← Retour vers "Arrêté royal accordant une subvention à la "Vlaamse Vereniging Brandweervrijwilligers" et l'"Association des Pompiers Volontaires francophones et germanophones de Belgique" "
Arrêté royal accordant une subvention à la "Vlaamse Vereniging Brandweervrijwilligers" et l'"Association des Pompiers Volontaires francophones et germanophones de Belgique" | Koninklijk besluit tot het verlenen van een subsidie aan de "Vlaamse Vereniging Brandweervrijwilligers" en de "Association des Pompiers Volontaires francophones et germanophones de Belgique" |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
12 JUIN 2017. - Arrêté royal accordant une subvention à la "Vlaamse | 12 JUNI 2017. - Koninklijk besluit tot het verlenen van een subsidie |
Vereniging Brandweervrijwilligers" et l'"Association des Pompiers | aan de "Vlaamse Vereniging Brandweervrijwilligers" en de "Association |
Volontaires francophones et germanophones de Belgique" | des Pompiers Volontaires francophones et germanophones de Belgique" |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la | Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting |
comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 32, 33, 34, 121, 122, 123 et 124; | en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 32, 33, 34, 121, 122, 123 en 124; |
Vu la loi du 25 décembre 2016 contenant le budget général des dépenses | Gelet op de wet van 25 december 2016 houdende de algemene |
pour l'année budgétaire 2017, l'article 2.13.2; | uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2017, artikel 2.13.2; |
Vu l'arrêté royal du 26 avril 1968 réglant l'organisation et la | Gelet op het koninklijk besluit van 26 april 1968 tot inrichting en |
coordination des contrôles de l'octroi et de l'emploi des subventions; | coördinatie van de controles op de toekenning en op de aanwending van de toelagen; |
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle | Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de |
administratif et budgétaire; | administratieve en begrotingscontrole; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 1er juin 2017 ; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 1 juni |
Considérant que la "Vlaamse Vereniging Brandweervrijwilligers" et | 2017; Overwegende dat de "Vlaamse Vereniging Brandweervrijwilligers" en de |
l'"Association des Pompiers Volontaires Francophones et Germanophones | "Association des Pompiers Volontaires Francophones et Germanophones de |
de Belgique " assurent l'information et la documentation tant | Belgique" zorgen voor zowel de technische als de administratieve |
techniques qu'administratives des services d'incendie et remplissent | informatie en documentatie van de brandweerdiensten en aldus een taak |
ainsi une mission d'intérêt général; | van algemeen belang vervullen; |
Considérant que les activités des organismes précités justifient | Overwegende derhalve dat de activiteiten van deze instellingen het |
l'octroi d'une subvention à titre d'intervention de l'Etat dans leur | verlenen van een subsidie verantwoorden als tegemoetkoming van de |
frais de fonctionnement; | Staat in hun werkingskosten; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Intérieur, | Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Zaken, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Il est accordé à la "Vlaamse Vereniging |
|
Brandweervrijwilligers" une subvention de 4.900,00 euros, au prorata | Artikel 1.Een subsidie van 4.900,00 euro, a rato van de effectieve |
de la libération effective des crédits sur l'allocation de base 54 80 | vrijgave van de kredieten op basisallocatie 54 80 330007, wordt |
330007, afin de contribuer à ses frais de fonctionnement relatifs à | verleend aan de "Vlaamse Vereniging Brandweervrijwilligers" om bij te |
l'année de fonctionnement 2017. Il est accordé à l'"Association des Pompiers Volontaires Francophones | dragen in haar werkingskosten voor het werkingsjaar 2017. |
et Germanophones de Belgique " une subvention de 4.900,00 euros, au | Een subsidie van 4.900,00 euro, a rato van de effectieve vrijgave van |
prorata de la libération effective des crédits sur l'allocation de | |
base 54 80 330007, afin de contribuer à ses frais de fonctionnement | de kredieten op basisallocatie 54 80 330007, wordt verleend aan de |
relatifs à l'année de fonctionnement 2017. | "Association des Pompiers Volontaires Francophones et Germanophones de |
Art. 2.La copie des documents justificatifs relatifs à l'utilisation |
Belgique" om bij te dragen in haar werkingskosten voor het werkingsjaar 2017. |
de la subvention visée à l'article 1er doit être transmise à la | Art. 2.De kopie van de bewijsstukken betreffende het gebruik van de |
Direction générale de la Sécurité civile pour le 31 mars 2018 au plus | in artikel 1 vermelde toelage moet ten laatste tegen 31 maart 2018 |
tard. Le montant de la subvention qui n'est pas utilisé pendant l'année de | bezorgd worden aan de Algemene Directie van de Civiele Veiligheid. |
fonctionnement 2017 doit être remboursé à la Direction générale de la | Het subsidiebedrag dat niet aangewend wordt in het werkingsjaar 2017 |
moet worden teruggestort aan de Algemene Directie van de Civiele | |
Sécurité civile. | Veiligheid. |
Art. 3.Le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions est chargé |
Art. 3.De minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken is belast met de |
de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 12 juin 2017. | Gegeven te Brussel, 12 juni 2017. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
J. JAMBON | J. JAMBON |