Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 12/07/2009
← Retour vers "Arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur de l'article 3 de la loi du 24 novembre 2004 portant des mesures en matière de soins de santé, pour la profession d'assistant pharmaceutico-technique "
Arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur de l'article 3 de la loi du 24 novembre 2004 portant des mesures en matière de soins de santé, pour la profession d'assistant pharmaceutico-technique Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum van het inwerkingtreden van artikel 3 van de wet van 24 november 2004 houdende maatregelen inzake gezondheidszorg, voor het beroep van farmaceutisch-technisch assistent
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
12 JUILLET 2009. - Arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur de 12 JULI 2009. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum van
l'article 3 de la loi du 24 novembre 2004 portant des mesures en het inwerkingtreden van artikel 3 van de wet van 24 november 2004
matière de soins de santé, pour la profession d'assistant houdende maatregelen inzake gezondheidszorg, voor het beroep van
pharmaceutico-technique farmaceutisch-technisch assistent
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 24 novembre 2004 portant des mesures en matière de soins Gelet op de wet van 24 november 2004 houdende maatregelen inzake
de santé, l'article 6; gezondheidszorg, artikel 6;
Vu l'avis n° 44.576/3 du Conseil d'Etat, donné le 3 juin 2008, en Gelet op het advies nr. 44.576/3 van de Raad van State, gegeven op 3
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1° des lois juni 2008, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
coordonnées sur le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique, Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'article 3 de la loi du 24 novembre 2004 portant des

Artikel 1.Artikel 3 van de wet van 24 november 2004 houdende

mesures en matière de soins de santé entre en vigueur, pour la maatregelen inzake gezondheidszorg treedt in werking, voor het beroep
profession d'assistant pharmaceutico-technique visée à l'arrêté royal van farmaceutisch-technisch assistent bedoeld in het koninklijk
du 5 février 1997 relatif au titre professionnel et aux conditions de besluit van 5 februari 1997 betreffende de beroepstitel en de
qualification requises pour l'exercice de la profession d'assistant kwalificatievereisten voor de uitoefening van het beroep van
pharmaceutico-technique et portant fixation de la liste des actes dont farmaceutisch-technisch assistent en houdende vaststelling van de
celui-ci peut être chargé par un pharmacien, le premier jour du lijst van handelingen waarmee deze laatste door een apotheker kan
treizième mois qui suit celui au cours duquel le présent arrêté aura worden belast, op de eerste dag van de dertiende maand na die waarin
été publié au Moniteur belge. dit besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.

Art. 2.La Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est

Art. 2.De Minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de

chargée de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 12 juillet 2009. Gegeven te Brussel, 12 juli 2009.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^