← Retour vers "Arrêté royal acceptant la démission et portant nomination de membres de la Commission des Pensions complémentaires "
Arrêté royal acceptant la démission et portant nomination de membres de la Commission des Pensions complémentaires | Koninklijk besluit houdende aanvaarding van het ontslag en tot benoeming van leden van de Commissie voor Aanvullende Pensioenen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
12 MAI 2006. - Arrêté royal acceptant la démission et portant | 12 MEI 2006. - Koninklijk besluit houdende aanvaarding van het ontslag |
nomination de membres de la Commission des Pensions complémentaires | en tot benoeming van leden van de Commissie voor Aanvullende Pensioenen |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 28 avril 2003 relative aux pensions complémentaires et au | Gelet op de wet van 28 april 2003 betreffende de aanvullende |
régime fiscal de celles-ci et de certains avantages complémentaires en | pensioenen en het belastingsstelsel van die pensioenen en van sommige |
matière de sécurité sociale, notamment l'article 53, §§ 2 et 3; | aanvullende voordelen inzake sociale zekerheid, inzonderheid op artikel 53, §§ 2 en 3; |
Vu l'arrêté royal du 17 décembre 2003 portant nomination de vingt- | Gelet op het koninklijk besluit van 17 december 2003 houdende |
trois membres de la Commission des Pensions complémentaires; | benoeming van drieëntwintig leden van de Commissie voor Aanvullende Pensioenen; |
Sur la proposition de Notre Ministre des Pensions, | Op de voordracht van Onze Minister van Pensioenen, |
Arrête : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Démission honorable de sa fonction de membre de la |
Artikel 1.Uit haar functie als lid van de Commissie voor Aanvullende |
Commission des Pensions complémentaires en tant que représentant des | Pensioenen als vertegenwoordiger van de gepensioneerden, wordt eervol |
pensionnés, est accordée à Mme Hedwige PEEMANS-POULLET. | ontslag verleend aan Mevr. Hedwige PEEMANS-POULLET |
Art. 2.Sont nommés membres de la Commission des Pensions |
Art. 2.Worden benoemd tot leden van de Commissie voor Aanvullende |
complémentaires pour un terme de six ans : | Pensioenen voor een termijn van zes jaar : |
a) M. Marcel SAVOYE en tant que représentant des travailleurs; | a) de heer Marcel SAVOYE als vertegenwoordiger van de werknemers; |
b) Mme Michèle CLAUS et M. Jean BAETEN en tant que représentant des | b) Mevr. Michèle CLAUS en de heer Jean BAETEN als vertegenwoordiger |
employeurs; | van de werkgevers; |
c) Mme Birgit HANNES en tant que représentant des organismes de | c) Mevr. Birgit HANNES als vertegenwoordiger van de |
pension; | pensioeninstellingen; |
d) Mme Germaine JANNSENS en tant que représentant des pensionnés; | d) Mevr. Germaine JANSSENS als vertegenwoordiger van de gepensioneerden; |
e) M. Paul VAN EESBEECK et M. Philip NEYT en tant qu'experts. | e) de heer Paul VAN EESBEECK en de heer Philip NEYT als deskundigen. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 17 décembre 2005. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 17 december 2005. |
Art. 4.Notre Ministre des Pensions est chargé de l'exécution du |
Art. 4.Onze Minister van Pensioenen is belast met de uitvoering van |
présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 12 mai 2006. | Gegeven te Brussel, 12 mei 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Pensions, | De Minister van Pensioenen, |
B. TOBBACK | B. TOBBACK |