Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 20 décembre 1999, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire, relative à la répartition de la durée hebdomadaire du travail dans les boulangeries et pâtisseries | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 december 1999, gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, betreffende de spreiding van de wekelijkse arbeidsduur in de bakkerijen en banketbakkerijen |
---|---|
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID |
12 JUIN 2002. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 12 JUNI 2002. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 20 décembre 1999, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 december 1999, |
Commission paritaire de l'industrie alimentaire, relative à la | gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, |
répartition de la durée hebdomadaire du travail dans les boulangeries | betreffende de spreiding van de wekelijkse arbeidsduur in de |
et pâtisseries (1) | bakkerijen en banketbakkerijen (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire; | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 20 décembre 1999, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 20 december 1999, |
Commission paritaire de l'industrie alimentaire, relative à la | gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, |
répartition de la durée hebdomadaire du travail dans les boulangeries | betreffende de spreiding van de wekelijkse arbeidsduur in de |
et pâtisseries. | bakkerijen en banketbakkerijen. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 12 juin 2002. | Gegeven te Brussel, 12 juni 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire de l'industrie alimentaire | Paritair Comité voor de voedingsnijverheid |
Convention collective de travail du 20 décembre 1999 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 20 december 1999 |
Répartition de la durée hebdomadaire du travail dans les boulangeries | Spreiding van de wekelijkse arbeidsduur in de bakkerijen en |
et les pâtisseries (Convention enregistrée le 5 avril 2000 sous le | banketbakkerijen (Overeenkomst geregistreerd op 5 april 2000 onder het |
numéro 54543/CO/118.03) | nummer 54543/CO/118.03) |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail |
Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing |
s'applique aux employeurs et aux ouvriers du secteur de la | op de werkgevers en de arbeiders van de sector bakkerij, |
boulangerie, pâtisserie (à l'exception de la Sous-commission paritaire | banketbakkerij (met uitzondering van het Paritair Subcomité 118.05) en |
118.05) et salons de consommation annexés. | verbruikszalen bij een banketbakkerij. |
§ 2. Par "ouvriers" sont visés les ouvriers masculins et féminins. | § 2. Met "arbeiders" worden de mannelijke en de vrouwelijke arbeiders bedoeld. |
CHAPITRE II. - Réglementation dans les grandes boulangeries et pâtisseries | HOOFDSTUK II. - Regeling in de grote bakkerijen en banketbakkerijen |
Art. 2.§ 1er. Dans les grandes boulangeries, pâtisseries (à |
Art. 2.§ 1. Het aantal werkdagen is in de grote bakkerijen, |
l'exception de la Sous-commission paritaire 118.05) et salons de | banketbakkerijen (met uitzondering van het Paritair Subcomité 118.05) |
consommation annexés, le nombre de jours de travail est limité en | en verbruikszalen bij een banketbakkerij, gemiddeld over een jaar, |
moyenne sur l'année à cinq jours par semaine. | begrensd tot vijf dagen per week. |
§ 2. Par "grandes boulangeries, pâtisseries (à l'exception de la | § 2. Met "grote bakkerijen, banketbakkerijen (met uitzondering van het |
Sous-commission paritaire 118.05) et salons de consommation annexés" | Paritair Subcomité 118.05) en verbruikszalen bij een banketbakkerij" |
sont visées, celle qui répondent aux trois conditions suivantes : | worden bedoeld diegene die aan de drie volgende voorwaarden voldoen : |
- nombre de personnes occupées supérieur à 20; | - aantal tewerkgestelde personen hoger dan 20; |
- chiffre d'affaires supérieur à 75 millions BEF par an; | - zakencijfer hoger dan 75 miljoen BEF per jaar; |
- utilisation d'un four tunnel. | - gebruik van een tunneloven. |
CHAPITRE III. - Réglementation dans les petites boulangeries et pâtisseries | HOOFDSTUK III. - Regeling in de kleine bakkerijen en banketbakkerijen |
Art. 3.§ 1er. Dans les petites boulangeries, pâtisseries (à |
Art. 3.§ 1. In de kleine bakkerijen, banketbakkerijen (met |
l'exception de la Sous-commission paritaire 118.05) et salons de | uitzondering van het Paritair Subcomité 118.05) en verbruikszalen bij |
consommation annexés, la durée hebdomadaire de travail est répartie | een banketbakkerij wordt de wekelijkse arbeidsduur gespreid over zes |
sur six jours. | dagen. |
§ 2. Par "petites boulangeries, pâtisseries (à l'exception de la | § 2. Met "kleine bakkerijen, banketbakkerijen (met uitzondering van |
Sous-commission paritaire 118.05) et salons de consommation annexés" | het Paritair Subcomité 118.05) en verbruikszalen bij een |
sont visées, celles qui ne répondent à aucune ou seulement à une ou à | banketbakkerij" worden bedoeld diegene die aan geen of slechts aan één |
deux des conditions visées à l'article 2, § 2, pour les grandes | of twee van de in artikel 2, § 2 voor de grote bakkerijen en |
boulangeries et pâtisseries. | banketbakkerijen gestelde voorwaarden voldoen. |
CHAPITRE IV. - Validité | HOOFDSTUK IV. - Geldigheid |
Art. 4.La présente convention collective de travail produit ses |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
effets le 1er janvier 1999 et est conclue pour une durée indéterminée. | januari 1999 en is gesloten voor onbepaalde duur. |
Elle remplace la convention collective de travail du 3 décembre 1996 | Zij vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 december 1996 |
conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire | gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid betreffende |
relative à la répartition de la durée hebdomadaire du travail dans les boulangeries industrielles et artisanales, pâtisseries artisanales, glaciers et confiseurs artisanaux et des salons de consommation annexés à une pâtisserie artisanale, rendue obligatoire par arrêté royal du 20 mai 1997 (Moniteur belge du 16 septembre 1997). Elle peut être dénoncée par une des parties, moyennant un préavis de trois mois, par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 juin 2002. La Ministre de l'Emploi, | de spreiding van de wekelijkse arbeidsduur in de industriële en ambachtelijke bakkerijen, de ambachtelijke banketbakkerijen, de ambachtelijke roomijsondernemingen en suikerbakkers en de consumptiesalons bij een ambachtelijke banketbakkerij, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 20 mei 1997 (Belgisch Staatsblad van 16 september 1997). Zij kan opgezegd worden door één der ondertekenende partijen mits een opzeg van drie maanden met een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 juni 2002. De Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |