← Retour vers "Arrêté royal portant désignation d'un membre du conseil fédéral de police "
Arrêté royal portant désignation d'un membre du conseil fédéral de police | Koninklijk besluit tot aanwijzing van een lid van de federale politieraad |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR ET SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE 12 JUILLET 2015. - Arrêté royal portant désignation d'un membre du conseil fédéral de police PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE 12 JULI 2015. - Koninklijk besluit tot aanwijzing van een lid van de federale politieraad FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, | Gelet op de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een |
structuré à deux niveaux, l'article 6; | geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, artikel |
Vu l'arrêté royal du 3 octobre 2012 portant désignation des membres du | 6; Gelet op het koninklijk besluit van 3 oktober 2012 tot aanwijzing van |
Conseil fédéral de police; | de leden van de Federale Politieraad; |
Vu la proposition du Conseil des procureurs du Roi du 4 mars 2015; | Gelet op de voordracht van Raad van procureurs des Konings van 4 maart |
Vu l'avis favorable de l'Inspectrice des Finances du 23 mars 2015; | 2015; Gelet op het gunstig advies van de Inspecteur van Financiën van 23 maart 2015; |
Sur la proposition du Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur et du | Op de voordracht van de Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken |
Ministre de la Justice et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré | en de Minister van Justitie en op het advies van de in Raad vergaderde |
en Conseil, | Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Mme Anne-Marie GEPTS, procureur du Roi d'Anvers, est |
Artikel 1.Mevr. Anne-Marie GEPTS, procureur des Konings te Antwerpen, |
désignée en tant que membre du Conseil fédéral de police pour un | wordt aangewezen als lid van de Federale Politieraad voor een mandaat |
mandat de quatre ans prenant cours à la date de signature du présent | van vier jaar met aanvang op de datum van ondertekening van onderhavig |
arrêté, pour autant qu'elle conserve durant cette période la qualité | besluit, voor zover zij gedurende deze periode de hoedanigheid behoudt |
en laquelle elle a été désignée. | waarin zij werd aangewezen. |
Art. 2.Le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions et le |
Art. 2.De minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken en de minister |
ministre qui a la Justice dans ses attributions sont chargés, chacun | bevoegd voor Justitie zijn, ieder wat hem betreft, belast met de |
en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles le 12 juillet 2015. | Gegeven te Brussel, 12 juli 2015. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, | De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
K. GEENS | K. GEENS |