Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 12/05/2003
← Retour vers "Arrêté royal portant exécution de l'article 236 de la loi programme du 24 décembre 2002 "
Arrêté royal portant exécution de l'article 236 de la loi programme du 24 décembre 2002 Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 236 van de Programmawet van 24 december 2002
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
12 MAI 2003. - Arrêté royal portant exécution de l'article 236 de la 12 MEI 2003. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 236 van
loi programme (I) du 24 décembre 2002 de Programmawet (I) van 24 december 2002
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi programme (I) du 24 décembre 2002, notamment l'article 236; Gelet op de Programmawet (I) van 24 december 2002, inzonderheid artikel 236;
Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor
Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 24 février geneeskundige verzorging, gegeven op 24 februari 2003;
2003; Vu l'avis du Comité de gestion de l'assurance indemnités des Gelet op het advies van het Beheerscomité van de uitkeringsverzekering
travailleurs salariés, donné le 26 février 2003; voor werknemers, gegeven op 26 februari 2003;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 mars 2003; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 13
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 3 avril 2003; maart 2003; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 3 april 2003;
Vu la délibération du Conseil des Ministres sur la demande d' avis à Gelet op het besluit van de Ministerraad over het verzoek aan de Raad
donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne dépassant pas un mois; van State om advies te geven binnen een termijn van een maand;
Vu l'avis 35.272/1 du Conseil d'Etat, donné le 28 avril 2003, en Gelet op advies 35.272/1 van de Raad van State, gegeven op 28 april
application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur 2003, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de
le Conseil d'Etat;
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et des gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Pensions et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Pensioenen, en
op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Les dispositions du Titre II, Chapitre 23, section Ire,

Artikel 1.De bepalingen van titel II, hoofdstuk 23, afdeling I,

sous-section 6, de la loi Programme (I) du 24 décembre 2002 produisent onderafdeling 6, van de Programmawet (I) van 24 december 2002 hebben
leurs effets le 1er mai 2003 et sont d'application aux accidents uitwerking met ingang van 1 mei 2003 en zijn van toepassing op
sportifs qui surviennent à partir de cette date. sportongevallen die zich voordoen vanaf deze datum.

Art. 2.Notre Ministre des Affaires sociales et des Pensions est

Art. 2.Onze Minister van Sociale Zaken en Pensioenen is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 12 mai 2003. Gegeven te Brussel, 12 mei 2003.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales et des Pensions, De Minister van Sociale Zaken en Pensioenen,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x