Arrêté royal portant exécution des articles 3, § 4, et 6, § 1er, alinéa 2 de la loi du 17 mars 1997 relative au financement du projet TGV | Koninklijk besluit tot uitvoering van de artikelen 3, § 4, en 6, § 1, tweede lid van de wet van 17 maart 1997 betreffende de financiering van het HST-project |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER |
12 MAI 2004. - Arrêté royal portant exécution des articles 3, § 4, et | 12 MEI 2004. - Koninklijk besluit tot uitvoering van de artikelen 3, § |
6, § 1er, alinéa 2 de la loi du 17 mars 1997 relative au financement | 4, en 6, § 1, tweede lid van de wet van 17 maart 1997 betreffende de |
du projet TGV | financiering van het HST-project |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 20 décembre 1995 portant des dispositions fiscales, | 20 december 1995 houdende fiscale, financiële en diverse bepalingen, |
financières et diverses, notamment l'article 56; | inzonderheid op artikel 56; |
Vu la loi du 17 mars 1997 relative au financement du projet TGV, | Gelet op de wet van 17 maart 1997 betreffende de financiering van het |
notamment l'article 3, § 4, l'article 6, § 1er, alinéa 2, comme inséré | HST-project, inzonderheid op artikel 3 § 4, artikel 6, § 1, tweede |
par les articles 469 et 471 de la loi-programme du 22 décembre 2003 et | lid, zoals ingevoegd bij artikel 469 en 471 van de programmawet van 22 |
l'article 11, alinéa 2; | december 2003 en artikel 11, tweede lid; |
Vu la loi-programme du 22 décembre 2003, notamment les articles 466, | Gelet op de programmawet van 22 december 2003, inzonderheid op |
467, 468, 469, 470, 471, 475 et 473; | artikelen 466, 467, 468, 469, 470, 471, 475 en 473; |
Vu l'arrêté royal du 24 décembre 1996 portant exécution de la loi du | Gelet op het koninklijk besluit van 24 december 1996 tot uitvoering |
20 décembre 1995 portant des dispositions fiscales, financières et | van artikel 56 van de wet van 20 december 1995 houdende fiscale, |
diverses; | financiële en diverse bepalingen; |
Vu l'arrêté royal du 13 avril 1997 approuvant les modifications aux | Gelet op het koninklijk besluit van 13 april 1997 tot vaststelling van |
statuts de la Financière TGV; | de eerste statuten van HST-Fin; |
Vu l'arrêté royal du 25 avril 1997 approuvant une modification | Gelet op het koninklijk besluit van 25 april 1997 tot goedkeuring van |
apportée aux statuts de la Financière TGV; | een wijziging aan de statuten van HST-Fin. |
Vu l'arrêté royal du 9 janvier 2001 approuvant les modifications aux | Gelet op het koninklijk besluit van 9 januari 2001 tot goedkeuring van |
statuts de la Financière TGV; | wijzigingen aan de statuten van HST-Fin. |
Vu l'arrêté royal du 22 décembre 2003 approuvant les modifications aux | Gelet op het koninklijk besluit van 22 december 2003 tot goedkeuring |
statuts de la Financière TGV; | van wijzigingen aan de statuten van HST-Fin; |
Vu l'arrêté royal du 23 décembre 2003 approuvant les modifications aux | Gelet op het koninklijk besluit van 23 december 2003 tot goedkeuring |
statuts de la Financière TGV; | van wijzigingen aan de statuten van HST-Fin; |
Vu l'expédition d'un procès-verbal authentique du 8 janvier 2004, | Gelet op de uitgifte van notulen in authentieke vorm van 8 januari |
dressé par André DE BRUYNE, Directeur à l'Administration centrale du | 2004, opgemaakt door André DE BRUYNE, Directeur bij de Centrale |
Cadastre, de l'Enregistrement et des Domaines, à Bruxelles, des | Administratie van het Kadaster, de Registratie en de Domeinen, te |
résolutions de l'Assemblée générale de la Financière TGV, société | Brussel, van de besluiten van de Algemene Vergadering van HST-Fin, |
anonyme de droit public, portant augmentation de capital; | naamloze vennootschap van publiek recht, houdende kapitaalverhoging; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 22 avril 2004; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 22 |
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget du 21 avril 2004; | april 2004; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 21 |
Sur la proposition de Notre Ministre du Budget et des Entreprises | april 2004; Op de voordracht van Onze Minister van Begroting en |
