelet op het koninklijk besluit van 21 december 2013 tot vaststelling |
van de bijzondere voorwaarden betreffende het register van de | |
particulières relatives au registre des sanctions administratives | gemeentelijke administratieve sancties ingevoerd bij artikel 44 van de |
communales institué par l'article 44 de la loi du 24 juin 2013 | wet van 24 juni 2013 betreffende de gemeentelijke administratieve |
relative aux sanctions administratives communales ; | sancties ; |
Vu la loi du 30 juillet 2018 relative à la protection des personnes | Gelet op de wet van 30 juli 2018 betreffende de bescherming van |
physiques à l'égard des traitements de données à caractère personnel, | natuurlijke personen met betrekking tot de verwerking van |
l'article 253, alinéa 2 ; | persoonsgegevens, artikel 253, tweede lid ; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 3 février 2023 ; | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 3 |
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget du 5 mars 2023 ; | februari 2023; |
Vu l'avis n° 159/2023 de l'Autorité de protection des données, donné | Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris van Begroting dd. |
le 20 novembre 2023; | 05 maart 2023; |
Gelet op het advies nr. 159/2023 van de | |
Gegevensbeschermingsautoriteit, gegeven op 20 november 2023 ; | |
Vu l'article 8, § 1er, 4°, de la loi du 15 décembre 2013 portant des | Gelet op artikel 8, § 1, 4°, van de wet van 15 december 2013 houdende |
dispositions diverses en matière de simplification administrative, le | diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit |
présent arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation, | besluit vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse omdat het |
bepalingen van autoregulering betreft; | |
s'agissant de dispositions d'autorégulation ; | Gelet op de adviesaanvraag aan de Raad van State binnen een termijn |
Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours adressée au Conseil d' | van 30 dagen, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van |
Etat, en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2° des lois | |
sur le Conseil d' Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973 ; |
Considérant que la demande d'avis a été inscrite le 24 janvier 2024 au | Overwegende dat deze adviesaanvraag is ingeschreven op 24 januari 2024 |
rôle de la section de législation du Conseil d'Etat sous le numéro | op de rol van de afdeling Wetgeving van de Raad van State onder het |
75.439/2 ; | nummer 75.439/2 ; |
Vu la décision de la section de législation du Conseil d' Etat de ne | Gelet op de beslissing van de afdeling Wetgeving van de Raad van State |
pas donner d'avis dans le délai demandé, en application de l'article | om binnen de gevraagde termijn geen advies te verlenen, met toepassing |
84, § 5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier | van artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd |
1973 ; | op 12 januari 1973 ; |
Considérant le Règlement 2016/679 du Parlement européen et du Conseil | Overwegende de verordening 2016/679 van het Europees Parlement en de |
du 27 avril 2016 relatif à la protection des personnes physiques à | Raad van 27 april 2016 betreffende de bescherming van natuurlijke |
l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre | personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en |
circulation de ces données et abrogeant la Directive 95/46/CE | betreffende het vrije verkeer van die gegevens en tot intrekking van |
(Règlement général sur la protection des données) ; | de Richtlijn 95/46/EG (algemene verordening gegevensbescherming); |
Sur la proposition de la Ministre de l'Intérieur et de l'avis des | Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Zaken en op het |
Ministres qui en ont délibéré en Conseil ; | advies van de in Raad vergaderde Ministers; |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Les articles 1 à 3 de l'arrêté royal fixant les |
Artikel 1.De artikelen 1 tot en met 3 van het koninklijk besluit tot |
conditions particulières relatives au registre des sanctions | vaststelling van de bijzondere voorwaarden betreffende het register |
administratives communales institué par l'article 44 de la loi du 24 | van de gemeentelijke administratieve sancties ingevoerd bij artikel 44 |
juin 2013 relative aux sanctions administratives communales, sont | van de wet van 24 juni 2013 betreffende de gemeentelijke |
abrogés. | administratieve sancties, worden opgeheven. |
Art. 2.L'article 4 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : |
Art. 2.Artikel 4 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : |
" Art. 4. Chaque responsable du traitement d'un registre des sanctions | " Art. 4.Elke verwerkingsverantwoordelijke van een register van de |
administratives communales désigne un conseiller en sécurité. | gemeentelijke administratieve sancties wijst een veiligheidsconsulent aan. |
Ce conseiller en sécurité : | Deze veiligheidsconsulent: |
1° peut également être désigné comme délégué à la protection des | 1° kan ook aangeduid worden als functionaris voor gegevensbescherming, |
données, à la condition qu'il ne puisse pas être assimilé à un | op voorwaarde dat hij niet kan aangemerkt worden als |
(co)responsable du traitement et que l'exercice de ces deux fonctions | (mede)verwerkingsverantwoordelijke en dat de uitoefening van deze twee |
ne génère pas de conflit d'intérêt ; | functies geen aanleiding geeft tot een belangenconflict. |
2° peut exercer ses fonctions pour plusieurs communes. | 2° kan zijn functie uitoefenen voor meerdere gemeenten. |
Le conseiller en sécurité est chargé des missions suivantes: | De veiligheidsconsulent is belast met de volgende opdrachten : |
1° la fourniture d'avis qualifiés en matière de sécurisation des | 1° het leveren van deskundige adviezen inzake de beveiliging van de |
données à caractère personnel et de leur traitement ; | persoonsgegevens en de verwerking ervan ; |
2° l'établissement d'une documentation concernant la sécurité de | 2° het opstellen van een documentatie betreffende de veiligheid van de |
l'information ; | informatie ; |
3° l'établissement, la mise en oeuvre, la mise à jour et le contrôle | 3° het opstellen, uitvoeren, bijwerken en controleren van een |
d'une politique de sécurité. | veiligheidsbeleid. |
Le conseiller en sécurité est dans son domaine de compétence chargé | De veiligheidsconsulent is binnen zijn bevoegdheidsdomein belast met |
des contacts avec l'Autorité de protection des données. | het onderhouden van de contacten met de Gegevensbeschermingsautoriteit. |
Il exerce ses fonctions en toute indépendance.". | Hij oefent zijn functies in volle onafhankelijkheid uit.". |
Art. 3.A l'article 5 du même arrêté, les mots "deux ans" sont |
Art. 3.In artikel 5 van hetzelfde besluit wordt de woorden "twee |
remplacés par les mots "cinq ans". | jaar" vervangen door de woorden "vijf jaar". |
Art. 4.Le Ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions est chargé |
Art. 4.De minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken is belast met de |
de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 12 mai 2024. | Gegeven te Brussel, 12 mei 2024. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Intérieur | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
A. VERLINDEN | A. VERLINDEN |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
P. VAN TIGCHELT | P. VAN TIGCHELT |