Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 16 mars 2011, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique, relative au remplacement de l'annexe de la convention collective de travail du 12 mai 2009 concernant le transport des employés | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 maart 2011, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid, betreffende de vervanging van de bijlage bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 mei 2009 betreffende het vervoer van de bedienden |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
12 JUILLET 2011. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 12 JULI 2011. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 16 mars 2011, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 maart 2011, |
Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique, relative | gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige |
au remplacement de l'annexe de la convention collective de travail du | nijverheid, betreffende de vervanging van de bijlage bij de |
12 mai 2009 concernant le transport des employés (1) | collectieve arbeidsovereenkomst van 12 mei 2009 betreffende het |
vervoer van de bedienden (1) | |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Commission paritaire pour employés de l'industrie | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden uit de |
chimique; | scheikundige nijverheid; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 16 mars 2011, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 16 maart 2011, |
Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique, relative | gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige |
au remplacement de l'annexe de la convention collective de travail du | nijverheid, betreffende de vervanging van de bijlage bij de |
12 mai 2009 concernant le transport des employés. | collectieve arbeidsovereenkomst van 12 mei 2009 betreffende het |
vervoer van de bedienden. | |
Art. 2.Le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 12 juillet 2011. | Gegeven te Brussel, 12 juli 2011. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Vice-Première Ministre | De Vice-Eerste Minister |
et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances, | en Minister van Werk en Gelijke Kansen, |
chargée de la Politique de migration et d'asile, | belast met het Migratie- en asielbeleid, |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique | Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid |
Convention collective de travail du 16 mars 2011 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 16 maart 2011 |
Remplacement de l'annexe de la convention collective de travail du 12 | Vervanging van de bijlage bij de collectieve arbeidsovereenkomst van |
mai 2009 concernant le transport des employés (Convention enregistrée | 12 mei 2009 betreffende het vervoer van de bedienden (Overeenkomst |
le 7 avril 2011 sous le numéro 103827/CO/207) | geregistreerd op 7 april 2011 onder het nummer 103827/CO/207) |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs des entreprises qui ressortissent à la Commission | de werkgevers van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair |
