← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'article 1er de l'arrêté royal du 11 juin 2014 concernant l'établissement de postes consulaires "
Arrêté royal modifiant l'article 1er de l'arrêté royal du 11 juin 2014 concernant l'établissement de postes consulaires | Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 1 van het koninklijk besluit van 11 juni 2014 aangaande oprichting van consulaten |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT 12 JANVIER 2015. - Arrêté royal modifiant l'article 1er de l'arrêté royal du 11 juin 2014 concernant l'établissement de postes consulaires PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING 12 JANUARI 2015. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 1 van het koninklijk besluit van 11 juni 2014 aangaande oprichting van consulaten FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 21 décembre 2013 portant le Code consulaire, article 2; | Gelet op de wet van 21 december 2013 houdende het Consulair wetboek, |
Vu l'arrêté royal du 11 juin 2014 concernant l'établissement de postes | artikel 2; Gelet het koninklijk besluit van 11 juni 2014 aangaande oprichting van |
consulaires et modifié par l'arrêté royal du 11 septembre 2014; | consulaten en gewijzigd door het koninklijk besluit van 11 september |
Vu l'avis de l'inspecteur des finances donné le 19 décembre 2014; | 2014; Gelet op het advies van de inspecteur van financiën gegeven op 19 december 2014; |
Sur la proposition du Ministre des Affaires étrangères, | Op de voordracht van de Minister van Buitenlandse Zaken, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 11 juin 2014 |
Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 11 juni 2014 |
concernant l'établissement de postes consulaires les modifications | aangaande oprichting van consulaten worden volgende wijzigingen |
suivantes sont apportées : | aangebracht : |
Islamabad | Islamabad |
République islamique du Pakistan, République islamique d'Afghanistan | Islamitische Republiek Pakistan, Islamitische Republiek Afghanistan |
Art. 2.Le consulat-général de Belgique à Kaboul est fermé. Dans |
Art. 2.Het consulaat-generaal van België in Kaboel wordt gesloten. In |
l'article 1er de l'arrêté royal du 11 juin 2014 concernant | artikel 1 van het koninklijk besluit van 11 juni 2014 aangaande |
l'établissement de postes consulaires Kaboul est supprimé. | oprichting van consulaten wordt Kaboel geschrapt. |
Art. 3.Le ministre qui a les Affaires étrangères dans ses |
Art. 3.De minister bevoegd voor Buitenlandse Zaken is belast met de |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles le 12 janvier 2015. | Gegeven te Brussel op 12 januari 2015. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires étrangères, | De Minister van Buitenlandse Zaken, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |