Arrêté royal portant homologation et abrogation d'homologation de normes belges élaborées par le Bureau de Normalisation | Koninklijk besluit houdende bekrachtiging en opheffing van de bekrachtiging van Belgische normen uitgewerkt door het Bureau voor Normalisatie |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
12 JUIN 2017. - Arrêté royal portant homologation et abrogation | 12 JUNI 2017. - Koninklijk besluit houdende bekrachtiging en opheffing |
d'homologation de normes belges élaborées par le Bureau de | van de bekrachtiging van Belgische normen uitgewerkt door het Bureau |
Normalisation (NBN) | voor Normalisatie (NBN) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu le Code de droit économique, l'article VIII.16, 5° ; | Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikel VIII.16, 5° ; |
Vu l'arrêté royal du 25 octobre 2004 relatif aux modalités d'exécution | Gelet op het koninklijk besluit van 25 oktober 2004 betreffende de |
des programmes de normalisation ainsi qu'à l'homologation ou | uitvoeringsmodaliteiten van de normalisatieprogramma's evenals de |
l'enregistrement des normes; | bekrachtiging of registratie van normen; |
Sur la proposition du Ministre de l'Economie, | Op de voordracht van de Minister van Economie, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.La norme belge mentionnée ci-après est homologuée : |
Artikel 1.De hierna vermelde Belgische norm wordt bekrachtigd : |
1° NBN C 61-112-1:2017 | 1° NBN C 61-112-1:2017 |
Prises de courant pour usages domestiques et analogues - Partie 1 : | Contactdozen voor huishoudelijk en gelijkaardig gebruik - Deel 1 : |
Règles générales. | Algemene regels. |
Art. 2.La norme mentionnée à l'article 1er peut être consultée |
Art. 2.De in het artikel 1 vermelde norm kan gratis ter plaatse |
gratuitement sur place au Bureau de Normalisation, rue Joseph II 40/6, | geraadpleegd worden bij het Bureau voor Normalisatie, Jozef II-straat |
à 1000 Bruxelles. Elle peut également être achetée auprès du Bureau de | 40/6, te 1000 Brussel. Ze kan eveneens gekocht worden bij het Bureau |
Normalisation (shop.nbn.be; tél : +32-2 738 01 11). | voor Normalisatie (shop.nbn.be; tel : +32-2 738 01 11). |
Art. 3.Les homologations suivantes sont abrogées : |
Art. 3.De volgende bekrachtigingen worden opgeheven : |
1° NBN 759:1969 | 1° NBN 759:1969 |
1re édition, homologuée par l'arrêté royal du 3 décembre 1969; | 1e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 3 december 1969; |
2° NBN 759/A1:1975 | 2° NBN 759/A1:1975 |
1re édition, homologuée par l'arrêté royal du 18 juillet 1975; | 1e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 18 juli 1975; |
3° NBN 759/A2:1992 | 3° NBN 759/A2:1992 |
1re édition, homologuée par l'arrêté royal du 25 octobre 1993; | 1e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 25 oktober 1993; |
4° NBN 759/A3:1995 | 4° NBN 759/A3:1995 |
1re édition, homologuée par l'arrêté royal du 3 avril 1997; | 1e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 3 april 1997; |
5° NBN 759/A4:2000 | 5° NBN 759/A4:2000 |
1re édition, homologuée par l'arrêté royal du 25 septembre 2001; | 1e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 25 september 2001; |
6° NBN B 23-003:1991 | 6° NBN B 23-003:1991 |
1re édition, homologuée par l'arrêté royal du 20 décembre 1990; | 1e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 20 december 1990; |
7° NBN B 23-003/A1:1996 | 7° NBN B 23-003/A1:1996 |
1re édition, homologuée par l'arrêté royal du 11 juin 2004; | 1e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 11 juni 2004; |
8° NBN C 61-112-1:2010 | 8° NBN C 61-112-1:2010 |
6e édition, homologuée par l'arrêté royal du 10 octobre 2010. | 6e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 10 oktober 2010. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 5.Le ministre ayant l'Economie dans ses attributions est chargé |
Art. 5.De minister bevoegd voor Economie is belast met de uitvoering |
de l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 12 juin 2017. | Gegeven te Brussel, 12 juni 2017. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
K. PEETERS | K. PEETERS |