paritaire pour employés de l'industrie chimique et aux employés dont | Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid en op de |
les fonctions sont reprises dans la classification des fonctions fixée | bedienden waarvan de functies opgenomen zijn in de classificatie der |
par cette commission paritaire. | functies opgesteld door dit paritair comité. |
Art. 2.Le tableau en annexe remplace celui en annexe de la convention |
Art. 2.De tabel in bijlage van deze collectieve arbeidsovereenkomst |
collective de travail conclue le 12 mai 2009 au sein de la Commission | vervangt de tabel in bijlage van de collectieve arbeidsovereenkomst |
paritaire pour employés de l'industrie chimique, concernant le | van 12 mei 2009, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit |
transport des employés. | de scheikundige nijverheid, betreffende het vervoer van de bedienden. |
Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
le 1er février 2011 et est conclue pour une durée indéterminée. | februari 2011 en is gesloten voor een onbepaalde tijd. |
Zij kan door elk van de partijen worden opgezegd mits een | |
Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un préavis | opzeggingstermijn van drie maanden wordt betekend bij een ter post |
de trois mois adressé par lettre recommandée à la poste, adressée au | aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité |
président de la Commission paritaire pour employés de l'industrie | voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid. |
chimique. Le délai de trois mois prend cours à partir de la date à laquelle la | De opzeggingstermijn van drie maanden vangt aan op de dag waarop de |
lettre recommandée est envoyée au président, le cachet de la poste | aangetekende brief aan de voorzitter wordt toegezonden. De poststempel |
faisant foi. | geldt als bewijs. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 juillet 2011. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 juli |
La Vice-Première Ministre | 2011. De Vice-Eerste Minister |
et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances, | en Minister van Werk en Gelijke Kansen, |
chargée de la Politique de migration et d'asile, | belast met het Migratie- en asielbeleid, |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |
Annexe à la convention collective de travail du 16 mars 2011, conclue | Bijlage aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 maart 2011, |
au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie | gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige |
chimique, relative au remplacement de l'annexe de la convention | nijverheid, betreffende de vervanging van de bijlage bij de |
collective de travail du 12 mai 2009 concernant le transport des | collectieve arbeidsovereenkomst van 12 mei 2009 betreffende het |
employés | vervoer van de bedienden |
(EUR) | (EUR) |
(EUR) | (EUR) |
(EUR) | (EUR) |
(EUR) | (EUR) |
distance | distance |
semaine | semaine |
1 mois | 1 mois |
3 mois | 3 mois |
12 mois | 12 mois |
Km | Km |
Montant hebdomadaire de l'employeur | Montant hebdomadaire de l'employeur |
Montant mensuel de l'employeur | Montant mensuel de l'employeur |
Montant trimestriel de l'employeur | Montant trimestriel de l'employeur |
Montant annuel de l'employeur | Montant annuel de l'employeur |
Afstand | Afstand |
