Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 12/07/2009
← Retour vers "Arrêté royal portant désignation d'un membre du Conseil consultatif des bourgmestres "
Arrêté royal portant désignation d'un membre du Conseil consultatif des bourgmestres Koninklijk besluit houdende aanwijzing van een lid van de Adviesraad van burgemeesters
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 12 JUILLET 2009. - Arrêté royal portant désignation d'un membre du Conseil consultatif des bourgmestres ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 12 JULI 2009. - Koninklijk besluit houdende aanwijzing van een lid van de Adviesraad van burgemeesters ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, Gelet op de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een
structuré à deux niveaux, l'article 8; geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, artikel 8;
Vu l'arrêté royal du 6 avril 2000 relatif au Conseil consultatif des Gelet op het koninklijk besluit van 6 april 2000 met betrekking tot de
bourgmestres; Adviesraad van burgemeesters;
Vu l'arrêté royal du 23 mai 2007 désignant les membres du Conseil Gelet op het koninklijk besluit van 23 mei 2007 tot aanwijzing van de
consultatif des bourgmestres; leden van de Adviesraad van burgemeesters;
Vu la perte de sa qualité de bourgmestre de M. Marcel Hendrickx; Gelet op het verlies van zijn hoedanigheid van burgemeester door de heer Marcel Hendrickx;
Considérant qu'il y a lieu de pourvoir à son remplacement au sein du Overwegende dat er dient te worden voorzien in zijn vervanging in de
Conseil consultatif des bourgmestres en qualité de bourgmestre émanant Adviesraad van burgemeesters in een burgemeester die komt uit een
d'une zone de police flamande de plus de 100 000 habitants; Vlaamse politiezone met meer dan 100 000 inwoners;
Vu l'appel aux candidats du 4 septembre 2008; Gelet op de oproep tot kandidaatstelling van 4 september 2008;
Considérant qu'une seule candidature a été introduite; Overwegende dat slechts één kandidatuur werd ingediend;
Considérant que M. Francis Stijnen, bourgmestre de Turnhout, satisfait Overwegende dat de heer Francis Stijnen, burgemeester van Turnhout,
aux conditions de désignation posées par l'appel aux candidats; voldoet aan de voorwaarden tot aanwijzing zoals gesteld in de oproep
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur et de l'avis de aan de kandidaten;
Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken en op het
advies van Onze in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.M. Francis Stijnen est désigné au sein du Conseil

Artikel 1.De heer Francis Stijnen wordt aangewezen voor de Adviesraad

consultatif des bourgmestres en remplacement de M. Marcel Hendrickx van burgemeesters, ter vervanging van de heer Marcel Hendrickx, wiens
dont il achèvera le mandat. mandaat hij zal beëindigen.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er novembre 2008.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 november 2008.

Art. 3.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du

Art. 3.Onze Minister van Binnenlandse zaken is belast met de

présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 12 juillet 2009. Gegeven te Brussel, 12 juli 2009.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
G. DE PADT G. DE PADT
^