Arrêté royal prescrivant une statistique mensuelle du tourisme et de l'hôtellerie | Koninklijk besluit waarbij een maandelijkse statistiek van het toerisme en het hotelwezen voorgeschreven wordt |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
12 JANVIER 2015. - Arrêté royal prescrivant une statistique mensuelle | 12 JANUARI 2015. - Koninklijk besluit waarbij een maandelijkse |
du tourisme et de l'hôtellerie | statistiek van het toerisme en het hotelwezen voorgeschreven wordt |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 4 juillet 1962 relative à la statistique publique, | Gelet op de wet van 4 juli 1962 betreffende de openbare statistiek, |
l'article 1er quinquies, modifié par la loi du 1er août 1985 et | artikel 1quinquies, gewijzigd bij de wet van 1 augustus 1985 en |
renuméroté et modifié par la loi du 22 mars 2006, et l'article 16, | vernummerd en gewijzigd bij de wet van 22 maart 2006, en artikel 16, |
modifié par la loi du 1er août 1985; | gewijzigd bij de wet van 1 augustus 1985; |
Vu l'arrêté royal du 9 avril 1991 prescrivant une statistique | Gelet op het koninklijk besluit van 9 april 1991 waarbij een |
mensuelle du tourisme et de l'hôtellerie; | maandelijkse statistiek van het toerisme en het hotelwezen |
voorgeschreven wordt; | |
Vu l'avis du Conseil supérieur de Statistique, donné le 5 mai 2014; | Gelet op het advies van de Hoge Raad voor de Statistiek, gegeven op 5 |
Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux | mei 2014; Gelet op de impactanalyse van de regelgeving uitgevoerd overeenkomstig |
articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions | de artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse |
diverses en matière de simplification administrative; | bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; |
Vu l'avis 56.538/1/V du Conseil d'Etat, donné le 29 juillet 2014, en | Gelet op het advies 56.538/1/V van de Raad van State, gegeven op 29 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | juli 2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre de l'Economie, | Op de voordracht van de Minister van Economie, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.§ 1er. Il est établi une statistique mensuelle de toutes |
Artikel 1.§ 1. Er wordt een maandelijkse statistiek opgemaakt van al |
les personnes qui ont été logées temporairement et moyennant | de personen die tijdelijk en tegen betaling buiten hun gewone |
rétribution en dehors de leur résidence habituelle, tel que dans les hôtels, motels, pensions, auberges, campings, centres de vacances, villages de vacances, logements individuels en location pour les vacances, établissements de cure, colonies de vacances, auberges de jeunesse, camps de jeunes, établissements de tourisme social. Sont également reprises dans la statistique, toutes les personnes qui ont été logées temporairement et contre paiement dans les établissements qui fournissent le logement à titre secondaire ou les personnes dont le séjour a un but précis tel qu'une formation linguistique, informatique, sportive ou la participation à des séminaires, conférences, etc. § 2. Ne sont pas compris dans cette statistique : 1. les étudiants, en ce qui concerne le logement ordinaire pour leurs études; 2. les étudiants en internats; 3. les travailleurs qui, en raison de leurs occupations professionnelles, sont hébergés dans des logements mis à leur disposition par leur employeur; 4. les personnes qui séjournent en hôpitaux, cliniques, maternités, asiles, sanatoriums, établissements pénitentiaires, centres d'accueil, ainsi que les personnes, autres que les touristes, qui sont hébergées dans les centres de retraite et de réflexion. Art. 2.Les renseignements joints en annexe du présent arrêté sont |
verblijfplaats worden geherbergd, zoals in hotels, motels, pensions, herbergen, campings, vakantiecentra, vakantiedorpen, individuele huurvakantiewoningen, kuurinrichtingen, vakantiekolonies, jeugdherbergen, jeugdkampen en inrichtingen voor sociaal toerisme. Worden eveneens in de statistiek opgenomen : al de personen die tijdelijk en tegen betaling worden geherbergd in inrichtingen die verblijfsaccommodatie verstrekken als nevenactiviteit of met het oog op een doelgericht verblijf zoals taalkampen, computerkampen, sportkampen, seminaries, conferenties, enzovoort. § 2. In deze statistiek worden niet geteld : 1. studenten, voor zover het gaat om gewoon verblijf voor hun studies; 2. leerlingen in internaten; 3. werknemers die, wegens hun beroep, in een door hun werkgever ter beschikking gestelde accommodatie verblijven; 4. personen die in ziekenhuizen, klinieken, kraaminrichtingen, asielen, sanatoria, strafinrichtingen en opvangcentra verblijven, evenals personen, andere dan toeristen, die in bezinningstehuizen overnachten. Art. 2.De als bijlagen bij dit besluit gevoegde inlichtingen worden |
collectés afin d'établir la statistique. | verzameld om de statistiek op te maken. |
Art. 3.Est tenu de fournir les renseignements statistiques, quiconque |
Art. 3.Tot het verstrekken van de statistische inlichtingen is |
héberge des personnes dans un logement sous licence, enregistré, | gehouden al wie personen herbergt in een vergund, aangemeld, erkend, |
reconnu, autorisé, de la manière et dans les conditions prévues à | geautoriseerd logies op de wijze en onder de voorwaarden bij artikel 1 |
l'article 1er. Dans le cas d'un logement de vacances mis en location | bepaald. In geval van verhuring van een vakantiewoning door |
par un intermédiaire, celui-ci est tenu de remplir la déclaration | bemiddeling van een tussenpersoon, is deze ertoe gehouden de |
statistique. | statistische aangifte te doen. |
Art. 4.Les assujettis à la statistique sont tenus de fournir |
Art. 4.De statistiekplichtigen zijn er toe gehouden maandelijks de |
mensuellement les renseignements qui leur sont demandés. Ils peuvent | hun gevraagde inlichtingen te verstrekken. Ze kunnen hun aangifte doen |
effectuer leur déclaration sur papier ou au moyen d'un support | hetzij op papier hetzij elektronisch. De vorm en de technische |
électronique. La forme et les modalités techniques de la déclaration | modaliteiten van de elektronische aangifte worden vooraf door de |
électronique sont préalablement fixées par la Direction générale Statistique - Statistics Belgium. | Algemene Directie Statistiek - Statistics Belgium bepaald. |
Art. 5.Les déclarations dûment complétées sont envoyées à la |
Art. 5.De behoorlijk ingevulde aangiften worden vóór de 5de van de |
maand na deze waarop de inlichtingen betrekking hebben aan de Algemene | |
Direction générale Statistique - Statistics Belgium avant le 5 du mois | Directie Statistiek - Statistics Belgium bezorgd. |
suivant celui auquel les renseignements se rapportent. | |
Art. 6.Les informations recueillies en vertu du présent arrêté |
Art. 6.De informatie die krachtens dit besluit wordt verzameld, mag |
pourront être ultérieurement utilisées pour d'autres traitements | later voor andere vormen van statistische of wetenschappelijke |
statistiques ou scientifiques. | verwerking worden gebruikt. |
Art. 7.Les infractions aux dispositions du présent arrêté sont |
Art. 7.Overtreding van de bepalingen van dit besluit wordt |
recherchées, constatées, poursuivies et punies conformément aux | opgespoord, vastgesteld, vervolgd en gestraft, overeenkomstig het |
articles 19 à 23 de la loi du 4 juillet 1962. | bepaalde in de artikelen 19 tot 23 van de wet van 4 juli 1962. |
Art. 8.Les annexes du présent arrêté peuvent être modifiées par le |
Art. 8.De bijlagen bij dit besluit kunnen worden gewijzigd door de |
ministre ayant la Statistique dans ses attributions. | minister bevoegd voor Statistiek. |
Art. 9.L'arrêté royal du 9 avril 1991 prescrivant une statistique |
Art. 9.Het koninklijk besluit van 9 april 1991 waarbij een |
mensuelle du tourisme et de l'hôtellerie est abrogé. | maandelijkse statistiek van het toerisme en het hotelwezen wordt |
voorgeschreven, wordt opgeheven. | |
Art. 10.Le ministre ayant l'Economie dans ses attributions est chargé |
Art. 10.De minister bevoegd voor Economie is belast met de uitvoering |
de l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 12 janvier 2015. | Gegeven te Brussel, 12 januari 2015. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Bijlage | |
Annexe 1 Questionnaire I | 1 Vragenformulier I |
1. Identification de l'entreprise | 1. Identificatie van de onderneming |
o Numéro d'indentification | o Identificatienummer |
o Dénomination | o Benaming |
2. Information touristique concernant l'établissement | 2. Toeristische informatie betreffende het logies |
o Nombre de jours ouverts dans le mois de référence | o Aantal dagen geopend in referentiemaand |
o Périodes de fermeture | o Sluitingsperiodes |
o Premier jour de la période de fermeture | o Eerste dag van de sluitingsperiode |
o Dernier jour de la période de fermeture | o Laatste dag van de sluitingsperiode |
o Type d'hébergement | o Type accommodatie |
o Classification | o Classificatie |
o Nombre d'unités de logement | o Aantal logieseenheden |
o Nombre d'emplacements résidentiels | o Aantal vaste standplaatsen |
o Nombre d'emplacements de tourisme de passage | o Aantal toeristische standplaatsen |
o Nombre d'emplacements sur une prairie intégrée au camping | o Aantal plaatsen op kampeerweide |
o Capacité | o Capaciteit |
o Capacité des emplacements résidentiels | o Capaciteit vaste standplaatsen |
o Capacité des emplacements de tourisme de passage | o Capaciteit toeristische standplaatsen |
o Capacité des emplacements sur une prairie intégrée au camping | o Capaciteit kampeerweide |
o Tourisme social | o Sociaal toerisme |
o Accessibilité aux personnes à mobilité réduite, y compris les | o Toegankelijkheid voor mensen met beperkte mobiliteit, met inbegrip |
personnes en fauteuil roulant | van rolstoelgebruikers |
o Contact | o Contact |
3. Information concernant les nuitées | 3. Informatie betreffende de overnachtingen |
o Mois de référence | o Referentiemaand |
o Pays de résidence | o Land van woonplaats |
o But du séjour | o Doel van verblijf |
o Jour de départ | o Dag van vertrek |
o Nombre de nuits | o Aantal nachten |
o Nombre de personnes | o Aantal personen |
o Nombre d'unités de logement occupées | o Aantal bezette eenheden |
4. Estimation du temps nécessaire pour répondre à l'enquête | 4. Schatting van de benodigde tijd om de enquête te beantwoorden |
Vu pour être annexé à notre arrêté du 12 janvier 2015 prescrivant une | Gezien om gevoegd te worden bij ons besluit van 12 januari 2015 |
statistique mensuelle du tourisme et de l'hôtellerie. | waarbij een maandelijkse statistiek van het toerisme en het hotelwezen |
voorgeschreven wordt. | |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Annexe 2 | Bijlage 2 |
Questionnaire II : Locations | Vragenformulier II : Verhuringen |
1. Identification de l'entreprise | 1. Identificatie van de onderneming |
o Numéro d'indentification | o Identificatienummer |
o Dénomination | o Benaming |
2. Information touristique concernant l'établissement | 2. Toeristische informatie betreffende het logies |
o Nombre d'immeubles ou de chambres | o Aantal huurwoningen, kamers |
o dont loués en exclusivité | o waarvan verhuurd in exclusiviteit |
o Contact | o Contact |
3. Information concernant les nuitées | 3. Informatie betreffende de overnachtingen |
o Mois de référence | o Referentiemaand |
o Pays de résidence | o Land van woonplaats |
o Jour d'arrivée | o Dag van aankomst |
o Jour de départ | o Dag van vertrek |
o Nombre de personnes | o Aantal personen |
4. Estimation du temps nécessaire pour répondre à l'enquête | 4. Schatting van de benodigde tijd om de enquête te beantwoorden |
Vu pour être annexé à notre arrêté du 12 janvier 2015 prescrivant une | Gezien om gevoegd te worden bij ons besluit van 12 januari 2015 |
statistique mensuelle du tourisme et de l'hôtellerie. | waarbij een maandelijkse statistiek van het toerisme en het hotelwezen |
voorgeschreven wordt. | |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
K. PEETERS | K. PEETERS |