week | week |
1 maand | 1 maand |
3 maanden | 3 maanden |
12 maanden | 12 maanden |
Km | Km |
Wekelijkse bijdrage van de werkgever | Wekelijkse bijdrage van de werkgever |
Maandelijkse bijdrage van de werkgever | Maandelijkse bijdrage van de werkgever |
Driemaandelijkse bijdrage van de werkgever | Driemaandelijkse bijdrage van de werkgever |
Jaarlijkse bijdrage van de werkgever | Jaarlijkse bijdrage van de werkgever |
1 | 1 |
4,40 | 4,40 |
14,60 | 14,60 |
40,90 | 40,90 |
146,20 | 146,20 |
2 | 2 |
4,90 | 4,90 |
16,25 | 16,25 |
45,40 | 45,40 |
161,85 | 161,85 |
3 | 3 |
5,35 | 5,35 |
17,65 | 17,65 |
49,85 | 49,85 |
177,55 | 177,55 |
4 | 4 |
5,80 | 5,80 |
19,35 | 19,35 |
54,35 | 54,35 |
193,20 | 193,20 |
5 | 5 |
6,30 | 6,30 |
21,00 | 21,00 |
58,25 | 58,25 |
208,90 | 208,90 |
6 | 6 |
6,70 | 6,70 |
22,15 | 22,15 |
62,20 | 62,20 |
222,35 | 222,35 |
7 | 7 |
7,10 | 7,10 |
23,55 | 23,55 |
66,10 | 66,10 |
235,80 | 235,80 |
8 | 8 |
7,45 | 7,45 |
24,95 | 24,95 |
69,45 | 69,45 |
249,20 | 249,20 |
9 | 9 |
7,90 | 7,90 |
26,35 | 26,35 |
73,40 | 73,40 |
262,10 | 262,10 |
10 | 10 |
8,30 | 8,30 |
27,45 | 27,45 |
77,30 | 77,30 |
275,55 | 275,55 |
11 | 11 |
8,75 | 8,75 |
29,35 | 29,35 |
81,25 | 81,25 |
291,05 | 291,05 |
12 | 12 |
9,15 | 9,15 |
30,50 | 30,50 |
85,20 | 85,20 |
304,60 | 304,60 |
13 | 13 |
9,60 | 9,60 |
31,85 | 31,85 |
89,75 | 89,75 |
320,35 | 320,35 |
14 | 14 |
10,00 | 10,00 |
33,55 | 33,55 |
93,75 | 93,75 |
334,00 | 334,00 |
15 | 15 |
10,40 | 10,40 |
34,65 | 34,65 |
97,15 | 97,15 |
347,05 | 347,05 |
16 | 16 |
10,90 | 10,90 |
36,50 | 36,50 |
101,50 | 101,50 |
361,95 | 361,95 |
17 | 17 |
11,30 | 11,30 |
37,65 | 37,65 |
105,45 | 105,45 |
375,65 | 375,65 |
18 | 18 |
11,70 | 11,70 |
38,80 | 38,80 |
108,90 | 108,90 |
389,35 | 389,35 |
19 | 19 |
12,15 | 12,15 |
40,65 | 40,65 |
113,30 | 113,30 |
404,40 | 404,40 |
20 | 20 |
12,55 | 12,55 |
41,80 | 41,80 |
117,30 | 117,30 |
418,15 | 418,15 |
21 | 21 |
12,95 | 12,95 |
42,95 | 42,95 |
120,70 | 120,70 |
431,90 | 431,90 |
22 | 22 |
13,45 | 13,45 |
44,80 | 44,80 |
125,15 | 125,15 |
446,60 | 446,60 |
23 | 23 |
13,90 | 13,90 |
46,10 | 46,10 |
129,60 | 129,60 |
461,95 | 461,95 |
24 | 24 |
14,30 | 14,30 |
47,85 | 47,85 |
133,10 | 133,10 |
475,80 | 475,80 |
25 | 25 |
14,70 | 14,70 |
49,00 | 49,00 |
137,10 | 137,10 |
489,60 | 489,60 |
26 | 26 |
15,05 | 15,05 |
50,30 | 50,30 |
141,65 | 141,65 |
505,20 | 505,20 |
27 | 27 |
15,65 | 15,65 |
52,05 | 52,05 |
145,10 | 145,10 |
519,05 | 519,05 |
28 | 28 |
15,90 | 15,90 |
53,20 | 53,20 |
149,15 | 149,15 |
532,35 | 532,35 |
29 | 29 |
16,50 | 16,50 |
54,95 | 54,95 |
153,20 | 153,20 |
546,25 | 546,25 |
30 | 30 |
16,80 | 16,80 |
56,10 | 56,10 |
156,65 | 156,65 |
560,10 | 560,10 |
31-33 | 31-33 |
17,50 | 17,50 |
58,80 | 58,80 |
164,15 | 164,15 |
586,70 | 586,70 |
34-36 | 34-36 |
18,90 | 18,90 |
63,15 | 63,15 |
176,45 | 176,45 |
629,55 | 629,55 |
37-39 | 37-39 |
20,30 | 20,30 |
67,35 | 67,35 |
187,75 | 187,75 |
670,50 | 670,50 |
40-42 | 40-42 |
21,35 | 21,35 |
70,95 | 70,95 |
198,95 | 198,95 |
711,60 | 711,60 |
43-45 | 43-45 |
22,80 | 22,80 |
75,40 | 75,40 |
211,60 | 211,60 |
755,15 | 755,15 |
46-48 | 46-48 |
23,90 | 23,90 |
79,60 | 79,60 |
222,80 | 222,80 |
796,25 | 796,25 |
19-51 | 19-51 |
25,30 | 25,30 |
83,95 | 83,95 |
235,10 | 235,10 |
