Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 12/07/2007
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 12 avril 2007, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les exploitations forestières, relative à l'indemnité en cas de maladie de longue durée et/ou d'accident de travail "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 12 avril 2007, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les exploitations forestières, relative à l'indemnité en cas de maladie de longue durée et/ou d'accident de travail Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 april 2007, gesloten in het Paritair Subcomité voor de bosontginningen, betreffende de uitkering in geval van langdurige ziekte en/of arbeidsongeval
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
12 JUILLET 2007. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 12 JULI 2007. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 12 avril 2007, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 april 2007,
Sous-commission paritaire pour les exploitations forestières, relative gesloten in het Paritair Subcomité voor de bosontginningen,
à l'indemnité en cas de maladie de longue durée et/ou d'accident de betreffende de uitkering in geval van langdurige ziekte en/of
travail (1) arbeidsongeval (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les exploitations 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de
forestières; bosontginningen;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 12 avril 2007, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 12 april 2007,
Sous-commission paritaire pour les exploitations forestières, relative gesloten in het Paritair Subcomité voor de bosontginningen,
à l'indemnité en cas de maladie de longue durée et/ou d'accident de betreffende de uitkering in geval van langdurige ziekte en/of
travail. arbeidsongeval.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 12 juillet 2007. Gegeven te Brussel, 12 juli 2007.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Notes Nota's
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire pour les exploitations forestières Paritair Subcomité voor de bosontginningen
Convention collective de travail du 12 avril 2007 Collectieve arbeidsovereenkomst van 12 april 2007
Indemnité en cas de maladie de longue durée et/ou d'accident de Uitkering in geval van langdurige ziekte en/of arbeidsongeval
travail (Convention enregistrée le 21 mai 2007 sous le numéro (Overeenkomst geregistreerd op 21 mei 2007 onder het nummer
82893/CO/125.01) 82893/CO/125.01)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux ouvriers ressortissant à la Sous-commission de werkgevers en de werklieden die ressorteren onder het Paritair
paritaire pour les exploitations forestières. Subcomité voor de bosontginningen.
Par « ouvriers », on entend : les ouvriers et ouvrières. Met « werklieden » bedoelt men : de arbeiders en arbeidsters.
Par « Fonds Forestier », on entend : le « Fonds de sécurité Met « Bosuitbatingsfonds » bedoelt men : het « Fonds voor
d'existence des exploitations forestières ». bestaanszekerheid van de bosontginningen ».
CHAPITRE II. - Cadre juridique HOOFDSTUK II. - Juridisch kader

Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten in het kader

exécution de l'article 3, § 1er des statuts du « Fonds de sécurité van artikel 3, § 1 van de statuten van het « Fonds voor
d'existence des exploitations forestières », créé par la convention bestaanszekerheid van de bosontginningen », opgericht bij de
collective de travail du 2 octobre 1996 instituant un « Fonds de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 oktober 1996 tot oprichting van
sécurité d'existence des exploitations forestières », dit « Fonds een « Fonds voor bestaanszekerheid van de bosontginningen », genaamd «
Forestier » et fixant ses statuts. Bosuitbatingsfonds », en vaststelling van zijn statuten.
CHAPITRE III. - Conditions d'octroi HOOFDSTUK III. - Toekenningsvoorwaarden

Art. 3.Pour bénéficier de l'indemnité régie par la présente

Art. 3.Om de door deze collectieve arbeidsovereenkomst geregelde

convention collective de travail, l'ouvrier doit répondre aux uitkering te genieten, moet de werkman aan de volgende voorwaarden
conditions suivantes : voldoen :
a) être occupé au service d'un employeur visé à l'article 1er au a) tewerkgesteld zijn door een werkgever bedoeld in artikel 1 bij de
moment où prend cours l'incapacité de travail ouvrant le droit à aanvang van de arbeidsongeschiktheid die het recht op de uitkering
l'indemnité; opent;
b) être indemnisé conformément aux dispositions régissant l'assurance b) vergoed worden ingevolge de bepalingen die van kracht zijn voor de
obligatoire maladie-invalidité et/ou accident du travail; verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering en/of
arbeidsongevallenverzekering;
c) avoir bénéficié de l'indemnité d'outillage mécanisé, au cours de c) de vergoeding voor mechanische gereedschappen genoten hebben
l'année précédant le début de l'incapacité de travail. tijdens het jaar dat het begin van de arbeidsongeschiktheid
voorafgaat.
CHAPITRE IV. - Période d'octroi HOOFDSTUK IV. - Toekenningsperiode

Art. 4.L'indemnité complémentaire est octroyée par le « Fonds

Art. 4.De aanvullende vergoeding wordt toegekend door het «

Forestier » à partir du trente et unième jour d'incapacité de travail, Bosuitbatingsfonds » vanaf de eenendertigste dag van de
déclarée par l'organisme compétent. arbeidsongeschiktheid, aangegeven door de bevoegde instelling.

Art. 5.L'indemnité complémentaire est accordée pendant maximum 125

Art. 5.De aanvullende vergoeding wordt gedurende maximum 125 dagen

jours (régime six jours) par période d'incapacité. (in de zesdagen week) per ongeschiktheidsperiode toegekend.
CHAPITRE V. - Montant de l'indemnité HOOFDSTUK V. - Bedrag van de uitkering

Art. 6.Le montant de l'indemnité journalière est de 2,60 EUR.

Art. 6.Het bedrag van de dagelijkse uitkering bedraagt 2,60 EUR.

CHAPITRE VI. - Durée de validité HOOFDSTUK VI. - Geldigheidsduur

Art. 7.La présente convention collective de travail produit ses

Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

effets le 1er janvier 2007 et est conclue pour une durée indéterminée. ingang van 1 januari 2007 en is gesloten voor onbepaalde duur en
Elle remplace la convention collective de travail du 7 février 2006 vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 februari 2006
relative à l'indemnité en cas de maladie de longue durée et/ou betreffende de uitkering in geval van langdurige ziekte en/of
d'accident de travail, enregistrée sous le n° 78958. arbeidsongeval, geregistreerd onder nr. 78958.
Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant Zij kan worden opgezegd door iedere partij mits een opzeggingstermijn
notification, par lettre recommandée, d'un préavis de trois mois van drie maanden betekend bij aangetekende brief, gericht aan de
adressé au président de la Sous-commission paritaire pour les voorzitter van het Paritair Subcomité voor de bosontginningen.
exploitations forestières. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 juillet 2007. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 juli 2007.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
^