Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 12/05/2019
← Retour vers "Arrêté royal portant octroi d'une subvention de 250 euros à la fondation « PAIRI DAIZA » "
Arrêté royal portant octroi d'une subvention de 250 euros à la fondation « PAIRI DAIZA » Koninklijk besluit houdende toekenning van een toelage van 250 euro aan de stichting « PAIRI DAIZA »
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 12 MAI 2019. - Arrêté royal portant octroi d'une subvention de 250 euros à la fondation « PAIRI DAIZA » PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 12 MEI 2019. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een toelage van 250 euro aan de stichting « PAIRI DAIZA » FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 21 décembre 2018 contenant la loi de finances pour Gelet op de wet van 21 december 2018 houdende de financiewet voor het
l'année budgétaire 2019, l'article 7 ; begrotingsjaar 2019, artikel 7;
Vu la loi du 27 mars 2019 ouvrant des crédits provisoires pour les Gelet op de wet van 27 maart 2019 tot opening van voorlopige kredieten
mois d'avril, mai, juin et juillet 2019 ; voor de maanden april, mei, juni en juli 2019;
Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de
à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en
l'article 1er, remplacé par la loi du 7 juin 1994 ; toelagen, artikel 1, vervangen bij de wet van 7 juni 1994;
Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de
la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124 ; begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen
Considérant que la fondation a pour but désintéressé le développement 121 tot 124; Overwegende dat het belangeloze doel van de Stichting de ontwikkeling
de l'homme en parfaite harmonie avec la nature, entre autres par la van de mens in perfecte harmonie met de natuur is, onder meer door de
protection d'animaux et de plantes, la réintroduction d'espèces bescherming van dieren en planten, de herintroductie van dier- en
animales ou végétales, la diffusion de recherches et la protection de plantensoorten, de verspreiding van onderzoek en de bescherming van
réserves naturelles ; natuurgebieden;
Considérant que la fondation compte parmi ses projets phares, et de Overwegende dat de vlaggenschipprojecten van de Stichting omvatten,
façon non exhaustive, l'aide, le soutien et la collaboration avec des maar niet beperkt zijn tot, bijstand, ondersteuning en samenwerking
communautés locales pour assurer le développement en harmonie avec la met lokale gemeenschappen om te zorgen voor een ontwikkeling in
nature ainsi que l'organisation de formations, conférences, harmonie met de natuur en de organisatie van opleidingen,
expositions et autres événements poursuivant directement ou conferenties, tentoonstellingen en andere evenementen die direct of
indirectement le but de la fondation ; indirect het doel van de Stichting nastreven;
Sur la proposition de la Ministre de l'Environnement, Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Une subvention de maximum 250 euros imputée au crédit

Artikel 1.Een toelage van maximum 250 euro aan te rekenen op het

prévu à la division organique 55, allocation de base 11.33.00.01 krediet voorzien bij de organisatieafdeling 55, basisallocatie
(programme 25.55.1) ("subsides à des associations") du budget du 11.33.00.01 (programma 25.55.1) ("toelagen aan verenigingen") van de
Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne begroting van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid
alimentaire et Environnement pour l'année budgétaire 2019 est accordée van de Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2019 wordt
verleend aan de stichting « PAIRI DAIZA » met maatschappelijk zetel te
à la fondation « PAIRI DAIZA » ayant son siège social à 7940 7940 Brugelette, Domaine de Cambron, 1, (ondernemingsnummer
Brugelette, Domaine de Cambron, 1, (numéro d'entreprise 0629878507)
représentée par Madame Aleksandra Vidanovski, secrétaire générale, 0629878507) vertegenwoordigd door mevrouw Aleksandra Vidanovski,
pour couvrir des frais liés au fonctionnement général de la fondation Secretaris-generaal om de kosten voor de algemene werking van de
(Personnel de direction, informatique, frais d'infrastructures et stichting (directiepersoneel, informatica, infrastructuurkosten en
administratifs). administratieve kosten) te dekken.

Art. 2.La période couverte par la subvention prend cours le 1er

Art. 2.De periode van de betoelaging van het project neemt een

janvier 2019 et se termine le 31 décembre 2019. aanvang op 1 januari 2019 en eindigt op 31 december 2019.

Art. 3.§ 1er. Le montant de la subvention sera versé au compte numéro

Art. 3.§ 1. Het bedrag van de toelage zal gestort worden op

BE54 0689 0201 0097 de la fondation « PAIRI DAIZA » ayant son siège à rekeningnummer BE54 0689 0201 0097 van de stichting « PAIRI DAIZA »,
7940 Cambron Casteau, Domaine de Cambron, 1. met zetel in 7940 Cambron Casteau, Domaine de Cambron, 1.
§ 2. Le montant visé à l'article 1er sera liquidé en une fois dès § 2. Het bedrag bedoeld in artikel 1 zal in één maal vereffend worden
signature du présent arrêté et réception de la demande de paiement. van zodra dit besluit ondertekend is en de aanvraag tot uitbetaling

Art. 4.Les créances et les pièces justificatives visant le paiement

voorgelegd wordt.

Art. 4.Alle schuldvorderingen en verantwoordingsstukken voor

de la subvention doivent être à la disposition de la Direction uitbetaling van de toelage moeten gedurende vijf jaar na de datum van
générale Environnement du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne bekendmaking in het Belgisch Staatsblad ter beschikking liggen van het
alimentaire et Environnement pendant cinq années à partir de la date Directoraat-generaal Leefmilieu van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid
de publication au Moniteur belge. van de Voedselketen en Leefmilieu.

Art. 5.Le ministre qui a l'Environnement dans ses attributions est

Art. 5.De minister bevoegd voor Leefmilieu is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 12 mai 2019. Gegeven te Brussel, 12 mei 2019.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Environnement, De Minister van Leefmilieu,
M. C. MARGHEM M. C. MARGHEM
^