← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 novembre 1993 portant création de la Commission des clauses abusives "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 novembre 1993 portant création de la Commission des clauses abusives | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 november 1993 houdende oprichting van de Commissie voor Onrechtmatige Bedingen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE 12 MAI 2009. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 novembre 1993 portant création de la Commission des clauses abusives ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE 12 MEI 2009. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 november 1993 houdende oprichting van de Commissie voor Onrechtmatige Bedingen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce et sur | Gelet op de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en |
l'information et la protection du consommateur, l'article 35, § 4; | de voorlichting en bescherming van de consument, artikel 35, § 4; |
Vu la loi du 2 août 2002 relative à la publicité trompeuse et à la | Gelet op de wet van 2 augustus 2002 betreffende de misleidende en |
publicité comparative, aux clauses abusives et aux contrats à distance | vergelijkende reclame, de onrechtmatige bedingen en de op afstand |
en ce qui concerne les professions libérales, l'article 10, § 6; | gesloten overeenkomsten inzake de vrije beroepen, artikel 10, § 6; |
Vu l'arrêté royal du 26 novembre 1993 portant création de la | Gelet op het koninklijk besluit van 26 november 1993 houdende |
Commission des clauses abusives; | oprichting van de Commissie voor Onrechtmatige Bedingen; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 4 août 2008; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 4 |
augustus 2008; | |
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 15 septembre | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 15 september 2008; |
2008; | Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, |
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 23 octobre 2008; | gegeven op 23 oktober 2008; |
Vu l'avis n° 46.330/1 du Conseil d'Etat, donné le 21 avril 2009, en | Gelet op advies nr. 46.330/1 van de Raad van State, gegeven op 21 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | april 2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre du Climat et de l'Energie, chargé de la | Op de voordracht van de Minister van Klimaat en Energie, belast met |
Consommation, | Consumentenzaken, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 2, § 1er, de l'arrêté royal du 26 novembre |
Artikel 1.In artikel 2, § 1, van het koninklijk besluit van 26 |
1993 portant création de la Commission des clauses abusives, sont | november 1993 houdende oprichting van de Commissie voor Onrechtmatige |
apportées les modifications suivantes : | Bedingen, worden de volgende wijzigingen aangebracht : |
1° sous le deuxième tiret, le mot « cinq » est remplacé par le mot « | 1° onder het tweede streepje, wordt het woord « vijf » vervangen door |
six »; | het woord « zes »; |
2° entre le troisième tiret et le dernier tiret, il est inséré un | 2° tussen het derde en het vierde streepje wordt een nieuw streepje |
tiret rédigé comme suit : | ingevoegd, luidende : |
« - un membre nommé parmi les candidats présentés par les | « - een lid benoemd onder de kandidaten voorgesteld door de |
organisations représentatives des professions libérales siégeant au | representatieve organisaties voor de vrije beroepen zetelend in de |
Conseil Supérieur des Indépendants et des P.M.E.; »; | Hoge Raad voor de Zelfstandigen en de K.M.O.; »; |
3° sous le quatrième tiret qui devient le cinquième tiret en | 3° onder het vierde streepje dat in toepassing van dit besluit het |
application du présent arrêté, les mots « dont l'un dispose d'une | vijfde streepje wordt, worden de woorden « waarvan één een bijzondere |
compétence particulière dans le domaine des contrats entre les | deskundigheid bezit inzake de overeenkomsten gesloten tussen de |
titulaires de professions libérales et leurs clients » sont insérés | titularissen van vrije beroepen en hun cliënten, » ingevoegd tussen de |
entre les mots « compétences spécifiques » et les mots « parmi les | woorden « specifieke deskundigheid » en de woorden « onder de |
candidats ». | kandidaten ». |
Art. 2.Le Ministre qui a la Protection de la Consommation dans ses |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Consumentenzaken is belast met de |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 12 mai 2009. | Gegeven te Brussel, 12 mei 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Climat et de l'Energie, | De Minister van Klimaat en Energie, |
chargé de la Consommation, | belast met Consumentenzaken, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |