Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 12/06/2020
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 11 décembre 2019, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de petit granit et de calcaire à tailler de la province de Hainaut, relative à l'octroi d'éco-chèques "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 11 décembre 2019, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de petit granit et de calcaire à tailler de la province de Hainaut, relative à l'octroi d'éco-chèques Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 december 2019, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der hardsteengroeven en der groeven van uit te houwen kalksteen in de provincie Henegouwen, betreffende de toekenning van ecocheques
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
12 JUIN 2020. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 12 JUNI 2020. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 11 décembre 2019, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 december 2019,
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de petit granit gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der
et de calcaire à tailler de la province de Hainaut, relative à hardsteengroeven en der groeven van uit te houwen kalksteen in de
l'octroi d'éco-chèques (1) provincie Henegouwen, betreffende de toekenning van ecocheques (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Sous-commission paritaire de l'industrie des Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der
carrières de petit granit et de calcaire à tailler de la province de hardsteengroeven en der groeven van uit te houwen kalksteen in de
Hainaut; provincie Henegouwen;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 11 décembre 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 11 december 2019,
gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de petit granit hardsteengroeven en der groeven van uit te houwen kalksteen in de
et de calcaire à tailler de la province de Hainaut, relative à l'octroi d'éco-chèques. provincie Henegouwen, betreffende de toekenning van ecocheques.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 12 juin 2020. Gegeven te Brussel, 12 juni 2020.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
N. MUYLLE N. MUYLLE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de petit granit Paritair Subcomité voor het bedrijf der hardsteengroeven en der
et de calcaire à tailler de la province de Hainaut groeven van uit te houwen kalksteen in de provincie Henegouwen
Convention collective de travail du 11 décembre 2019 Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 december 2019
Octroi d'éco-chèques Toekenning van ecocheques
(Convention enregistrée le 5 février 2020 sous le numéro (Overeenkomst geregistreerd op 5 februari 2020 onder het nummer
156810/CO/102.01) 156810/CO/102.01)

Article 1er.Objet de la convention

Artikel 1.Voorwerp van de overeenkomst

La présente convention a pour but l'octroi d'éco-chèques, en se basant Deze overeenkomst heeft tot doel ecocheques toe te kennen op basis van
sur : :
- la convention collective de travail (CCT) n° 98, conclue au sein du - de collectieve arbeidsovereenkomst (CAO) nr. 98, gesloten in de
Conseil national du travail en date du 20 février 2009, modifiée par Nationale Arbeidsraad op 20 februari 2009, gewijzigd door de
la convention collective de travail n° 98bis conclue le 21 décembre collectieve arbeidsovereenkomst nr. 98bis gesloten op 21 december
2010, par la convention collective de travail n° 98ter conclue le 24 2010, door de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 98ter gesloten op 24
mars 2015, par la convention collective de travail n° 98quater conclue maart 2015, door de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 98quater
le 26 janvier 2016, par la convention collective de travail n° gesloten op 26 januari 2016, door de collectieve arbeidsovereenkomst
98quinquies conclue le 23 mai 2017 et par la convention collective de nr. 98quinquies gesloten op 23 mei 2017 en door de collectieve
travail n° 98/6 du 16 juillet 2019; arbeidsovereenkomst nr. 98/6 van 16 juli 2019;
- l'arrêté royal (AR) du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi - het koninklijk besluit (KB) van 28 november 1969 tot uitvoering van
du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28
la sécurité sociale des travailleurs qui définit les conditions à december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders,
respecter pour que cet avantage soit exonéré de cotisations sociales. die de voorwaarden bepaalt die moeten worden nageleefd opdat dit
voordeel wordt vrijgesteld van sociale bijdragen.

Art. 2.Modalités d'octroi

Art. 2.Toekenningsmodaliteiten

1. Le travailleur bénéficiaire reçoit des éco-chèques pour un montant 1. De begunstigde werknemer ontvangt ecocheques voor een bedrag van
de 250 EUR (deux cent cinquante euros). 250 EUR (tweehonderdvijftig euro).
2. Les éco-chèques sont directement versés sur la carte électronique 2. De ecocheques worden rechtsreeks gestort op de elektronische kaart
du bénéficiaire, au plus tard le 20 décembre 2019. van de begunstigde uiterlijk op 20 december 2019.
3. Sont considérés comme bénéficiaires les travailleurs sous contrat 3. Worden beschouwd als begunstigden, de werknemers met een
overeenkomst voor onbepaalde duur of een overeenkomst van bepaalde
CDI ou CDD, ayant presté au moins 1 jour en 2019, à la date de duur die op de datum van de betaling ten minste 1 dag gepresteerd
paiement. hebben in 2019.
4. Les éco-chèques sont délivrés au nom du travailleur ou figurent au 4. De ecocheques worden afgeleverd op naam van de werknemer of komen
compte individuel du travailleur. op de individuele rekening van de werknemer.
5. Les éco-chèques mentionnent clairement que la validité est limitée 5. De ecocheques vermelden duidelijk dat de geldigheid beperkt is tot
à 24 mois et qu'ils ne peuvent être utilisés qu'en paiement d'un 24 maanden en dat ze alleen kunnen worden gebruikt om een product of
produit ou service figurant dans la liste de produits publiée par le dienstverlening te betalen die opgenomen is in de lijst van producten
Conseil national du travail. die wordt bekendgemaakt door de Nationale Arbeidsraad.

Art. 3.Durée de la convention

Art. 3.Duur van de overeenkomst

La convention entre en vigueur le 1er janvier 2019 et cesse de De overeenkomst treedt in werking op 1 januari 2019 en houdt op van
produire ses effets le 31 décembre 2020. kracht te zijn op 31 december 2020.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 juin 2020. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 juni
La Ministre de l'Emploi, 2020. De Minister van Werk,
N. MUYLLE N. MUYLLE
^