publiques, et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en | Overheidsbedrijven, en op advies van Onze in Raad vergaderde |
Conseil, | Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.La Société fédérale de Participations libérera, pour le |
Artikel 1.De Federale Participatiemaatschappij zal het saldo van haar |
14 mai 2004 au plus tard, le solde des actions de catégorie A de la | aandelen HST-Fin van categorie A, waarop zij, in uitvoering van |
Financière TGV, auxquelles elle a, en exécution de l'article 6 § 1er, | artikel 6 § 1, tweede lid van de wet van 17 maart 1997 betreffende de |
alinéa 2, de la loi du 17 mars 1997 relative au financement du projet | financiering van het HST-project, heeft ingeschreven bij de |
TGV, souscrit lors de l'augmentation de capital du 8 janvier 2004, | kapitaalverhoging van 8 januari 2004, uiterlijk op 14 mei 2004 |
soit 25.000.000,01 EUR. | volstorten, namelijk 25.000.000,01 EUR. |
Art. 2.La Financière TGV, conformément à l'article 3, § 4 de la loi |
Art. 2.HST-Fin zal uiterlijk op 14 mei 2004, overeenkomstig artikel |
du 17 mars 1997 relative au financement du projet TGV, souscrira, pour | 3, § 4 van de wet van 17 maart 1997 betreffende de financiering van |
le 14 mai 2004 au plus tard, à une troisième augmentation de capital | het HST-project, inschrijven op een derde kapitaalverhoging van de |
de la S.N.C.B. | N.M.B.S. |
Les augmentations de capital, conformément à l'article 3, § 4 de la | De kapitaalverhogingen overeen-komstig artikel 3, § 4 van de wet van |
loi du 17 mars 1997 relative au financement du projet TGV, s'opéreront | 17 maart 1997 betreffende de financiering van het HST-project gebeuren |
d'office dès que les fonds auront été placés par la Financière TGV sur | van rechtswege zodra het geld door HST-Fin op de rekening van de |
le compte de la S.N.C.B. Une assemblée générale n'est pas requise à | N.M.B.S. wordt geplaatst. Er is hiertoe geen algemene vergadering |
cette fin. | vereist. |
Art. 3.Ensuite de la libération visée à l'article 1er, la |
Art. 3.Ten gevolge van de volstorting bedoeld in artikel 1, wordt de |
modification aux statuts de la Financière TGV reprise en annexe au | wijziging aan de statuten van HST-Fin opgenomen in bijlage bij dit |
présent arrêté est approuvée. | besluit goedgekeurd. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur ce jour. |
Art. 4.Dit besluit treedt heden in werking. |
Art. 5.Notre Ministre du Budget et des Entreprises publiques est |
Art. 5.Onze Minister van Begroting en Overheidsbedrijven is belast |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 12 mai 2004. | Gegeven te Brussel, 12 mei 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Vice-Premier Ministre et Ministre du Budget et des Entreprises | De Vice-Eerste Minister en Minister van Begroting en |
publiques | Overheidsbedrijven |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
Annexe à l'arrêté royal du 12 mai 2004 | Bijlage bij het koninklijk besluit van 12 mei 2004 |
Modification aux statuts de Financière TGV | Wijziging aan de statuten van HST-Fin |
Article 6.Remplacer le deuxième alinéa, premier tiret, par : |
Artikel 6.Tweede lid, eerste gedachtestreepje, vervangen door : |
« Les actions de catégorie A comprennent les actions numérotées de 1 à | « De aandelen van categorie A omvatten de aandelen genummerd van 1 tot |
22.000 (inclus) et de 36.201 à 41.104 (inclus) émises en contrepartie | en met 22.000 (inbegrepen) en van 36.201 tot en met 41.104 |
de l'apport en espèces de sept cent quarante-quatre millions cent un | (inbegrepen), uitgegeven ter vergoeding van de inbreng in speciën van |
mille huit cent soixante-neuf euros et trente-neuf centimes | zevenhonderd vierenveertig miljoen honderdeneenduizend achthonderd |
(744.101.869,39 EUR), par la Société fédérale de Participations (la « | negenenzestig euro en negenendertig cent (744.101.869,39 EUR), door de |
S.F.P. ») conformément à l'article 6, § 1er, de la loi de base et | Federale Participatiemaatschappij (de « F.P.M. ») overeenkomstig |
entièrement libérées ». | artikel 6, § 1, van de basiswet, en volledig volstort ». |
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 12 mai 2004. | Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 12 mei 2004. |