Arrêté royal nommant les membres de l'organe de gestion général et des comités de gestion spéciaux du Fonds de compensation interne pour le secteur du diamant | Koninklijk besluit tot benoeming van de leden van het algemeen beheersorgaan en van de bijzondere beheerscomités van het Intern compensatiefonds voor de diamantsector |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 12 MAI 2014. - Arrêté royal nommant les membres de l'organe de gestion général et des comités de gestion spéciaux du Fonds de compensation interne pour le secteur du diamant (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 12 MEI 2014. - Koninklijk besluit tot benoeming van de leden van het algemeen beheersorgaan en van de bijzondere beheerscomités van het Intern compensatiefonds voor de diamantsector (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 12 avril 1960 portant création d'un Fonds de compensation | Gelet op de wet van 12 april 1960 tot oprichting van een Intern |
interne pour le secteur du diamant, notamment les articles 4 et 8; | compensatiefonds voor de diamantsector, inzonderheid op de artikelen 4 |
Vu l'arrêté royal du 21 novembre 1960 portant les statuts du Fonds de | en 8; Gelet op het koninklijk besluit van 21 november 1960 houdende de |
compensation interne pour le secteur du diamant, notamment les | statuten van het Intern compensatiefonds voor de diamantsector, |
articles 1er, 5°, 6° en 7°, et 18; | inzonderheid op de artikelen 1, 5°, 6° en 7°, en 18; |
Vu l'avis du comité de gestion spéciale 1 du Fonds de compensation | Gelet op het advies van het bijzonder beheerscomité 1 van het Intern |
interne pour le secteur du diamant, donné le 10 avril 2014; | Compensatiefonds voor de diamantsector, gegeven op 10 april 2014; |
Vu l'avis du comité de gestion spéciale 2 du Fonds de compensation | Gelet op het advies van het bijzonder beheerscomité 2 van het Intern |
interne pour le secteur du diamant, donné le 10 avril 2014; | Compensatiefonds voor de diamantsector, gegeven op 10 april 2014; |
Vu l'avis de l'organe de gestion générale du Fonds de compensation | Gelet op het advies van het algemeen beheersorgaan van het Intern |
interne pour le secteur du diamant, donné le 10 avril 2014; | Compensatiefonds voor de diamantsector, gegeven op 10 april 2014; |
Sur la proposition de notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.§ 1er. Sont nommés comme membres effectifs des |
Artikel 1.§ 1. In het algemeen beheersorgaan van het Intern |
organisations représentatives d'employeurs représentées à la | compensatiefonds voor de diamantsector worden, als effectieve leden |
Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant et de | van de representatieve werkgeversorganisaties, die in het Paritair |
représentants des organisations les plus représentatives | Comité voor de diamantnijverheid en -handel vertegenwoordigd zijn en |
d'importateurs et d'exportateurs de diamant, dans l'organe de gestion | van de meest representatieve organisaties van in- en uitvoerders van |
général du Fonds de compensation interne pour le secteur du diamant : | diamant, benoemd : |
- M. DENCKENS, Eduardus, à Zandhoven; | - De heer DENCKENS, Eduardus, te Zandhoven; |
- M. FISCHLER, Stéphane, à Anvers; | - De heer FISCHLER, Stéphane, te Antwerpen ; |
- Mme VANCAUWENBERGHE, Linda, à Gand; | - Mevr. VANCAUWENBERGHE, Linda, te Gent; |
- M. VAN BLERK, Stanny, à Anvers. | - De heer VAN BLERK, Stanny, te Antwerpen. |
Sont nommés comme membres suppléants des organisations représentatives | In het algemeen beheersorgaan van voormeld Fonds worden, als |
d'employeurs représentées à la Commission paritaire de l'industrie et | plaatsvervangende leden van de representatieve werkgeversorganisaties, |
du commerce du diamant et de représentants des organisations les plus | die in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel |
représentatives d'importateurs et d'exportateurs de diamant, dans | vertegenwoordigd zijn en van de meest representatieve organisaties van |
l'organe de gestion général du Fonds précité : | in- en uitvoerders van diamant, benoemd : |
- M. CORNELISSENS, Lucien, à Brasschaat; | - De heer CORNELISSENS, Lucien, te Brasschaat; |
- M. HEIREMANS, Jozef, à Schilde; | - De heer HEIREMANS, Jozef, te Schilde; |
- M. VAN DER STEEN, Paul, à Brasschaat; | - De heer VAN DER STEEN, Paul, te Brasschaat; |
- M. GORIS, Luc, à Heist-op-den-Berg. | - De heer GORIS, Luc, te Heist-op-den-Berg. |
§ 2. Sont nommés comme membres effectifs des organisations | § 2. In het algemeen beheersorgaan van voormeld Fonds worden, als |
représentatives de travailleurs représentées dans la Commission | effectieve leden van de representatieve werknemersorganisaties die in |
paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, dans l'organe de | het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel |
gestion général du Fonds précité : | vertegenwoordigd zijn, benoemd : |
- Mme VERWIMP, Katrien, te Vilvorde; | - Mevr. VERWIMP, Katrien, te Vilvoorde; |
- Mme DILLEN, Myriam, à Nijlen; | - Mevr. DILLEN, Myriam, te Nijlen; |
- M. MEYFROOT, Dominique, à Bruges; | - De heer MEYFROOT, Dominique, te Brugge; |
- M. COLPAERT, Johny, à Bruges. | - De heer COLPAERT, Johny, te Brugge. |
Sont nommés comme membres suppléants des organisations représentatives | In het algemeen beheersorgaan van voormeld Fonds worden, als |
de travailleurs représentées dans la Commission paritaire de | plaatsvervangende leden van de representatieve werknemersorganisaties |
l'industrie et du commerce du diamant, dans l'organe de gestion | die in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel |
général du Fonds précité : | vertegenwoordigd zijn, benoemd : |
- Mme TIELEMANS, Gerda, à Wilrijk; | - Mevr. TIELEMANS, Gerda te Wilrijk; |
- M. SIEMONS, Antoon, à Berchem; | - De heer SIEMONS, Antoon, te Berchem; |
- Mme LANCKSWEERDT, Nicole, à Deinze; | - Mevr. LANCKSWEERDT, Nicole te Deinze; |
- M. DE BACKER, Patrick, à Saint-Nicolas. | - De heer DE BACKER, Patrick, te Sint-Niklaas. |
Art. 2.§ 1er. Sont nommés comme membres effectifs des organisations |
Art. 2.§ 1. In het beheerscomité 1 van voormeld Fonds worden, als |
représentatives d'employeurs représentées à la Commission paritaire de | effectieve leden van de representatieve werkgeversorganisaties, die in |
l'industrie et du commerce du diamant et de représentants des | het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel |
organisations les plus représentatives d'importateurs et | |
d'exportateurs de diamant, dans le comité de gestion 1 du Fonds | vertegenwoordigd zijn en van de meest representatieve organisaties van |
précité : | in- en uitvoerders van diamant, benoemd : |
- M. DENCKENS, Eduardus, à Zandhoven; | - De heer DENCKENS, Eduardus, te Zandhoven; |
- Mme VANCAUWENBERGHE, Linda, à Gand; | - Mevr. VANCAUWENBERGHE, Linda, te Gent; |
- M. HEIREMANS, Jozef, à Schilde; | - De heer HEIREMANS, Jozef, te Schilde; |
- M. CORNELISSENS, Lucien, à Brasschaat. | - De heer CORNELISSENS, Lucien, te Brasschaat. |
Sont nommés comme membres suppléants des organisations représentatives | In het beheerscomité 1 van voormeld Fonds worden, als |
d'employeurs représentées à la Commission paritaire de l'industrie et | plaatsvervangende leden van de representatieve werkgeversorganisaties, |
du commerce du diamant et de représentants des organisations les plus | die in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel |
représentatives d'importateurs et d'exportateurs de diamant, dans le | vertegenwoordigd zijn en van de meest representatieve organisaties van |
comité de gestion 1 du Fonds précité : | in- en uitvoerders van diamant, benoemd : |
- M. FISCHLER, Stéphane, à Anvers; | - De heer FISCHLER, Stéphane, te Antwerpen; |
- M. VAN DER STEEN, Paul, à Brasschaat; | - De heer VAN DER STEEN, Paul, te Brasschaat; |
- M. VAN BLERK, Stanny, à Anvers; | - De heer VAN BLERK, Stanny, te Antwerpen; |
- M. GORIS, Luc, à Heist-op-den-Berg. | - De heer GORIS, Luc, te Heist-op-den-Berg. |
§ 2. Sont nommés comme membres effectifs des organisations | |
représentatives de travailleurs représentées dans la Commission | |
paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, dans le comité de gestion 1 du Fonds précité : | § 2. In het beheerscomité 1 van voormeld Fonds worden, als effectieve leden van de representatieve werknemersorganisaties die in het |
Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel vertegenwoordigd zijn, benoemd : | |
- Mme VERWIMP, Katrien, te Vilvorde; | - Mevr. VERWIMP, Katrien, te Vilvoorde; |
- Mme DILLEN, Myriam, à Nijlen; | - Mevr. DILLEN, Myriam, te Nijlen; |
- M. MEYFROOT, Dominique, à Bruges; | - De heer MEYFROOT, Dominique, te Brugge; |
- M. COLPAERT, Johny, à Bruges. | - De heer COLPAERT, Johny, te Brugge. |
Sont nommés comme membres suppléants des organisations représentatives | |
de travailleurs représentées dans la Commission paritaire de | |
l'industrie et du commerce du diamant, dans le comité de gestion 1 du | In het beheerscomité 1 van voormeld Fonds worden, als |
plaatsvervangende leden van de representatieve werknemersorganisaties | |
die in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel | |
Fonds précité : | vertegenwoordigd zijn, benoemd : |
- Mme TIELEMANS, Gerda, à Wilrijk; | - Mevr. TIELEMANS, Gerda te Wilrijk; |
- M. SIEMONS, Antoon, à Berchem; | - De heer SIEMONS, Antoon, te Berchem; |
- Mme LANCKSWEERDT, Nicole, à Deinze; | - Mevr. LANCKSWEERDT, Nicole, te Deinze; |
- M. DE BACKER, Patrick, à Saint-Nicolas. | - De heer DE BACKER, Patrick, te Sint-Niklaas. |
Art. 3.§ 1er. Sont nommés comme membres effectifs des organisations |
Art. 3.§ 1. In het beheerscomité 2 van voormeld Fonds worden, als |
représentatives d'employeurs, représentées dans la Commission | effectieve leden van de representatieve werkgeversorganisaties, die in |
paritaire de l'industrie et du commerce du diamant et de représentants | het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel |
des organisations les plus représentatives d'importateurs et | vertegenwoordigd zijn en van de meest representatieve organisaties van |
exportateurs de diamant et du commerce de diamant, dans le comité de | in- en uitvoerders van diamant en van de diamanthandel, benoemd : |
gestion 2 du Fonds précité : | |
- M. DENCKENS, Eduardus, à Zandhoven; | - De heer DENCKENS, Eduardus te Zandhoven; |
- M. RUYTHOOREN, Wim, à Berlaar; | - De heer RUYTHOOREN, Wim, te Berlaar; |
- M. MEHTA, Kaushik, à Wilrijk; | - De heer MEHTA, Kaushik, te Wilrijk; |
- M. PLUCZENIK, Chaim, à Anvers. | - De heer PLUCZENIK, Chaim, te Antwerpen. |
Sont nommés comme membres suppléants des organisations représentatives | In het beheerscomité 2 van voormeld Fonds worden, als |
d'employeurs, représentées dans la Commission paritaire de l'industrie | plaatsvervangende leden van de representatieve werkgeversorganisaties, |
et du commerce du diamant et de représentants des organisations les | die in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel |
plus représentatives d'importateurs et exportateurs de diamants et du | vertegenwoordigd zijn en van de meest representatieve organisaties van |
commerce de diamant, dans le comité de gestion 2 du Fonds précité : | in- en uitvoerders van diamant en van de diamanthandel, benoemd : |
- Mme VANCAUWENBERGHE, Linda, à Gand; | - Mevr. VANCAUWENBERGHE, Linda, te Gent; |
- M. FISCHLER, Stéphane, à Anvers; | - De heer FISCHLER, Stéphane, te Antwerpen; |
- M. ROTTI, Willy, à Berchem; | - De heer ROTTI, Willy, te Berchem; |
- M. RINGER, Eli, à Anvers. | - De heer RINGER, Eli, te Antwerpen. |
§ 2. Sont nommés comme membres effectifs des organisations | |
représentatives de travailleurs représentées dans la Commission | |
paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, dans le comité de gestion 2 du Fonds précité : | § 2. In het beheerscomité 2 van voormeld Fonds worden, als effectieve leden van de representatieve werknemersorganisaties die in het |
Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel vertegenwoordigd zijn, benoemd : | |
- Mme DILLEN, Myriam, à Nijlen; | - Mevr. DILLEN, Myriam, te Nijlen; |
- M. COLPAERT, Johny, à Bruges. | - De heer COLPAERT, Johny, te Brugge. |
Sont nommés comme membres suppléants des organisations représentatives | |
de travailleurs représentées dans la Commission paritaire de | |
l'industrie et du commerce du diamant, dans le comité de gestion 2 du | In het beheerscomité 2 van voormeld Fonds worden, als |
plaatsvervangende leden van de representatieve werknemersorganisaties | |
die in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel | |
Fonds précité : | vertegenwoordigd zijn, benoemd : |
- Mme TIELEMANS, Gerda, à Wilrijk; | - Mevr. TIELEMANS, Gerda te Wilrijk; |
- M. DE BACKER, Patrick, à Saint-Nicolas. | - De heer DE BACKER, Patrick, te Sint-Niklaas. |
Art. 4.L'arrêté royal du 10 mars 2008 nommant les membres de l'organe |
Art. 4.Het koninklijk besluit van 10 maart 2008 tot benoeming van de |
de gestion général et des comités de gestion spéciaux du Fonds de | leden van het algemeen beheersorgaan en van de bijzondere |
Compensation interne pour le secteur du diamant est abrogé. | beheerscomités van het Intern Compensatiefonds voor de diamantsector |
wordt opgeheven. | |
Art. 5.Le présent arrêté produit ces effets le 1er janvier 2014. |
Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2014. |
Art. 6.Notre ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé |
Art. 6.Onze minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering |
de l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 12 mai 2014. | Gegeven te Brussel, 12 mei 2014. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
Mme M. DE CONINCK | Mevr. M. DE CONINCK |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 12 avril 1960, Moniteur belge du 7 mai 1960. | Wet van 12 april 1960, Belgisch Staatsblad van 7 mei 1960. |
Arrêté royal du 21 novembre 1960, Moniteur belge du 18 décembre 1960. | Koninklijk besluit van 21 november 1960, Belgisch Staatsblad van 18 |
december 1960. | |
Arrêté royal du 10 mars 2008, Moniteur belge du 7 avril 2008. | Koninklijk besluit van 10 maart 2008, Belgisch Staatsblad van 7 april |
2008. |