Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 12/05/2011
← Retour vers "Arrêté royal portant démission du Commissaire du Gouvernement auprès de la société anonyme de droit public bpost "
Arrêté royal portant démission du Commissaire du Gouvernement auprès de la société anonyme de droit public bpost Koninklijk besluit houdende ontslag van de Regeringscommissaris bij de naamloze vennootschap van publiek recht bpost
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER
12 MAI 2011. - Arrêté royal portant démission du Commissaire du 12 MEI 2011. - Koninklijk besluit houdende ontslag van de
Gouvernement auprès de la société anonyme de droit public bpost Regeringscommissaris bij de naamloze vennootschap van publiek recht bpost
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises Gelet op de wet van 21 maart 1991 houdende de hervorming van sommige
publiques économiques, notamment l'article 23, § 1er, modifié par la economische overheidsbedrijven, inzonderheid op artikel 23, § 1,
loi du 12 décembre 1994; gewijzigd bij wet van 12 december 1994;
Vu l'arrêté royal du 4 juillet 2008 portant démission et nomination du Gelet op het koninklijk besluit van 4 juli 2008 houdende ontslag en
Commissaire du Gouvernement auprès la société anonyme de droit public benoeming van de Regeringscommissaris bij de naamloze vennootschap van
bpost, notamment l'article 2; publiek recht bpost, inzonderheid op artikel 2;
Sur la proposition de la Ministre des Entreprises publiques, Op de voordracht van de Minister van Overheidsbedrijven,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Démission honorable de son mandat de Commissaire du

Artikel 1.Eervol ontslag uit zijn mandaat van Regeringscommissaris

Gouvernement auprès de la société anonyme de droit public bpost est bij de naamloze vennootschap van publiek recht bpost wordt verleend
accordée à M. Willem Coumans. aan de heer Willem Coumans.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 2 mai 2011.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 2 mei 2011.

Art. 3.Notre Ministre des Entreprises publiques est chargée de

Art. 3.Onze Minister van Overheidsbedrijven is belast met de

l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 12 mai 2011. Gegeven te Brussel, 12 mei 2011.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Entreprises publiques, De Minister van Overheidsbedrijven,
Mme I. VERVOTTE Mevr. I. VERVOTTE
^