838,50 | 838,50 |
52-54 | 52-54 |
26,05 | 26,05 |
86,80 | 86,80 |
243,05 | 243,05 |
868,65 | 868,65 |
55-57 | 55-57 |
27,00 | 27,00 |
89,30 | 89,30 |
250,50 | 250,50 |
894,70 | 894,70 |
58-60 | 58-60 |
27,80 | 27,80 |
92,35 | 92,35 |
259,60 | 259,60 |
926,05 | 926,05 |
61-65 | 61-65 |
28,70 | 28,70 |
96,10 | 96,10 |
268,95 | 268,95 |
961,00 | 961,00 |
66-70 | 66-70 |
30,45 | 30,45 |
100,95 | 100,95 |
282,80 | 282,80 |
1008,85 | 1008,85 |
71-75 | 71-75 |
31,45 | 31,45 |
105,70 | 105,70 |
295,65 | 295,65 |
1056,10 | 1056,10 |
76-80 | 76-80 |
32,80 | 32,80 |
110,25 | 110,25 |
308,70 | 308,70 |
1101,25 | 1101,25 |
81-85 | 81-85 |
34,85 | 34,85 |
115,25 | 115,25 |
322,20 | 322,20 |
1150,80 | 1150,80 |
86-90 | 86-90 |
36,15 | 36,15 |
119,85 | 119,85 |
334,75 | 334,75 |
1196,40 | 1196,40 |
91-95 | 91-95 |
37,60 | 37,60 |
124,85 | 124,85 |
349,10 | 349,10 |
1246,65 | 1246,65 |
96-100 | 96-100 |
38,90 | 38,90 |
129,35 | 129,35 |
361,20 | 361,20 |
1290,60 | 1290,60 |
101-105 | 101-105 |
40,30 | 40,30 |
134,20 | 134,20 |
375,10 | 375,10 |
1339,35 | 1339,35 |
106-110 | 106-110 |
41,70 | 41,70 |
139,10 | 139,10 |
388,45 | 388,45 |
1387,80 | 1387,80 |
111-115 | 111-115 |
43,05 | 43,05 |
143,20 | 143,20 |
401,90 | 401,90 |
1434,90 | 1434,90 |
116-120 | 116-120 |
44,55 | 44,55 |
148,35 | 148,35 |
416,05 | 416,05 |
1486,10 | 1486,10 |
121-125 | 121-125 |
45,80 | 45,80 |
152,90 | 152,90 |
428,95 | 428,95 |
1531,25 | 1531,25 |
126-130 | 126-130 |
47,20 | 47,20 |
157,65 | 157,65 |
441,90 | 441,90 |
1578,20 | 1578,20 |
131-135 | 131-135 |
48,60 | 48,60 |
162,65 | 162,65 |
456,20 | 456,20 |
1628,45 | 1628,45 |
136-140 | 136-140 |
49,90 | 49,90 |
167,20 | 167,20 |
468,50 | 468,50 |
1673,15 | 1673,15 |
141-145 | 141-145 |
51,85 | 51,85 |
171,75 | 171,75 |
480,85 | 480,85 |
1717,85 | 1717,85 |
146-150 | 146-150 |
53,25 | 53,25 |
178,50 | 178,50 |
499,75 | 499,75 |
1784,10 | 1784,10 |
151-155 | 151-155 |
54,55 | 54,55 |
181,10 | 181,10 |
506,90 | 506,90 |
1810,75 | 1810,75 |
156-160 | 156-160 |
55,85 | 55,85 |
185,65 | 185,65 |
519,85 | 519,85 |
1856,15 | 1856,15 |
161-165 | 161-165 |
57,15 | 57,15 |
190,20 | 190,20 |
532,20 | 532,20 |
1901,00 | 1901,00 |
166-170 | 166-170 |
58,45 | 58,45 |
194,70 | 194,70 |
545,20 | 545,20 |
1946,35 | 1946,35 |
171-175 | 171-175 |
59,75 | 59,75 |
199,25 | 199,25 |
557,50 | 557,50 |
1991,15 | 1991,15 |
176-180 | 176-180 |
61,05 | 61,05 |
203,80 | 203,80 |
570,50 | 570,50 |
2036,60 | 2036,60 |
181-185 | 181-185 |
62,30 | 62,30 |
208,35 | 208,35 |
582,80 | 582,80 |
2081,35 | 2081,35 |
186-190 | 186-190 |
63,60 | 63,60 |
212,90 | 212,90 |
595,15 | 595,15 |
2126,80 | 2126,80 |
191-195 | 191-195 |
64,90 | 64,90 |
217,45 | 217,45 |
608,15 | 608,15 |
2171,55 | 2171,55 |
196-200 | 196-200 |
66,20 | 66,20 |
222,00 | 222,00 |
620,45 | 620,45 |
2217,00 | 2217,00 |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 juillet 2011. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 juli |
La Vice-Première Ministre | 2011. De Vice-Eerste Minister |
et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances, | en Minister van Werk en Gelijke Kansen, |
chargée de la Politique de migration et d'asile, | belast met het Migratie- en asielbeleid, |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |